意味 | 例文 |
「どせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1769件
この会社は同国の石油市場を独占した.
这家公司垄断了该国的石油市场。 - 白水社 中国語辞典
(一筆で抹消する→)(成績・長所などを)完全に否定する.
一笔抹杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は親戚の家に数日とどまった.
我们在亲戚家里盘桓几天。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと(結婚などによって)こんな親戚にありついた.
他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなに無責任なのか?
你怎么如此不负责? - 白水社 中国語辞典
これらの古跡は戦火の中でひどく壊された.
这些古迹在战火中遭到严重损坏。 - 白水社 中国語辞典
音楽を除けば,彼はどの科目も成績がよい.
除了音乐,他哪门功课都好。 - 白水社 中国語辞典
あなたが出席するかしないかは,どうぞご自由に!
你是否出席,稳便! - 白水社 中国語辞典
住所・氏名・年齢・本籍などを書き込む.
写上住址、姓名、年龄、籍贯等。 - 白水社 中国語辞典
大量の石油がパイプからどっと流れ出す.
大量的石油从管道涌流出来。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は親戚関係がそれほど遠い方ではない.
咱们亲戚关系不算太远。 - 白水社 中国語辞典
(食糧・鉄・石油などの)戦略物資.
战略物资 - 白水社 中国語辞典
今度の労働者募集は張さんが責任を負っている.
这次招工由老张负责。 - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど席順を決めているところだ.
他正在排坐次。 - 白水社 中国語辞典
化石燃料は動植物の化石化によって作られる。
化石燃料是由動植物的化石化制作而来的。 - 中国語会話例文集
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。 - 中国語会話例文集
私はかつて一度除籍されたが,間もなく学籍を回復した.
我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。 - 白水社 中国語辞典
「ゴホン」といつものように彼はせき払いを1つして,喉をすっきりさせた.
“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。 - 白水社 中国語辞典
動作2160で、位置の追跡を続行すべきかどうかを判定する。
在动作 2160处,判断是否继续位置跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
请向一同出席的三瓶先生问好。 - 中国語会話例文集
(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源.
蓝色能源 - 白水社 中国語辞典
同志を助けることは私たちの責任だ,どうということはない.
帮助同志是我们的责任,算不了什么。 - 白水社 中国語辞典
努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな.
不下功夫,休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典
どうぞこの三角形の面積を一度計算してください.
请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典
制御部136は、例えば赤外線カットフィルタ104、赤外線LED114、絞り106などを制御する。
例如,控制部分 136对红外隔离滤光器 104、红外 LED 114、光圈 106等进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
農業において生産量と連動させずに作業の量と質に責任を負う生産責任制度.
包工制 - 白水社 中国語辞典
(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.
六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は適切に石炭・電力・石油…などの生産を増やさなければならない.
我们必须相应地增多煤、电、石油…等等的生产。 - 白水社 中国語辞典
UEセキュリティコンテキストデータはまた、NASセキュリティコンテキスト情報、セキュリティ情報などと呼ばれることもある。
UE安全上下文数据还可称为 NAS安全上下文信息、安全信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集
出席申請が期日通りに出来ませんでした。
出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集
セキュリティーセンターを起動します。
启动安全中心。 - 中国語会話例文集
それ以上の単独追跡は危険です。
再继续独自追踪下去会很危险。 - 中国語会話例文集
一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。
一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集
現在は、同社の業績はあまり良くない。
现在该公司的业绩不怎么好。 - 中国語会話例文集
そこには私たちも同席する予定です。
在那里我们打算坐在一起。 - 中国語会話例文集
彼女がこのクローズドテリトリーの責任者だ。
她是这个封闭式销售区域的负责人。 - 中国語会話例文集
私の席は窓側なので落ち着きません。
因为我的作为是靠窗的所以静不下心来。 - 中国語会話例文集
沖縄県の動物の生態を解析した。
我解析了冲绳县的动物生态。 - 中国語会話例文集
脊椎動物は哺乳類の上位概念である。
脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
等你回来请跟我打声招呼。 - 中国語会話例文集
この会議には通訳者が同席する予定です。
这个会议将会有翻译一同参加。 - 中国語会話例文集
被験者の活動範囲の追跡システムの目的
被试验对象活动范围的追踪系统的目的 - 中国語会話例文集
高解像度の画像解析システム
高分辨率的照片解析系统 - 中国語会話例文集
私はこの後大学の同窓会に出席します。
我在这个之后会出席大学的同窗会。 - 中国語会話例文集
彼女は児童福祉の責任者です。
她是儿童福利的监督人。 - 中国語会話例文集
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集
彼は石油の井戸掘り人として北海で働いた。
他做为石油的挖井工人在北海工作过。 - 中国語会話例文集
石油の値段は短期的には変動しないだろう。
石油的价格短期之内不会变动吧。 - 中国語会話例文集
その惑星には火山活動の形跡は見られない。
不能在那颗行星上看到火山活动的迹象。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |