意味 | 例文 |
「とり」を含む例文一覧
該当件数 : 9380件
今回送った書類に取り替えてください。
请更换这次发送的文件。 - 中国語会話例文集
こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。
本店不卖这种商品。 - 中国語会話例文集
この子は好奇心が旺盛なところが取り柄です。
这个孩子的长处是旺盛的好奇心。 - 中国語会話例文集
犬と花の写真を撮りに出ました。
出去拍狗和花的照片了。 - 中国語会話例文集
交換部品をすべて取り外します。
更换的零件全部都取下来了。 - 中国語会話例文集
日常の取り組みをお互いに称える。
互相称赞日常的工作和努力。 - 中国語会話例文集
私は注水器にノズルを取り付けた。
我把喷嘴装到了注射器上。 - 中国語会話例文集
この商品はメーカからお取り寄せになります。
要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集
「振り棒」はからざおに取り付けられた棒です。
挥棒是安着连枷的棒子。 - 中国語会話例文集
あなたは運動をして脂肪太りを燃やす必要がある。
你需要通过运动来燃烧脂肪。 - 中国語会話例文集
「鶏のみぞれ煮」とはどんな料理ですか。
「萝卜泥煮鸡肉」是什么菜? - 中国語会話例文集
「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。
「鸡」是chicken,「萝卜泥」是sleet的意思。 - 中国語会話例文集
往復切符は券売機では取り扱っていません。
往返车票无法在售票机上购买。 - 中国語会話例文集
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
因为事故,银座线一时停运了。 - 中国語会話例文集
(しばらくして)お取り分けしましょうか。
(过了一会)我帮你们把菜分一分吧。 - 中国語会話例文集
日本の国技の相撲の取組を見たことがありますか。
看过日本国技相扑的对战吗? - 中国語会話例文集
車に自作のウーファーを取り付けた。
我在车上装了一个自制的低音喇叭。 - 中国語会話例文集
センターが新聞記事で取り上げられた。
中心在新闻报中被报道了。 - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
2人で主にイベントを取り仕切っている。
主要由两个人来全权掌管活动。 - 中国語会話例文集
昨日、確かに荷物を受け取りました。
昨天我确实收到了货物。 - 中国語会話例文集
ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。
谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集
今回は、お取引いただきありがとうございました。
感谢您这次的购买。 - 中国語会話例文集
会社は取締役報酬を15%カットした。
公司将董事的报酬减少了15%。 - 中国語会話例文集
鳥の群れがV字隊形で飛んでいる。
鸟群排成V字形在空中飞着。 - 中国語会話例文集
~について、取り急ぎご連絡いたします。
关于……,马上与您联络。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。
仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。 - 中国語会話例文集
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。
您的邀请函我确实已经收到了。 - 中国語会話例文集
この度はお取引いただきありがとうございます。
这次感谢您能与我交易。 - 中国語会話例文集
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
首先为我匆忙的探望表示歉意。 - 中国語会話例文集
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
彼はバッグからジガーを取り出した。
他从背包里取出了计量杯。 - 中国語会話例文集
王はカトリック教徒を抑圧した。
国王压制住了天主教徒。 - 中国語会話例文集
受け取り後すみやかに受領の旨ご連絡下さい。
收到东西后请尽快联络我。 - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
匆匆报告如上。 - 中国語会話例文集
本場のワインを多数取り揃えています。
有很多原产地的葡萄酒。 - 中国語会話例文集
本日午前中に2個口受け取りました。
今天上午收到了两个。 - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
受け取り時間を指定したいと考えています。
我想指定收货的时间。 - 中国語会話例文集
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
在使用之前请阅读使用说明书。 - 中国語会話例文集
下記のとおり取締役会を開催いたします。
如下举行董事会。 - 中国語会話例文集
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
在董事会上决定如下。 - 中国語会話例文集
適切に店に品を各種取りそろえる
在店里恰当地备齐各种商品 - 中国語会話例文集
お申し込みの取り消しを承りました。
知道了您要取消申请。 - 中国語会話例文集
これにて契約書の取り交わしは完了となります。
合同的交换就此完成了。 - 中国語会話例文集
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。
如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集
生鮮食品は当店では取り扱っておりません。
本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓に取り組んでおります。
现在正在着手开发新客户。 - 中国語会話例文集
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
在收到了商品后,希望您告诉我一声。 - 中国語会話例文集
彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。
他在遗书中将我指定为遗产的继承人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |