「とよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とよの意味・解説 > とよに関連した中国語例文


「とよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 .... 999 1000 次へ>

ジェーンのメールを読むことで頑張れる。

看了简的邮件我就能打起劲来。 - 中国語会話例文集

それについて別途検討する必要がある。

我对于那个有必要另做考虑。 - 中国語会話例文集

もっと頑張って働く必要がある。

我有必要更加努力地工作。 - 中国語会話例文集

軽い熱中症となったが、良い一日だった。

虽然我有一点中暑,但是度过了美好的一天。 - 中国語会話例文集

今までにこんな面白い本を読んだことがありません。

我至今都没读过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集

先月、熊本を訪れる予定でした。

我上个月准备去熊本。 - 中国語会話例文集

土曜日には何もすることがありません。

我星期六没有要做的事。 - 中国語会話例文集

彼には教育が必要だと思った。

我觉得他需要教育。 - 中国語会話例文集

彼の質問に対する答えを用意しているところだ。

我正在准备对他的提问的回答。 - 中国語会話例文集

追悼会を開き,我々の哀悼の念を寄せる.

开个追悼会,寄托我们的哀思。 - 白水社 中国語辞典


彼女はとても悲しんで,身も世もないほど泣き続けた.

她万分哀痛,哭得死去活来。 - 白水社 中国語辞典

虚栄心は強いが人に軽んじられる人.

爱慕虚荣而不被人重视的人 - 白水社 中国語辞典

彼はまだ子供なので,とても夜おそくまで起きていられない.

他还是小孩,熬不住夜。 - 白水社 中国語辞典

この文章は読むと発音しにくい.

这篇文章读起来拗口。 - 白水社 中国語辞典

天地は大きくて万物を包容することができる.

天地之大可以包容万物。 - 白水社 中国語辞典

はるか遠くから夜明けを告げる鐘の音が響いて来る.

远远传来报晓的钟声。 - 白水社 中国語辞典

こんな簡単なことまで指示をあおぐ必要はない.

这种小事甭请示。 - 白水社 中国語辞典

拷問して得た根拠のない供述に頼ることを厳禁する.

严禁逼供信 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

北京チームと瀋陽チームが試合する.

北京队和沈阳队比赛。 - 白水社 中国語辞典

天気予報が外れるのは避け難いことである.

天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典

我々はこんなにへぼな宣伝家を必要としない.

我们不需要这样蹩脚的宣传家。 - 白水社 中国語辞典

過ちは避け難い(‘难免要犯错误。’と意味は同じ.)

难免不犯错误。 - 白水社 中国語辞典

予習復習をやり終えないと気が落ち着かない.

功课不做完[了]心里不踏实。 - 白水社 中国語辞典

かすかな余音が途絶えそうに耳に響く.

不绝于耳((成語)) - 白水社 中国語辞典

手間と金を惜しまない,費用を惜しまない.

不惜工本 - 白水社 中国語辞典

父は私がつまらない本を読むことを許さない.

爸爸不许…我看闲书。 - 白水社 中国語辞典

見たところ,これは処理が容易ではない.

看来,这是不易办理。 - 白水社 中国語辞典

不要の道具はきちんと片付けなければならない.

不用…的工具,应该收拾干净。 - 白水社 中国語辞典

春の日に太陽の光が燦爛としている.

春天里阳光灿烂。 - 白水社 中国語辞典

嫌と言うほど世の移り変わりを経験する.

饱经沧桑((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産のことで気をもむには及びません.

请你不必为生产的事情操神。 - 白水社 中国語辞典

良い米と悪い米を混ぜて食べる.

把好米和坏米搀兑起来吃。 - 白水社 中国語辞典

人々は豊作の喜びに浸っている.

人们沉浸在丰收的喜悦里。 - 白水社 中国語辞典

どっと大波が打ち寄せ,船は沈没した.

一个巨浪打来,船就沉没了。 - 白水社 中国語辞典

北京に行こうか行くまいか,彼は迷っているところだ.

去不去北京,他正在迟疑着。 - 白水社 中国語辞典

杭州の名声は西湖に頼るところがある.

杭州的驰名得助于西湖。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと待っててください,彼女を呼んで来ますから.

请等一下,我去把她叫出来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は老人の手を取って日光浴をしに家の外に出た.

她搀扶老人出外晒太阳。 - 白水社 中国語辞典

帰ってちょっと家の用事を済ませたらすぐに来る.

我回去处理一下家务就来。 - 白水社 中国語辞典

召喚には召喚状を必要とする.

传唤需用传票。 - 白水社 中国語辞典

活字が小さすぎると行を読み違えやすい.

字印得太小,很容易看串行。 - 白水社 中国語辞典

ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.

刚孵出的小鸡很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典

対外援助を一方的な贈与とは見なしていない.

不把对外援助看作是单方面的赐予。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたがたの世話を必要としない.

我不需要你们的伺候了。 - 白水社 中国語辞典

この用件を彼はてきぱきと片づけた.

这件事他办得很脆。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とある用件を協議した.

我跟他磋商了一件事。 - 白水社 中国語辞典

各班5人と見積もって,3班で15人必要になる.

每班打五个人,三个班要十五人。 - 白水社 中国語辞典

とても短い期間内に大量に人材を養成する.

在很短期内大量地培养人材。 - 白水社 中国語辞典

国家が主要な部分を取り,個人が副次的な部分を取る.

国家得大头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS