意味 | 例文 |
「とよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
予算オーバーでお願いすることはできませんか?
因为超出预算了所以能拜托您吗? - 中国語会話例文集
彼は調査の鍵となる要素を引き出した。
他找出了调查的关键要素。 - 中国語会話例文集
この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。
这种一个人的旅行不叫旅行,叫做冒险。 - 中国語会話例文集
昼食をとりたいので、どこかで立ち寄ってください。
想要吃午饭,请在什么地方落个脚。 - 中国語会話例文集
上記の内容が相違ないことを証明します。
证明上述的内容没有差异。 - 中国語会話例文集
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集
1年、2年後に何が良くなりますか?
1年、2年后什么会变好呢? - 中国語会話例文集
使用可とのご判断を頂きました。
获得了可以使用的判断。 - 中国語会話例文集
どの様なところにでも行きたいです。
什么样的地方都想去。 - 中国語会話例文集
今後とも、仲良くしてもらえたらうれしい。
今后也能好好相处就太高兴了。 - 中国語会話例文集
都会の生活に疲れたニューヨークの都会人
疲于都市生活的纽约城市人 - 中国語会話例文集
私の趣味は歴史小説を読むことです。
我的爱好是读历史小说。 - 中国語会話例文集
彼と添付資料の内容を確認した。
和他一起确认了附件的内容。 - 中国語会話例文集
他に必要なことがあったら、また連絡してください。
如果有别的需要,请联络。 - 中国語会話例文集
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。
本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集
以上の内容で相違ないことを証明します。
证明以上内容属实。 - 中国語会話例文集
参考になると思うので、一度読んでください。
因为觉得可以作为参考,所以请读一遍。 - 中国語会話例文集
薬や注射で副作用が起きたことがありますか。
因为药物或者注射而产生过副作用吗? - 中国語会話例文集
エビは「平尾」と呼ばれる平たいしっぽを持っています。
尾巴是平的虾被称为平尾虾。 - 中国語会話例文集
私が昨日読んだ本はハートフルストーリーだ。
我昨天读的书讲的是一部很打动人心的故事。 - 中国語会話例文集
デモンストレーターの採用を担当している。
负责招聘解说员。 - 中国語会話例文集
ちょっとセルフスタンドに寄ってくれないか?
能顺便去一下自动加油站吗? - 中国語会話例文集
このセーターの素材は綿とレーヨンです。
这个毛衣的素材是棉和人造纤维。 - 中国語会話例文集
そうだと思います。黒地に白の水玉模様のです。
我觉得是的。黑底白点模样。 - 中国語会話例文集
ケチャップとマスタードは必要ですか。
需要番茄酱和芥子酱吗? - 中国語会話例文集
そのオペラで、デリラは妖婦として表現されていた。
在那部歌剧中,黛利拉被塑造成了妖妇。 - 中国語会話例文集
もっと情報が必要なら私に連絡してください。
如果需要更多信息的话请联系我。 - 中国語会話例文集
先週始まる予定だったと思うけど。
我记得原计划应该是上周开始的。 - 中国語会話例文集
行動の必要性を提案すること。
提出行动的必要性。 - 中国語会話例文集
インタビューへの参加を要求すること。
要求参加采访。 - 中国語会話例文集
海外の乗客は旅行書類を必要としない
不需要海外乘客的旅行文件 - 中国語会話例文集
AAA.comをご利用いただきありがとうございます。
感谢您使用AAA.com。 - 中国語会話例文集
あのならず者どもがやったことは容認できなかった。
无法容忍那帮恶棍干的坏事。 - 中国語会話例文集
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集
自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?
你是自己开车上班还是坐电车? - 中国語会話例文集
良い知らせと悪い知らせがあります。
有好消息和坏消息。 - 中国語会話例文集
王はカトリック教徒を抑圧した。
国王压制住了天主教徒。 - 中国語会話例文集
引用箇所の表記は原文ママとなっています。
引用的地方的书写方式和原文一模一样。 - 中国語会話例文集
次回入荷予定は10月となっております。
下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集
長い間ご利用頂き、ありがとうございました。
感谢您的长期使用。 - 中国語会話例文集
内容が一部変更となりますのでご連絡します。
因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集
名義のご変更には承認番号が必要となります。
名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集
銀行口座からの引き落としもご利用頂けます。
也可以从银行账户扣款。 - 中国語会話例文集
試用期間の残り日数はあと10日でございます。
试用期限还剩10天。 - 中国語会話例文集
ご利用料金は7月分からの発生となります。
使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集
先着100名様までのご提供となります。
只提供给先到的100位客人。 - 中国語会話例文集
ご利用の上限額は50万円までとなります。
您使用的上限为50万日元。 - 中国語会話例文集
いつもご利用くださいましてありがとうございます。
感谢您一直以来的使用。 - 中国語会話例文集
お困りのことがございましたら、いつでもお呼び出し下さい。
如果有困难,请随时叫我。 - 中国語会話例文集
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
请不要过度使用,一周最多一次。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |