「との事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > との事の意味・解説 > との事に関連した中国語例文


「との事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7533



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 150 151 次へ>

彼は才能がとても優れている.

他本事很大。 - 白水社 中国語辞典

損得で物を判断する.

算经济帐 - 白水社 中国語辞典

その二つの柄の因果関係を立証するのは難しかった。

要证实这两件事的因果关系很难。 - 中国語会話例文集

このの結果を考えて,私はたいへん恐れおののいた.

想到这事的后果,我十分惶恐。 - 白水社 中国語辞典

この種の柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない.

处理这类事情,应该请示领导。 - 白水社 中国語辞典

昨日の総触れの件が、無収まったと聞いて来てみた。

我听说昨天的日行觐见的事情已经顺利平息了才来的。 - 中国語会話例文集

私の最も印象に残っている出来は中学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

この人は物の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

私はこの件の全過程を詳しく述べることができない.

我不能缕述这个事件的整个过程。 - 白水社 中国語辞典

彼は問題の考え方がよく行き届いて,物のやり方が申し分ない.

他考虑问题周到,做事很圆。 - 白水社 中国語辞典


人々が時たまあのを言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.

人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典

彼の当時の心理状態は,業というものは人がやるものであるということであった.

他当时的心态是:事业在于人来做。 - 白水社 中国語辞典

特に、上述の分析はAESが置換であるという実に基づいた。

具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。 - 中国語 特許翻訳例文集

長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。

董事长说请向总经理问好。 - 中国語会話例文集

長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

董事长说,请代我向总经理问好。 - 中国語会話例文集

彼が私の大な友人であるということは変わらない。

他是我重要的朋友这件事是不会变的。 - 中国語会話例文集

私たちは少なくともその実を考慮しなければいけないと思った。

我们认为至少也要必须考虑一下那个事实。 - 中国語会話例文集

彼女は良い買い物をするが出来たをとても喜んでいました。

她买到了好东西很开心。 - 中国語会話例文集

長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

理事长让代问社长好。 - 中国語会話例文集

私の夢を叶える為に最も重要なはお金を稼ぐことです。

为了实现我的梦想最重要的事就是赚钱。 - 中国語会話例文集

私達親にとって子供の成長と幸せが一番大です。

对于我们父母来说,孩子的成长和幸福是最重要的事。 - 中国語会話例文集

原則としてその情が分かる書類を添えること。

作为原则来说请附上能了解那件事的资料。 - 中国語会話例文集

21時まで仕をしたら、仕の仲間と夕食を食べます

工作到21点的话会和工作上的朋友吃晚饭。 - 中国語会話例文集

私は本当にどうかしている,なんとこのを忘れてしまって.

我真糊涂,竟把这件事给忘了。 - 白水社 中国語辞典

門を色とりどりの絹で飾り立てちょうちんをつるして,祝いを執り行なう.

张灯挂彩,操办喜事。 - 白水社 中国語辞典

ここ何年か華蓋星の巡り合わせが悪くて,ことごとくうまくいかない.

我这几年是交华盖运了,事事不顺利。 - 白水社 中国語辞典

2班の人が交替で仕をし,人は休むが仕は休まない.

两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典

恐れ入ります,些細なで,取り立てて言うほどのことでもございません.

岂敢岂敢,些许小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

彼は強い人だから,これっぽっちので心を痛めることはない.

他是一个刚强的人,不会为这点小事伤神。 - 白水社 中国語辞典

微力を尽してこの仕を立派にやり遂げたいと思います.

我愿尽我微薄的力量,把这件事做好。 - 白水社 中国語辞典

大丈夫,その時になればを仕損じるようなことはありませんよ.

到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪をしでかした.

他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。 - 白水社 中国語辞典

彼は食さえとるのを忘れた,食を食べることさえ忘れた.

他饭也忘了吃。 - 白水社 中国語辞典

人々はこのについておおっぴらにあれこれ取りざたした.

人们对这件事议论开了。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人はこれまで家のことでけんかしたことはない.

我们俩从来没有因为家务事红过脸。 - 白水社 中国語辞典

今の仕をやめたくないです。

不想放弃现在的工作。 - 中国語会話例文集

僕らは君のを信じているから。

因为我们相信你。 - 中国語会話例文集

それがあなたの仕内容ですか。

那是你的工作内容吗。 - 中国語会話例文集

の休み時間だよ。

是工作的休息时间哦。 - 中国語会話例文集

私の仕はまあまあ忙しいです。

我的工作还算忙。 - 中国語会話例文集

賭けの印象を払拭する。

消除赌博的印象。 - 中国語会話例文集

貴女の仕は忙しいですか?

你工作忙吗? - 中国語会話例文集

私の仕は予約業務です

我的工作是预约业务。 - 中国語会話例文集

が無いので止めます。

因为没有回复所以停止。 - 中国語会話例文集

自分のは自分で守る。

自己要靠自己守护。 - 中国語会話例文集

その犬は言うを聞きません。

那条狗不听话。 - 中国語会話例文集

何時に仕が終わるのですか。

你几点工作结束? - 中国語会話例文集

今の仕に不満はありますか。

你对现在的工作有不满吗? - 中国語会話例文集

今日の仕は何時までですか。

你今天工作到几点? - 中国語会話例文集

最近仕のほうはどうですか?

最近工作怎么样? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS