意味 | 例文 |
「ないおう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2424件
凹凸の無い
没有凹凸 - 中国語会話例文集
迅速な対応力
迅速的应对能力 - 中国語会話例文集
応接に暇がない.
不遑应接 - 白水社 中国語辞典
横柄なふるまい.
专横的态度 - 白水社 中国語辞典
NG内容と対応
NG内容和对应 - 中国語会話例文集
応募者に知らせてはならない。
不能告诉应征者。 - 中国語会話例文集
このような対応は責任のある対応と言えますか。
这样的应对不能说是负责任的应对。 - 中国語会話例文集
日本語のみと対応となります。
只能应对日语。 - 中国語会話例文集
迅速な対応に感謝します。
感谢您这么快处理。 - 中国語会話例文集
迅速な対応ありがとう。
谢谢你及时的应对。 - 中国語会話例文集
帝王切開になりそうです。
看样子要剖腹产了。 - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应变能力 - 中国語会話例文集
誠実な対応をお願いします。
请诚实应对。 - 中国語会話例文集
あなたの依頼に対応できません。
我不能接受你的委托。 - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应对能力 - 中国語会話例文集
あなたにそう言おうとした。
我本想对你那样说。 - 中国語会話例文集
迅速なご対応をお願いします。
请迅速应对。 - 中国語会話例文集
迅速な対応有難うございます。
感谢您快速的应对。 - 中国語会話例文集
あなたの対応に感謝します。
感谢您的应对。 - 中国語会話例文集
王君は彼女と気が合わない.
小王和她不对劲。 - 白水社 中国語辞典
昨日何回嘔吐しましたか?
你昨天吐了几次? - 中国語会話例文集
彼は素早い対応を行った。
他迅速处理了。 - 中国語会話例文集
観光案内所の対応
观光案内所的应对 - 中国語会話例文集
生産ラインのスピードダウンに対応しなければならない。
必须对应生产线的减速。 - 中国語会話例文集
応募者は学歴証明書を所持しなければならない.
报名者要持有学历证书。 - 白水社 中国語辞典
対応する点は、同じシーンの点に対応する画像中の画素である。
对应点是对应于图像中相同场景点的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
とてもきれいな花と、花の様に美しい王子
非常美丽的花朵和花一样美丽的王子 - 中国語会話例文集
王さん達みんなも東京に行ったことがない。
王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集
王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。
作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集
あなたの早急な対応に感謝いたします。
感谢您紧急应对。 - 中国語会話例文集
あなたの正確な対応に感謝しています。
我感谢你正确的对应。 - 中国語会話例文集
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
不能应付客人或者没有营业 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応に、心から感謝しています。
我从心底里感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応を期待いたします。
我期待着你的迅速应对。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。
我们感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応に感謝します。
我感谢您迅速的应对。 - 中国語会話例文集
あなたの迅速な対応に感謝します。
我很感谢你快速的应对。 - 中国語会話例文集
計画的な実施と結果への的確な対応
对计划性实施和结果的准确应对 - 中国語会話例文集
彼が言おうとしないのなら,君は彼を1度問い詰めろ.
他不肯说,你就水他一下子。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに言おうと,私は信じない.
随[便]你怎么说,我总是不相信。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな状況にうまく対応することはできない.
我可应不下这种场面。 - 白水社 中国語辞典
王さんに行かせよう,なんなら李君でもよい.
派老王去,再不小李也行。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が何を言おうとしているのかわからない。
我不知道他想要说什么。 - 中国語会話例文集
何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。
尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集
人が何と言おうと,彼はどうしても信用しない.
随便你怎么说,他就是不相信。 - 白水社 中国語辞典
往事をしのんで,悲しみに堪えない.
凭吊古事,不胜伤情。 - 白水社 中国語辞典
誰が何と言おうと受け取ろうとしない.
执意不肯收 - 白水社 中国語辞典
胃けいれんを伴う激しい嘔吐や腹痛などの胃腸疾患.
转筋霍乱 - 白水社 中国語辞典
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
知識人に対応する方法を持って来て,労働者に対応すべきでない.
不应该把对待知识分子的办法,拿来对待工人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |