意味 | 例文 |
「なさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
少し寂しくなった。
我变得有点寂寞。 - 中国語会話例文集
強力な散布器
強大的散布器。 - 中国語会話例文集
彼は爽やかな人だ。
他是个爽朗的人。 - 中国語会話例文集
魚を眺めるが好きです。
我喜欢看鱼。 - 中国語会話例文集
あなたは優しいです。
你很温柔。 - 中国語会話例文集
作業が遅くなった。
我的工作会推迟。 - 中国語会話例文集
完璧な生産方法
完善的生产方法 - 中国語会話例文集
最近忙しくなった。
我最近忙了起来。 - 中国語会話例文集
寂しくなります。
我会感到寂寞。 - 中国語会話例文集
そんなの朝飯前です。
那是在吃早饭前。 - 中国語会話例文集
更なる知識を得る
获得进一步的知识 - 中国語会話例文集
参加しないのですか?
不参加吗? - 中国語会話例文集
幾重にも重なって
重叠了好几层 - 中国語会話例文集
彼はなんて臭いんだ!
他太臭了! - 中国語会話例文集
最近ついてないよ。
最近不走运呢。 - 中国語会話例文集
特別な才能の分野
特殊才能的领域 - 中国語会話例文集
悪い噂しか聞かない。
只听不好的传言。 - 中国語会話例文集
食事は一切残すな。
吃干净不许剩饭! - 中国語会話例文集
設置される備品は全て真新しく、一度も使用されていないものでなければならない。
设置好的设备必须是一次都没被使用过的全新的。 - 中国語会話例文集
噂は気にしないよ。
并没有在乎流言啊。 - 中国語会話例文集
時差ボケになるでしょう。
有时差了吧。 - 中国語会話例文集
国際的な研究
国际性的研究 - 中国語会話例文集
あなたはとても優しい。
你非常的温柔。 - 中国語会話例文集
繊細なのですね。
你很细腻嘛。 - 中国語会話例文集
あなたは優しいですね。
你真好。 - 中国語会話例文集
それらには差違がない。
那些没有区别。 - 中国語会話例文集
才能のない歌手
没有才能的歌手 - 中国語会話例文集
あまりお酒が飲めない。
我不怎么喝酒。 - 中国語会話例文集
あなたはいつも優しい。
你总是很和善。 - 中国語会話例文集
あなたは優しい人だ。
你是个和蔼的人。 - 中国語会話例文集
ゴミが積み重なる。
垃圾累积起来。 - 中国語会話例文集
彼がいなくて寂しい。
他不在好寂寞。 - 中国語会話例文集
予定が重なっています。
预定重了。 - 中国語会話例文集
直感的な操作
直觉的操作。 - 中国語会話例文集
それは作動しない。
能够那个不运转。 - 中国語会話例文集
これから酒は飲まない。
我今后不喝酒了。 - 中国語会話例文集
とても寂しくなる。
我变得非常寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたは優しい人だ。
你是个体贴的人。 - 中国語会話例文集
会えなくて寂しい。
不能见面很寂寞。 - 中国語会話例文集
エアコンが作動しない。
空调不工作。 - 中国語会話例文集
参考になります。
能够作为参考。 - 中国語会話例文集
息が臭いかもしれない。
可能有口臭。 - 中国語会話例文集
サンプル、問題なしです。
样品,没有问题。 - 中国語会話例文集
会えなくて淋しいです。
没能见面很寂寞。 - 中国語会話例文集
見て差し支えない。
看着没有影响。 - 中国語会話例文集
素敵なサプライズでした。
很棒的惊喜。 - 中国語会話例文集
寂しげな曲だね。
真是寂寞的曲子呢。 - 中国語会話例文集
タイヤ触らないで。
不要摸轮胎。 - 中国語会話例文集
微妙な三角関係
微妙的三角关系 - 中国語会話例文集
酒を飲みすぎないこと。
别喝太多酒。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |