「とわれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とわれの意味・解説 > とわれに関連した中国語例文


「とわれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3595



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 71 72 次へ>

ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。

河鼠的皮毛被用於製作外套、帽子和夾克等等 - 中国語会話例文集

彼の好意で、我々はもう一日彼の家に泊まることができる。

因为他的善意,我们可以在他家再借宿一晚。 - 中国語会話例文集

一般的にベアファンドは長期投資には向かないと言われる。

一般来讲熊市基金不适合长期性的投资。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。

这个工作做完的话,我就能放暑假了。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。

这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。 - 中国語会話例文集

彼女はアメリカで最も人気のある歌手だと言われている。

她被称为是美国最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集

なぜ言われたとおりにその仕事をやらなかったのですか。

为什么没按照说的那样去做那件工作呢? - 中国語会話例文集

首相は増税を延期したことで結果責任を問われた。

首相因延期加税而被问责了。 - 中国語会話例文集

最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。

最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。 - 中国語会話例文集

人に言われたことをそのまま実行するのは好きではない。

我不喜欢按照别人说的那样行动。 - 中国語会話例文集


仕事への情熱が欠ける人間だと上司から思われていた。

我被上司认为是对工作没有热情的人。 - 中国語会話例文集

我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。

将来会有热情的支援和激励来到我们公司吧。 - 中国語会話例文集

この建物は非国教徒の礼拝堂として使われていた。

这座建筑物被用作非国教徒的礼拜堂。 - 中国語会話例文集

我々が見るためには君もログアウトしないといけないんだ!

我们要看的话,你也必须要退出登录! - 中国語会話例文集

ロックンロールはかつて反キリストの音楽と言われていた。

搖滾樂曾被稱為反基督的音樂 - 中国語会話例文集

このレポートから我々が結論付けられるのは次のことです。

从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。 - 中国語会話例文集

マンザニータの枝はオウムの止まり木として使われる。

石南矮木被用来当做鹦鹉的栖息地。 - 中国語会話例文集

私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。

我说话经常被说说得太快听不太清。 - 中国語会話例文集

狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。

据说狼人在满月的月光下会变身为狼。 - 中国語会話例文集

私は先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。

我被老师和朋友说我的笑容很棒。 - 中国語会話例文集

ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。

据说使用布须曼语的人大约有5万。 - 中国語会話例文集

この魚は見た目が美しいのが特徴だといわれている。

这个鱼的外观美被称为是它的特征。 - 中国語会話例文集

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

那件事可以被当做无足轻重的事。 - 中国語会話例文集

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。

若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

サツマイモはガスを発生させやすい食べ物の1つだと言われている。

番薯被认为是吃了容易放屁的食物之一。 - 中国語会話例文集

その山のてっぺんには人食いが住んでいると言われていました。

据说那座山的山顶上住着食人族。 - 中国語会話例文集

買掛金勘定は、決済が仕入れの後になされたときに行われる。

買掛金勘定是买入后结算时进行的。 - 中国語会話例文集

我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない.

我们要同错误思想作不疲倦的斗争。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの仕事なら我々2人で引き受けることにしよう.

这点儿活儿我们俩包干儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した.

他向我们表示,他一定要努力工作。 - 白水社 中国語辞典

観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.

观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典

我々はぜひともこの技術的難関を突破しなければ引き下がらない.

我们非把这个技术难关攻下来不可。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った.

我们抄了敌人的后路,才取得了战斗的胜利。 - 白水社 中国語辞典

今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている.

今年春节,我们几个老同学会会面。 - 白水社 中国語辞典

我々がここで話をしていると,彼は傍らに身をよけて揚げ足を取る.

咱们俩在这儿说话,他躲在一边儿捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典

我々の仕事の進み具合と質に,彼は明らかに不満を表わした.

他对我们工作的进度和质量,明显地表示了不满。 - 白水社 中国語辞典

お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!

你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典

我々は知り合って20数年になる,古い友達と言ってよい.

我们相识了二十几年,可以说是老朋友。 - 白水社 中国語辞典

我々は一刻たりとも党の路線から逸脱してはならない.

我们一刻也不能离开党的路线。 - 白水社 中国語辞典

家の中でも外でも我々貧しい者はちょっと辛抱がいる.

里外我们穷人要忍耐一点。 - 白水社 中国語辞典

鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった.

矿产资源没有得到应有的了解和开发。 - 白水社 中国語辞典

(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術.

领导艺术 - 白水社 中国語辞典

指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める.

领导上要求我们按期完成任务。 - 白水社 中国語辞典

我々は地下工作者と連係を取って状況を把握する.

我们配合地下工作者摸清情况。 - 白水社 中国語辞典

我々のプロパガンダは当面の情勢と任務に見合う必要がある.

我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。 - 白水社 中国語辞典

我々は対等を基礎として共同生活を打ち立てる.

我们在平等的基础上建立共同生活。 - 白水社 中国語辞典

我々に幸福を与えるよう他人に請い求めることはできない.

不能祈求别人赐予我们幸福。 - 白水社 中国語辞典

我々は西洋料理のできるコックを雇うことができない.

我们请不着会做西餐的厨师。 - 白水社 中国語辞典

我々は全面的に問題を見ることを学び取らねばならない.

我们必须学会全面地看问题。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS