「ないじこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ないじこうの意味・解説 > ないじこうに関連した中国語例文


「ないじこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35388



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 707 708 次へ>

悩みや憂いで心が千々に乱れる.

愁肠寸断 - 白水社 中国語辞典

彼は給料が高くないのに,老人や子供を養わねばならない.

他工资不高,还要养活老人孩子。 - 白水社 中国語辞典

手順で試験を行い、終止点に達してはならない。

按步骤进行测试,不要达到终止点。 - 中国語会話例文集

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。 - 中国語会話例文集

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

まあまあ,なんということ!体は泥だらけ,顔は汗だらけじゃないの.

哎呀,看你!一身泥巴,一脸的汗。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれっぽちの常識さえないというほどではなかろう.

他不至于连这点常识也没有。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日病気になって授業に出られないということだ.

说是他今天病了不能上课。 - 白水社 中国語辞典

この種の病気はゆっくりと養生するしかなく,よい方法はない.

这种病只能慢慢地养,没有什么好办法。 - 白水社 中国語辞典

旅行費用は当然自分で払わなければならないし,その他の雑費についてはなおさら言うまでもない.

旅行费用得自付,至于其他杂费就不用说了。 - 白水社 中国語辞典


この工場は創設時にわずか500人の労働者しかいなかったが,今や数千人になった.

这个工厂开办时才五百个工人,现在已有几千个工人了。 - 白水社 中国語辞典

彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.

他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典

2人の性質は違うけれど,同じく高尚な品性を持っている.

两个人的性格虽不相同,可是有同样的高尚的品质。 - 白水社 中国語辞典

一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクト上で実行されない。

通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この絶望的な状況を打開することなど不可能だ。

要打破这种绝望的状况是不可能的。 - 中国語会話例文集

ここなら経験を活かして、新たな人生をスタートできると思う。

我觉得在这里可以运用经验,并且开始新的人生。 - 中国語会話例文集

この事件がこれからどんな影響を生むか,誰も予言できない.

这一事件将会产生什么影响,谁也不能预言。 - 白水社 中国語辞典

現実の社会に身を置くと,夢のようなことを考えることは許されない.

置身现实社会,不可想入非非。 - 白水社 中国語辞典

そこでは日本語は通じないと思います。

我觉得在那里没法用日语交流。 - 中国語会話例文集

この小説はとても面白いじゃないの.

这本小说不是很有意思吗? - 白水社 中国語辞典

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。

请牢记开始工作的时间和上班时间不一样。 - 中国語会話例文集

あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか?

你们应对这种局势的准备充分吗。 - 中国語会話例文集

私はここでは親類・旧友はないが,少しも孤独の寂しさを感じない.

我在这里虽然没有亲属、故旧,但丝毫也没有孤寂之感。 - 白水社 中国語辞典

常用字表.(1988年に公布された現代漢語常用字表は常用字2500字,第二次常用字1000字から成る.)

常用字表 - 白水社 中国語辞典

東京の人口のなんて多いことか。

东京人口真多啊。 - 中国語会話例文集

この研究対象者は健康な女性である。

这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

運転に気をつけて,事故を起こさないように.

开车要注意,免得惹祸。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む.

她憎恨这种虚假的人情俗套。 - 白水社 中国語辞典

路上の通行人は止まることは許されない.

路上的行人不能滞留。 - 白水社 中国語辞典

この子は正直だから,空とぼけたりしないだろう.

这孩子很老实,不会装假。 - 白水社 中国語辞典

臆病な人でいるのはやめて自己主張しなさい。

不要做胆怯的人,要有自己的主张。 - 中国語会話例文集

もう少し現実的にならないといけませんね。

不得不再稍微现实一些呢。 - 中国語会話例文集

一切の功労を自分に帰してはならない.

不要把一切功劳归于自己。 - 白水社 中国語辞典

情勢が危険極まりなく一刻の猶予も許されない.

岌岌不可终日 - 白水社 中国語辞典

任務が果たせないので,上司に結果報告ができない.

任务完不成,无法向领导交差。 - 白水社 中国語辞典

君は子供に対して必要以上に束縛してはならない.

你对孩子不要过分约束。 - 白水社 中国語辞典

今年は異常気候で,春なのに夏のようだ.

今年气候反常,春行夏令 - 白水社 中国語辞典

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。

时间 L42至 L44的设置内容可以根据用户的喜好改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、時間L42乃至44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。

时间 L42到 L44的设置内容可以根据用户的偏好改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

これの技術的な意味合いは何でしょうか?

这个的技术性的意味是什么呢? - 中国語会話例文集

君はこれ以上私を慰める必要はない.

你不必再劝慰我了。 - 白水社 中国語辞典

党内に重大な問題を引き起こした.

在党内引起重要问题 - 白水社 中国語辞典

彼女は自分が本妻であり,妾にいじめられるということがあってはならないと考えている.

她认为自己是正房,不能受小老婆的气。 - 白水社 中国語辞典

(工事中の重要な地→)工事中につき無用の者立ち入るべからず.

施工重地,请勿入地。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこの町にこれ以上とどまるべきではない。

我们不能再停留在这个城镇了。 - 中国語会話例文集

はい、あなたはここで寝ても大丈夫です。

是的,你可以在这儿睡。 - 中国語会話例文集

それにはどこにも異常がないことが分かった。

查明了那里面没有任何异常。 - 中国語会話例文集

彼はそこにこれ以上住みたくはない。

他再也不想住在那了。 - 中国語会話例文集

これ以上複雑なことは聞いてもわかりません。

更复杂的问题就算问我也不知道。 - 中国語会話例文集

階級的感情を重んじるべきで,兄弟分の義俠心を重んじてはならない.

要讲阶级感情,不能讲哥儿们儿义气。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 707 708 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS