意味 | 例文 |
「どういんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13525件
注文品に納品書(請求書)を同封する
订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集
あなたが異動するのは本当に残念だ。
你的调职真的很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
これらの金で生活困難な同志に補助をする.
把这些钱补助给生活困难的同志。 - 白水社 中国語辞典
立ち上がらせて,技術革新運動を展開する.
动员起来,开展技术革新运动。 - 白水社 中国語辞典
同級生が順番に看病する.
同学们轮流看护病人。 - 白水社 中国語辞典
毎日運動場で15分間駆け足する.
每天在操场跑步十五分钟。 - 白水社 中国語辞典
戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.
英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典
ファイル作成&オープン処理が完了すると、CPU34は、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。
文件制作 & 打开处理结束时,CPU34为了开始记录处理而起动 I/F30。 - 中国語 特許翻訳例文集
労働点数(人民公社などで労働量を計算する単位;労働の軽重,技術の高低,仕事の出来栄えなどによって1人が1日働く労働量を点数に直して試算するもので,一般に1日の労働を10点とする).≒工分((略語)).
劳动工分 - 白水社 中国語辞典
なお、図15は先頭行に位置する水平ラインの動作に対応し、図16は最終行に位置する水平ラインの動作に対応する。
图 15A至 15E对应于位于第一行的水平线的操作,图 16A至 16E对应于位于最后一行的水平线的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、再度、ウィンドウ制御テーブル24Aの受信したウィンドウIDで示される行の「キャプチャフラグ」が「1」かどうかを判別する(ステップS219)。
并且,再次判别窗口控制表 24A的由接收到的窗口 ID所表示的行的“捕获标记”是否为“1”(步骤 S219)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(謙遜して譲ることを道徳上の進歩とする→)後退すると見せかけて前進の準備をする,退却するように見せかけて進撃の準備をする.
以退为进((成語)) - 白水社 中国語辞典
(前線で作戦を指導する党委員会)前線指揮委員会.≒前线委员会.
前敌委员会 - 白水社 中国語辞典
ステップ304において、フィルタリング動作が発生する。
在步骤 304中,滤波操作发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】印字動作を説明するための概要図である。
图 6是用于说明打印工作的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像判別装置120の動作について説明する。
接着,对图像判别装置 120的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2020で、そのエンティティの位置推定を記録する。
在动作 2020处,实体的位置估计被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、A期間における動作について説明する。
将描述在时间段 A内的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、B期間における動作について説明する。
将描述时间段 B内的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、動作について、図7及び図8を参照し説明する。
现在,将参考图 7和 8来描述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を参照して第2の動作例を説明する。
接着参见图 2说明第 2动作例。 - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细的操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図7〜図9を参照して動作について説明する。
接着参照图 7~图 9说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図16〜図18を参照して、動作について説明する。
接着参照图 16~图 18说明工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
各排出ローラ対82、83は、回転駆動する。
各输出辊对 82、83进行旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】CCU間の同期のずれについて説明する図である。
图 10是帮助说明 CCU之间同步的差异的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
運動することは大切だと思います。
我觉得运动很重要。 - 中国語会話例文集
テレプレゼンスを導入する会社が増えている。
越来越多的公司导入了网真技术。 - 中国語会話例文集
低血圧の人々は運動するのが良い。
低血压的人们擅长运动。 - 中国語会話例文集
一般大衆の政治的活動を阻止する
阻止普通百姓的政治活动 - 中国語会話例文集
彼女は毎日運動することを心がけている。
她每天都努力做运动。 - 中国語会話例文集
被告は法廷で道理に基づいて答弁する.
被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典
革命勢力が反動勢力を圧倒する.
东风压倒西风((成語)) - 白水社 中国語辞典
病院へ行って某同志の遺体にお別れをする.
前往医院向某某同志的遗体告别。 - 白水社 中国語辞典
同窓生が出会うと格別親しい感じがする.
老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典
これは道理を説明するよい文章である.
这是一篇说理的好文章。 - 白水社 中国語辞典
労働規律は違反することが許されない.
劳动纪律不准违反。 - 白水社 中国語辞典
彼が同意するかしないかはやはり疑問だ.
他同意不同意还是个疑问。 - 白水社 中国語辞典
生産性の向上は労働力の節約を意味する.
提高生产率就意味着节省劳动力。 - 白水社 中国語辞典
国外から新しい小麦の品種を導入する.
从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典
婦女や児童を誘拐する犯罪行為に打撃を加える.
打击诱拐妇女儿童的犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典
皆は一致してこの提案に同意する.
大家一致赞同这项建议。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎朝いつもどおりに運動をする.
他每天照例早起锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典
次いで、図12を参照しながら、同実施形態の一変形例に係る電動移動体50の駆動管理方法、及び電動移動体50への充電を管理する方法について説明する。
然后,将参照图 12描述根据实施例的修改例的电动移动体 50的驱动管理方法和管理电动移动体 50的充电的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。
控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。
即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。
因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。 - 中国語会話例文集
TDMA通信システムで動作する移動電話においてRF受信機の干渉性能を自動最適化するための方法と装置とが開示される。
公开了一种用于对在TDMA通信系统中操作的移动电话中的RF接收机干扰性能进行优化的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、発明者らは、前述した動作条件を満たす駆動回路を内蔵する半導体集積回路を提案する。
另外,发明人建议了一种半导体集成电路,其包括满足以上操作条件的驱动电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |