意味 | 例文 |
「とよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.
多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
過ちを犯して改めることができるのは,これより善いことはない.
过而能改,善莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
洪水と戦い危険箇所を修理することが他の何よりも必要である.
抗洪抢险凌驾一切。 - 白水社 中国語辞典
(眉根を寄せると,よい考えが浮かぶ→)ちょっと考えれば名案が浮かぶ.
眉头一皱,计上心来((成語)) - 白水社 中国語辞典
(ただ君の力にのみ頼る→)君なんかじゃ,(資格があると言えるか→)とてもだめだよ.
就凭你,你配吗? - 白水社 中国語辞典
同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた.
该产品以其价廉实用取胜。 - 白水社 中国語辞典
折衷することによってしばらくは信用を博することができる.
以折衷可以暂时取信。 - 白水社 中国語辞典
彼女の体は本当に弱々しいが,仕事をやりだすと弱音を吐かない.
她的身体十分柔弱,干起来却不示弱。 - 白水社 中国語辞典
より多く本や新聞を読むことは視野を広げ,知識を増やすことができる.
多读书看报可以开阔视野,增长知识。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.
我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典
急ぎ必要とするものでもないから,ひとまず買わなくてもまあよかろう.
并不急用,暂时不买也罢。 - 白水社 中国語辞典
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.
义和团运动 - 白水社 中国語辞典
一態様では、当該のKPIは、限定はしないが、CE利用割合と、特定のCEに起因するCSおよび/またはPS呼セットアップ失敗率と、特定のCEに起因するCSおよび/またはPS呼ドロップ率と、CSおよび/またはPS承認拒否率と、CSおよび/またはPSリソースプリエンプション率と、CSおよび/またはPSダウンスイッチングと、データユーザスループットと、パケットドロップと、パケット遅延と、ビデオメトリックと、データユーザ数とを含むことができる。
特定 CE造成的 CS和 /或 PS呼叫建立失败率; 特定 CE造成的 CS和 /或 PS掉话率; - 中国語 特許翻訳例文集
もし嫁を取るということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁に取らねばならない.
一旦要娶,就必娶个一清二白的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
後任も良い人だといいな。
如果后任也是好人就好了。 - 中国語会話例文集
時には怒ることも必要です。
偶尔发脾气也是必要的。 - 中国語会話例文集
明日友達と会う予定です。
我打算明天和朋友见面。 - 中国語会話例文集
友達と海水浴に行きました。
我跟朋友去了海水浴场。 - 中国語会話例文集
友達と海に泳ぎに行く。
我和朋友去海边游泳。 - 中国語会話例文集
地図を読みとるのが得意です。
我擅长看地图。 - 中国語会話例文集
あの人と仲良くなれます。
我能和那个人处好关系。 - 中国語会話例文集
今日とても良い事がありました。
今天发生了很好的事。 - 中国語会話例文集
今日とても良い事があった。
我今天有件大好事。 - 中国語会話例文集
本当に良かったと思いました。
我真心觉得好。 - 中国語会話例文集
本を読む事はとても面白い。
读书是很有趣的。 - 中国語会話例文集
友達と一緒に泳ぎました。
我和朋友一起去游泳了。 - 中国語会話例文集
もっと強い人に変わりたい。
我想成为更强的人。 - 中国語会話例文集
あなただけを友と呼びます。
我只把你成为朋友。 - 中国語会話例文集
それはとても良い事です。
那是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
その人たちを何と呼びますか?
怎么称呼那些人? - 中国語会話例文集
お友達と仲良く遊びなさい。
请和朋友友好地玩耍。 - 中国語会話例文集
一人用のアパートとして
作为一个人住的公寓 - 中国語会話例文集
遅くとも日曜日には投稿します。
最晚在周日投稿。 - 中国語会話例文集
討論に参加することは必要だ。
有必要参加讨论。 - 中国語会話例文集
この人の本をもっと読みたい。
想读更多这个人写的书。 - 中国語会話例文集
彼女は良い人と巡り合えた。
她和好的人相逢了。 - 中国語会話例文集
あなたが特に強いと思ってます。
我认为你很强。 - 中国語会話例文集
あなたと出会えて本当に良かった。
能遇见你真好。 - 中国語会話例文集
とても嬉しい時、本を読みます。
我在非常开心的时候看书。 - 中国語会話例文集
多くの人と仲良くなりたい。
我想和很多人友好相处。 - 中国語会話例文集
要素を取り出し、まとめる。
把要点选出总结。 - 中国語会話例文集
ちょっと脳の弱い男
有点弱智的男子 - 中国語会話例文集
仕様について問い合わせること。
询问样式。 - 中国語会話例文集
時には休みも必要かと。
有时休息也是需要的。 - 中国語会話例文集
彼女とパリを訪れる予定です。
我准备和她去巴黎。 - 中国語会話例文集
友達と遊ぶ予定だった。
我准备和朋友玩。 - 中国語会話例文集
嫁と小姑の仲が悪い.
姑嫂不和 - 白水社 中国語辞典
子供に1回「父ちゃん」と呼ばせる.
逗引孩子叫一声“爸爸” - 白水社 中国語辞典
嫁と姑のもつれを仲裁する.
调解婆媳之间的纠纷 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |