「どばし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どばしの意味・解説 > どばしに関連した中国語例文


「どばし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20810



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 416 417 次へ>

児童に対しては保護するだけでなく,教育もしなければいけない.

对于儿童既要保护好,还要教育好。 - 白水社 中国語辞典

この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない.

处理这类事情,应该请示领导。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

毎日就寝前に腕立て伏せ運動を20回しなければならない.

每天上床前要做二十下曲臂支撑运动 - 白水社 中国語辞典

今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい.

今年春天墒情好,小麦长势喜人。 - 白水社 中国語辞典

高級指導者のそばにいてその生活面の仕事を担当する秘書.

生活秘书 - 白水社 中国語辞典

まじめに道理を説明しさえすれば,彼らはよく理解してくれる.

只要认真地讲道理,他们[是]很容易理解的。 - 白水社 中国語辞典

彼は飲んだばかりの漢方薬をすべて戻してしまった.

他把刚喝下去的中药全吐出来了。 - 白水社 中国語辞典

服を作る前に,縮むのを避けるため,できれば先に湯通しした方がよい.

做衣服以前最好先下水,免得抽。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちはしばらく休んでから,また仕事を続けた.

工人们歇息了一会儿,又继续做工。 - 白水社 中国語辞典


謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた.

为了表示谢意,我们给他送了一点土产。 - 白水社 中国語辞典

この小説は内容が生き生きしているために,読者に喜ばれている.

这本小说内容生动,因此受到了读者的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女のすばらしい演技は定めし夜の集いに光彩を添えるだろう.

她的精彩表演一定能为晚会增色。 - 白水社 中国語辞典

君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.

你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典

共産党は大衆を指導して貧困をなくさねばならない.

共产党要领导群众治穷。 - 白水社 中国語辞典

彼は意識不明の状態から意識を取り戻したばかりである.

他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典

一方で実践しながら一方で学習しなければならない,例えば水泳はだな,水に入らないでどうして会得できるだろう.

要边干边学,比方游泳吧,不下水怎么能学会呢。 - 白水社 中国語辞典

彼らは先週の土曜日にバスケをして楽しんだ。

他们上星期的星期六打了篮球很开心。 - 中国語会話例文集

彼女はハーバードで経営学修士を取得した。

她在哈佛取得了经营学硕士的学位 - 中国語会話例文集

もし私たちが素早く行動しないなら……

如果我们不早些行动的话…… - 中国語会話例文集

またアルバムの話に戻しましょう。

再回到相册的话题吧。 - 中国語会話例文集

新たな販売管理システムを導入しました。

引进了新的销售管理系统。 - 中国語会話例文集

両方のシートにフィードバックを記入しました。

我在两张纸上都填写了反馈。 - 中国語会話例文集

容赦なく反動統治者の真の顔を暴露した.

无情地揭露了反动统治者的真实面目。 - 白水社 中国語辞典

私は繰り返し彼に禁煙をアドバイスした.

我三番五次地劝他戒烟。 - 白水社 中国語辞典

私はこの夕べの集いの現場指揮者を担当している.

我担任这个晚会的指挥。 - 白水社 中国語辞典

例えば、送信措置100は、他の無線通信システム2000における通信が行われていない場合(例えば、周波数ホッピングに係る処理が行われない場合など)などにおいて、ステップS100の処理を非定期に行ってもよい。

例如,在另一无线通信系统 2000中执行通信的情况等 (例如,不执行影响跳频的处理的情况等 )中,发送设备 100可以非周期性地执行步骤 S100中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMトランシーバは推定モードおよび補正モードにおいて動作する。

OFDM收发器在估计模式及校正模式中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた.

这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。 - 白水社 中国語辞典

取得されたIPアドレスが、(例えば、プレフィクスのような)フルIPアドレスではない場合、デバイス1202は、(例えばIPv6アドレスのような)フル・アドレスを生成するために、インタフェース識別子(IID)をIPアドレス部に加える。

当获得的 IP地址部分不是一个完整的 IP地址 (例如,它是前缀 )时,设备 1202就将接口标识符 (IID)附加到该 IP地址部分以构成完整的地址 (例如,IPv6地址 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ブロードキャスト送信機104は、1つ又は複数のモバイルデバイス102に高精細度ビデオブロードキャストを送信することができる。

举例来说,广播发射器 104可将高清视频广播发射到一个或一个以上移动装置 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、コンピュータ読み取り可能媒体は、磁気記憶デバイス(例えば、ハードディスク、フロッピー(登録商標)ディスク、磁気ストライプなど)、光ディスク(例えば、コンパクトディスク(CD)、ディジタル多用途ディスク(DVD)など)、スマートカード、およびフラッシュメモリデバイス(例えば、EPROM、カード、スティック、キードライブなど)を含むことができるが、これらに限定されない。

例如,计算机可读介质可以包括 (但不局限于 )磁性存储设备 (例如,硬盘、软盘、磁带等 )、光盘 (例如,压缩盘 (CD)、数字多功能盘 (DVD)等 )、智能卡以及闪存设备 (例如,EPROM、卡、棒、钥匙型驱动器等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像ならば処理をステップS24に進めるが、そうでなければ処理をステップS35に進める。

如果是运动图像,则将处理行进至步骤S24,否则将处理行进至步骤 S35。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、誤り訂正符号化としては、例えば、LDPC符号化や、リードソロモン符号化等がある。

例如,作为纠错编码,可采用 LDPC码,Reed Solomon编码等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯12のNo)、ステップ♯7に戻ればよい。

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤#12中的“否”),则返回步骤 #7即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯32のNo)、ステップ♯27に戻ればよい。

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤 #32中的“否”),则返回步骤 #27即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。

我在奶奶被救护车送走的时候曾坐过一次救护车。 - 中国語会話例文集

(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.

跬步千里 - 白水社 中国語辞典

賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.

赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典

医師は医療技術を持たねばならないのみならず,その上医師道徳を重んじなければならない.

医生不仅要有医术,还要讲究医德。 - 白水社 中国語辞典

一面のすばらしい豊作の風景に引きつけられて,乗客は皆窓にへばりついて見入った.

好一片丰收景象,引得乘客都扒到窗前去看。 - 白水社 中国語辞典

例えば、或る実施例による技術は、アイドルのハンドオーバに適用可能である。

例如,根据一些实施例的技术可应用于空闲切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信元アドレス部522には、MFP101のIPアドレス(例えば2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。

发送源地址部 522存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信元アドレス部622には、MFP101のIPアドレス(例えば、2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。

发送源地址部 622存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例によれば、格納デバイス214は、DVR 202内に設置されるハード・ディスク・ドライブでもよい。

根据实施方式,存储装置 214可以为设置在 DVR 200中的硬盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ガイド124は、印刷済みドキュメントをカバー126の表面に出力することができる。

例如,导向器 124可以输出已打印文档到盖 126的表面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分のバイオリズムを知れば、毎日がどんな日になるか前もってわかります。

如果了解自己的生物钟,就能提前知道每天会是怎样的一天 - 中国語会話例文集

たとえ翼がどんなに完全であっても,空気の支えがなければ上昇できない.

翅膀无论怎样完善,不借空气支持,是不能上升的。 - 白水社 中国語辞典

ある年春はひどい日照りで,旧暦の5月初めになってやっと指の幅4本ばかりの雨が降った.

有一年春天大旱,直到阴历五月初才下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 416 417 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS