意味 | 例文 |
「とんこうだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9940件
健康でいることが大切だと思った。
我认为保持健康很重要。 - 中国語会話例文集
健康なことが大切だと思った。
我认为健康的事情是很重要的。 - 中国語会話例文集
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
我很担心,但是大家都非常的友好。 - 中国語会話例文集
口論はもともと私が始めたのだ.
吵架本是我开的头。 - 白水社 中国語辞典
秋耕は1寸深くすると,肥やしを1度やるのと同じだ.
秋耕深一寸,如同上遍粪。 - 白水社 中国語辞典
公害問題を取りあげます。
我要解决污染问题。 - 中国語会話例文集
ダイエットの効果を実感する。
感觉到了减肥的效果。 - 中国語会話例文集
わが国の版図は広大である.
我国版图辽阔。 - 白水社 中国語辞典
一筋の真っ赤な曳光弾.
一串火红的曳光弹 - 白水社 中国語辞典
飛行機が爆弾を投下する.
飞机下蛋((方言)) - 白水社 中国語辞典
彼の体は健康を取り戻した.
他身体已经复原了。 - 白水社 中国語辞典
交通を断絶させる・途絶させる.
隔绝交通 - 白水社 中国語辞典
ネット上の個人攻撃は現代の魔女狩りだ。
网络上的个人攻击是现代版的捕猎女巫行为。 - 中国語会話例文集
この事を実行できるかどうか判断してください.
请你断断这事,可行不可行? - 白水社 中国語辞典
子供さん方が皆こんなに孝行だなんて,あなたは本当に(運がある→)幸せだ.
子女都这么孝敬,你可真有造化。 - 白水社 中国語辞典
私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。
我弟弟还没有到上学的年龄。 - 中国語会話例文集
パラグアイの人口のほとんどはメスティーソだ。
巴拉圭的人口大多数是混血儿。 - 中国語会話例文集
組織変更を考えることは非現実的だ。
更换组织是不太现实的。 - 中国語会話例文集
彼は学校でとても勉強に励んだ。
他在学校学习很刻苦。 - 中国語会話例文集
彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。
他是天主教神学校虔诚的学生。 - 中国語会話例文集
健康のために十分に睡眠をとってください。
请为了健康进行充足的睡眠。 - 中国語会話例文集
佐藤さんの奥様は温厚な人だ。
佐藤先生的妻子是个温厚的人。 - 中国語会話例文集
参考になると思うので、一度読んでください。
因为觉得可以作为参考,所以请读一遍。 - 中国語会話例文集
(澄んだ水と明るい鏡→)心境が高潔である.
清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。
我要在日本的旅行社买飞机票。 - 中国語会話例文集
ライセンス更新用のプロダクトキーを発行します。
发行更新许可证的产品秘钥。 - 中国語会話例文集
等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)
等级工资制 - 白水社 中国語辞典
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。
工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。 - 中国語会話例文集
滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.
波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典
滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.
波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典
交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。
谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集
暴徒はなんと大胆に白昼堂々と凶行に及ぶ.
暴徒竟敢在光天化日之下行凶。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこの機会に彼を正しい方向に導こうと考えていた.
她正想借这个机会疏导他。 - 白水社 中国語辞典
オープンキャンパスとは高校生たちが大学の見学にくることです。
校园开放日是指高中生来参观大学的日子。 - 中国語会話例文集
第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.
第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典
これは今年最高の映画だと考えられている。
我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと責任のある行動を取るべきだ。
你应该做一些更负责的事情 - 中国語会話例文集
当社の売りは高品質なところだ。
本公司的强项在于高品质。 - 中国語会話例文集
香山は北京の秋の旅行のホットスポットの一つだ.
香山是北京秋游的热点之一。 - 白水社 中国語辞典
省へ行って講演するとは,すごく名誉な事だ.
去省里作报告,这是顶荣耀的事。 - 白水社 中国語辞典
だまし取ることは犯罪行為である.
诈骗是犯罪的行为。 - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぐ時,できるだけ早く危険状態を見つけることだ.
防汛时,要及早发现险情。 - 白水社 中国語辞典
高価格な製品は良い製品だと思っている。
我认为高价的产品就是好产品。 - 中国語会話例文集
健康が一番大切だと思っています。
我觉得健康是最重要的。 - 中国語会話例文集
効率性分析とは財務分析の手法の1つだ。
效益分析是财务分析方法的一种。 - 中国語会話例文集
その方がずいぶん効率的だと思います。
我觉得那个方法更有效率。 - 中国語会話例文集
名前とサインを変更して送ってください。
请更改名字和签名后寄送。 - 中国語会話例文集
今実行できたことで、自信につながるだろう。
现在实行的很好这事儿,会带来自信吧。 - 中国語会話例文集
健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。
请你注意健康,好好学习。 - 中国語会話例文集
上海への小旅行を考えていたところだった。
我正在考虑去上海的小旅行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |