意味 | 例文 |
「どげん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5313件
現在動作してない状態です。
现在是没有运转的状态。 - 中国語会話例文集
子供たちもお元気ですか?
孩子们也很好吗? - 中国語会話例文集
声に表現度が欠けていること
缺乏声音上的表现度。 - 中国語会話例文集
現金をカードにチャージする。
用现金给卡充值。 - 中国語会話例文集
Jeb Andersonは現在シドニーにいる。
杰布・安德森现在在悉尼。 - 中国語会話例文集
家の玄関のドアを閉めなさい。
把门口的大门关上。 - 中国語会話例文集
原料を元の倉庫に戻す。
把原料放回原来的仓库。 - 中国語会話例文集
軍縮の実現に向け努力する.
努力实现裁军。 - 白水社 中国語辞典
鉄道が原始林を突き抜けている.
铁路穿越原始森林。 - 白水社 中国語辞典
現在自動車が多くなった.
现在汽车多了。 - 白水社 中国語辞典
妖言を用いて人々を惑わす.
妖言惑众 - 白水社 中国語辞典
原材料に加工を施す.
对原材料进行加工。 - 白水社 中国語辞典
セカンドギヤまで減速する.
减速到二挡 - 白水社 中国語辞典
この原稿は何度も校正した.
这篇稿子校对了好几次。 - 白水社 中国語辞典
最大限の努力をする.
竭尽最大的努力 - 白水社 中国語辞典
最大限努力して増産する.
尽最大努力增产。 - 白水社 中国語辞典
老人も子供も皆元気だ.
老小均安。 - 白水社 中国語辞典
君,いい加減な態度はよくないよ!
你可不能粗心大意啊! - 白水社 中国語辞典
レニングラード(現在は‘圣彼得堡’).
列宁格勒 - 白水社 中国語辞典
みずから現場に行って指導する.
临场指导 - 白水社 中国語辞典
際限もなく害毒を流す.
流毒无穷 - 白水社 中国語辞典
(米国の資源探査衛星)ランドサット.
陆地卫星 - 白水社 中国語辞典
犯人を護送して原籍地に戻す.
起解回原籍 - 白水社 中国語辞典
これは最低限度の常識である.
这是最起码的常识。 - 白水社 中国語辞典
我々の忍耐には限度がある.
我们的忍耐是有限度的。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言はたいへん鋭い.
他的发言很锐利。 - 白水社 中国語辞典
いま一度新たに真人間になる.
重新为人 - 白水社 中国語辞典
わが家一同つつがなく元気です.
我全家都健康无恙。 - 白水社 中国語辞典
妖言を用いて人々を惑わす.
妖言惑众 - 白水社 中国語辞典
人間と荷物が同時に着いた.
人和行李一齐到了。 - 白水社 中国語辞典
労働によって,言語が生まれた.
由于劳动,语言产生了。 - 白水社 中国語辞典
(弦楽器の)弦が振動している.
琴弦在振荡。 - 白水社 中国語辞典
自動現金預入引出機,ATM.
自动柜员机自动取款机 - 白水社 中国語辞典
減衰器324は、動作時に20dBの減衰を行い、非動作時に0dBの減衰を行う。
衰减器 324在被使能时具有 20dB的衰减并且在被停用时具有 0dB的衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。
他能不能在期限之内写完原稿都是个问题。 - 中国語会話例文集
問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。
问题是他能不能在期限之前写完原稿。 - 中国語会話例文集
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集
反響言語は言語発達中の子どもにも見られる。
模仿言语的现象在语言能力发育中的孩子身上也有被发现。 - 中国語会話例文集
彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている.
他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。 - 白水社 中国語辞典
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない.
他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典
どれほど私が感謝しているか表現できません。
我无法表达出我是如何的感谢你。 - 中国語会話例文集
そこにはどれほどの天然資源があるのでしょうか。
那里有多少天然资源呢? - 中国語会話例文集
彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).
他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典
【図14】2次元画像と3次元画像の駆動技術を説明する図である。
图 14A和 14B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图; - 中国語 特許翻訳例文集
アデノウイルスは人間、特に子供の普通の風邪の原因となる。
腺病毒是引起人类尤其是儿童普通感冒的原因。 - 中国語会話例文集
突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。
自变陡是非线性波动的特有现象。 - 中国語会話例文集
私の亭主が釈放された後は,もう二度と口げんかをしなくなった.
我丈夫释放后,再也不争吵了。 - 白水社 中国語辞典
彼は(まじめに人間として行動する→)まじめな人間にならねばならない.
他要正正经经地做人。 - 白水社 中国語辞典
(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損.
无形损耗 - 白水社 中国語辞典
ぐだぐだ言ってないで行動したらどうなの?
别唠唠叨叨的快点行动起来怎么样? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |