意味 | 例文 |
「とよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これは当然予想できたことだ.
这应该料想得到。 - 白水社 中国語辞典
むやみに費用を取ることを禁止する.
禁止乱收费。 - 白水社 中国語辞典
姑と嫁の折り合いが悪い.
婆媳不睦 - 白水社 中国語辞典
彼はとかく人の弱みにつけ込む.
他总爱拿人。 - 白水社 中国語辞典
電灯の光がとても弱い.
电灯的光很弱。 - 白水社 中国語辞典
人の欲望は満足することがない.
谿壑靡厌 - 白水社 中国語辞典
太陽が顔を出すと,雪は溶ける.
太阳一升,雪就要烊。 - 白水社 中国語辞典
費用は100元までとする.
费用以一百元为限。 - 白水社 中国語辞典
(商品名としての)養毛トニック.
育发露 - 白水社 中国語辞典
この人は利己心がとても強い.
这人私心太重。 - 白水社 中国語辞典
仕事を重要であると見なす.
以工作为重 - 白水社 中国語辞典
図13に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图 13所示,该硬件主要包括 CPU 902、ROM 904和 RAM906、主机总线 908和桥910。 - 中国語 特許翻訳例文集
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图 50所示,此硬件主要包括 CPU 902、ROM 904、RAM 906、主机总线 908和桥910。 - 中国語 特許翻訳例文集
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。
如图50中所示,该硬件主要包括CPU 902、ROM 904、RAM 906、主总线908和桥接器910。 - 中国語 特許翻訳例文集
年をとって大事な宝(年寄りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年寄りのことを‘老来宝’と言う).
老来宝 - 白水社 中国語辞典
データメモリ642および644は、それぞれコントローラ640および632によって使用されるプログラムコードおよびデータを記憶することができる。
数据存储器642及 644可分别存储由控制器 640及 632使用的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
SGW722およびPDN−GW711は、TS 23.203および32.240によって定義されているGy基準点を介して訪問先OCS728およびOCS718とインターフェースすることになる。
SGW 722和 PDN-GW 711将经由 TS 23.203和 32.240所定义的 Gx参考点与受访问OCS 728和家庭 OCS 718对接。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、UE206A−206Iは、エアによって、および/または、バックホール接続によって、eNB204A−204Gおよび/または208A−208Cとの接続を確立しうる。
在一示例中,UE 206A-206I可在空中和 /或在回程连接上与 eNB 204A-204G和 /或 208A-208C建立连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
式中でl=k%64、およびu=64−l
where1= k% 64并且 u= 64-1 - 中国語 特許翻訳例文集
<印刷装置によるプリント動作>
< 打印装置的打印操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私より五歳年上です。
他比我大五岁。 - 中国語会話例文集
より高度な技術が求められる。
要求有更高的技术。 - 中国語会話例文集
血が止まって何よりですね。
血止住比什么都强啊。 - 中国語会話例文集
血が止まってよかったです。
血止住真是太好了。 - 中国語会話例文集
そんなに気にする事ないわよ。
没必要那么在意的。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より痩せている。
我的妹妹比我瘦。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より背が高い。
我的妹妹比我高。 - 中国語会話例文集
仕事の休み時間だよ。
是工作的休息时间哦。 - 中国語会話例文集
私は先生より年上です。
我比老师年长。 - 中国語会話例文集
仕事は毎日忙しいよ。
工作每天都很忙哦。 - 中国語会話例文集
夜中に投稿するか迷う。
犹豫要不要在半夜投稿。 - 中国語会話例文集
自分勝手な事を言わないでよ。
不要任性哦。 - 中国語会話例文集
雪が降った後で、大変だったよ。
雪下过之后,就麻烦了。 - 中国語会話例文集
いつもより早く到着した。
比平时早到了。 - 中国語会話例文集
求められるうちが花だよ。
受人期待的时候是最好的时期哦。 - 中国語会話例文集
公の元より身を翻した。
从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集
今年もよろしくお願いします。
今年也请多多关照。 - 中国語会話例文集
今日、一冊本が届いたよ。
今天收到了一本书哦。 - 中国語会話例文集
ご検討よろしくお願いします。
请进行研讨。 - 中国語会話例文集
きみは一人じゃないよ。
你不是一个人哦。 - 中国語会話例文集
どうしようもない人たちですね。
真是一群无可救药的人啊。 - 中国語会話例文集
彼女は私より二歳年下だ。
她比我小2岁。 - 中国語会話例文集
コックを雇った方がよい。
你请个厨师比较好。 - 中国語会話例文集
仕事をしなくてもよいです。
你不用工作也可以。 - 中国語会話例文集
本当によく働きますね。
你真的很努力呢。 - 中国語会話例文集
あまりそれをよく聞き取れません。
那个不怎么听得清。 - 中国語会話例文集
鳥の声が聞こえてくるようです。
像能听见鸟的声音似得。 - 中国語会話例文集
11月末に到着できるように
争取11月末到达 - 中国語会話例文集
何卒よろしくお願いいたします。
请多关照。 - 中国語会話例文集
私のアパートは5階だてだよ。
我的公寓是5层建筑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |