「とーますせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とーますせんの意味・解説 > とーますせんに関連した中国語例文


「とーますせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 482



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

グローバリゼーションという言葉をどのように説明しますか。

如何解释国际化这个词? - 中国語会話例文集

その道路は150センチメートルの幅があります

那条路有150厘米宽。 - 中国語会話例文集

私は結婚して新しい生活をスタートします

我结了婚开始新生活。 - 中国語会話例文集

落し物センターに預けてあります

在失物招领中心保管着。 - 中国語会話例文集

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

前些天发送的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集

貴社のサポート体制をいささか不満に思います

我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集

部屋でインターネット接続できます

你可以在房间上网。 - 中国語会話例文集

部屋でインターネットに接続できます

可以在房间里上网。 - 中国語会話例文集

彼はインターナショナルスクールに通っているので、英語が話せます

因为他在国际学校上学,所以他会说英语。 - 中国語会話例文集

本ソフトウェアはベータ版として提供しています。ご利用は自己責任でお願いいたします

本软件是以β版提供给大家的。所有责任自行负责。 - 中国語会話例文集


合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています

合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集

1階でパスポートを提示すると、8%戻ってきます

在1楼出示护照的话,可以返还8%。 - 中国語会話例文集

今日は私の提案をプレゼンテーションさせていただきたいと思います

今天请允许我发表我的提案。 - 中国語会話例文集

ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています

我们想和贵社结成战略性友好合作关系。 - 中国語会話例文集

この通りには、ラッシュアワー時のバス専用レーンがあります

这条路有高峰时期专用的公车车道。 - 中国語会話例文集

配送センターで直接お受け取り頂くことも可能でございます

可以在配送中心直接收取。 - 中国語会話例文集

今年度よりサポートセンターへご栄転されたとのこと、誠におめでとうございます

真心恭喜您今年荣升到服务中心。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問い合わせはサポート窓口までお願いいたします

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

救命ボートにいた三人の男性の話を聞いたことがありますか?

有听过在救生船上的三个男人的话了吗? - 中国語会話例文集

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります

无法确认生产编号的商品不在服务范围内。 - 中国語会話例文集

木村製紙株式会社の人材育成センターのセンター長の渡辺と申します

我是木村制纸株式会社人才教育中心的所长渡边。 - 中国語会話例文集

商品そのものには満足していますが、サポート体制に不満を感じます

商品本身很好,但我对客户服务体系感到不满。 - 中国語会話例文集

店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます

虽然店有点远,但我会再去买汉堡。 - 中国語会話例文集

リゾートの中は家族連れや学生のグループで混雑しています

在度假村里有带家人的也有学生团体,非常拥挤。 - 中国語会話例文集

貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています

想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

お問合せは下記URLの専用フォームからお願いします

请使用下面URL的专用表格进行询问。 - 中国語会話例文集

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します

上面写的含税价格之外另收10%的服务费。 - 中国語会話例文集

あなた方のドラムとギターの演奏に合わせて歌います

我会随着你们的鼓和吉他的伴奏唱歌。 - 中国語会話例文集

前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします

上次的邮件让您感到不快,特此致以歉意。 - 中国語会話例文集

またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています

下次举办研究会的时候也非常想参加。 - 中国語会話例文集

私の技術は、バイオエタノール生産に貢献できると信じています

我相信我的技术能够为乙醇生产做出贡献。 - 中国語会話例文集

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています

作为紧急用电源而设置了柴油发电机。 - 中国語会話例文集

お問い合わせは電話または電子メールのいずれかでお願いいたします

请通过电话或者电子邮件咨询。 - 中国語会話例文集

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します

为了整理本期末的库存,将实施清仓甩卖。 - 中国語会話例文集

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています

作为印象战略的一环,请用广告宣传商品角色。 - 中国語会話例文集

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます

拨打以下电话的话将会播放自动回复语音。 - 中国語会話例文集

私たちは、鶏肉のソーセージ、ランチミート、及び他の鶏肉製品を加工しています

我们加工鸡肉肠、午餐肉和其他鸡肉制品。 - 中国語会話例文集

広告や宣伝をツイートしている人はブロックします

发广告和宣传的推特的人会团结在一起。 - 中国語会話例文集

メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています

虽然从制造商那里还没有收到答复,但是今天之内会收到联络的。 - 中国語会話例文集

私は学芸員のガイドツアーを務めさせていただきます、Nick Alsumです。

我是担任此次导游的研究员,我叫尼克·阿鲁思姆。 - 中国語会話例文集

今日はスーパーチューズデーなので、予備選挙の投票に行ってきます

由于今天是超级星期二,我去参加预备选举的投票。 - 中国語会話例文集

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります

而且,与网络用户人数相比,社交媒体具有发展空间。 - 中国語会話例文集

11 月1 日付けで、毎週水曜日がノー残業デーとなったことをお知らせします

在11月1日这天通知大家,将每周三定为不加班日。 - 中国語会話例文集

注文の合計金額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります

购买的总额超过80美元时,打九折。 - 中国語会話例文集

現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします

如果支付现金的话可以优惠5%。 - 中国語会話例文集

弊社はインターネット専業の広告代理店でございます

本公司是专业的互联网广告代理店。 - 中国語会話例文集

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?

因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗? - 中国語会話例文集

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています

我想创造出世界通用的舞蹈。 - 中国語会話例文集

もうひとつの作業については、来週のミーティングで説明します

关于另一个任务,在下周的会议中进行说明。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS