「なのである」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なのであるの意味・解説 > なのであるに関連した中国語例文


「なのである」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14511



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 290 291 次へ>

なお、IP1’、IP2’の範囲は、上述の通り、それぞれの量子化レベルがn=3であるため、−64<IP1’,IP2’<319となる。

这里,IP1’和 IP2’的范围是 -64< IP1’,IP2’< 319,因为如上所述它们的量化水平是 n= 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二の順序は、第一の順序とは異なり第一の順序に対し逆順となる順序である

第二顺序不同于第一顺序,即,与第一顺序相反。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、4つの可能な構成が利用可能なことがある

在一些实施例中,四种可能的配置可能是可用的: - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この全リストとは、選択された動作モードにおいて、選択可能な機能の一覧である

全列表是指: 在所选的动作模式下,可选择的功能的一览。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である

该预定距离是根本不会影响摄取图像的非常小的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である

该预设距离是根本不会影响摄取图像的很小的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうやら彼の言っていることはすべて真理であるかのようだ(そんなことはありえないのに).

似乎他说的都是真理。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人の偉大な科学者である,その姓名は多くの人に知られていないけれど.

他是一位伟大的科学家,虽然他的姓名并不为许多人所知道。 - 白水社 中国語辞典

漢白玉の大きなレリーフ10枚が巨大な記念碑の台座の周りにはめ込んである

十块汉白玉的大浮雕镶嵌在大碑座的四周。 - 白水社 中国語辞典

本紙の趣旨は発刊の言葉の中に既に明らかにしてある

本报的旨趣在发刊词中已经阐明。 - 白水社 中国語辞典


ステップS41において立体視表示ケーパビリティレジスタのb2が“1”であることは、眼鏡なしで立体視が可能であることを示す。

在步骤 S41中,立体视显示能力寄存器的 b2是“1”表示能够不用眼镜而实现立体视。 - 中国語 特許翻訳例文集

オークションでは落札者が市場価格よりも高い価格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である

在拍卖会上会出现竞拍者以高出市场价的价格买下的情况,这叫做“胜者的诅咒”。 - 中国語会話例文集

まるで何か形のない力が彼を苦しめ,彼をじりじりと焼くかのようである

好像有一股无形的力量折腾他,炙烤他。 - 白水社 中国語辞典

このような実施形態では、利得調整器105A、105Bは、アナログ増幅器またはアナログ乗算器である場合がある

在此实施例中,增益调整器 105A、105B可为模拟放大器或模拟乘法器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、“タイトル”とは、デジタルストリームの一部または全部である部分区間で構成されるAVコンテンツである

并且,“标题”是指在数字流的一部分或全部 (即部分区间构成的 AV内容 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の思い出の中で,故郷の家屋と樹木の面影は依然としてたいへん明瞭である

在我的回忆中,家乡的房屋和树木的影子仍然很清晰。 - 白水社 中国語辞典

ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである

局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

上海租界のしたたか女が良家の婦女をゆするのには,どんな場合でも一定の手順がある

上海洋场上恶虔婆的逼勒良家妇女,都有一定的程序。 - 白水社 中国語辞典

さらなるPEがない場合、NEXT_IN_LISTフィールド448は、FPリスト内の次のPE、またはNULLを指すポインタである

NEXT_IN_LIST字段 448是 FP列表中的下一 PE的指针,或如果没有其他 PE则为空的指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。

要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある

不仅仅是外部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。 - 中国語会話例文集

あちらがにぎやかであるのを見て,子供たちはたまらなくなって人込みの中に潜り込んだ.

见那边热闹,孩子便忍不住扎到人群里。 - 白水社 中国語辞典

OFDMの根底にある基本的な発想は、利用可能な周波数スペクトルを幾つかの副搬送波に分割することである

OFDM根本的基本理念是将可用频谱分成若干个副载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、B、C、及びDの値により、各々のHDMIコネクタの何段目に接続された機器であるかを判定可能である

还可以基于 B、C、D的值来判断各 HDMI连接器的哪一级连接至装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

機能は5時間も歩いたので、足が痛くなりました。

因为昨天跑了5个小时,脚很疼。 - 中国語会話例文集

あなたのニューアルバムがとても楽しみです。

很期待你的新专辑。 - 中国語会話例文集

彼女は気分が悪かったので歩けなかった。

她因为不舒服而走不了路。 - 中国語会話例文集

彼の足はなかなかのものだ,1日に100里歩くことができる.

他的脚力不错,一天能走一百里。 - 白水社 中国語辞典

私のこの人に対する総合的評価は,高望みをし,意欲はあるが実力が伴っていない,というものである

我对这个人的总评是:好高务远,志大才疏。 - 白水社 中国語辞典

画像の残りの部分(すなわち、画像のエッジにある画素又はマクロブロック)について、サンプル単位のモードを使用することが可能である

对于图像的剩余部分,即,位于图像边缘的像素或宏块,可使用逐个样本模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】一実施形態による2つのソースと2つのシンクとの間の可能なマッピングの図である

图 8是根据一个实施例的两个源与两个宿之间的可能映射的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】一実施形態による2つのソースと2つのシンクとの間の可能なマッピングの図である

图 8是根据一个实施例的两个源和两个宿之间的潜在映射的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

二つの(2)アンテナ704a、704bの場合、Ts/Tc=2であり、一般に、Mアンテナの場合、Ts/Tc=Mである

对于两 (2)个天线 704a、704b的情况来说,Ts/Tc= 2,对于 M个天线来说一般 Ts/Tc= M。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝統的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである

传统上,每条线 1002是直接与显示器像素相应的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この登録情報データベース45はいわゆるアドレス帳のデータベースとなるものである

该登录信息数据库 45是所谓的地址簿的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方式の代表的なものが、一眼レフカメラで用いられる位相差式AFである

该方式的代表例是在单反照相机中采用的相位差AF。 - 中国語 特許翻訳例文集

要するに、英語を習得するのに手間取っているのは日本人だけではないのである

总之,为掌握英语费工夫的不只日本人。 - 中国語会話例文集

要するに、英語を習得するのに手間取っているのは日本人だけではないのである

总而言之,为了学习英语劳心劳力的不仅仅是日本人。 - 中国語会話例文集

私が今ごろ駆けつけたのは,(酒食のためであると考えられるが)別に酒食のためでない.

我这会子跑了来,倒也不为酒饭。 - 白水社 中国語辞典

ここは潮の流れと川の流れが合流しているので,魚類資源が極めて豊富である

因为这里海水和河水交汇,鱼类资源极为丰富。 - 白水社 中国語辞典

晴れの日であれ,曇りの日であれ,我々は必ず身体の鍛練を続けるべきである

不管是晴天,也不管是阴天,我们一定要坚持锻练身体。 - 白水社 中国語辞典

1ムーに70から80の畔で囲まれた長方形の田があり,その幅は7尺で長さは15尺である

每亩七十至八十个畦,畦宽七尺长十五尺。 - 白水社 中国語辞典

図9に示す対応画像210〜214の中で、対応画像210,211は、代表カテゴリであるカテゴリ「電車」に属するものである

在图 9所示的对应图像 210~ 214中,对应图像 210、211属于代表类别即类别“电车”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信アンテナ102および受信アンテナ104の間の通信チャンネル用のモデルは、以下の式である

用于发射天线 102与接收天线 104之间的通信信道的模型是: - 中国語 特許翻訳例文集

この種のデバイスの一例は、波長選択スイッチのような光スイッチである

这样的装置的一个示例是光开关,诸如波长选择开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部130は、他装置と通信を行う機能を有するものである

通信部分 130具有与另一设备通信的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール210は、ME内のファームウェアとして実装可能である

模块 210可被实现为 ME中的固件。 - 中国語 特許翻訳例文集

その子供は院内感染で肺炎にかかった可能性がある

那个孩子有在医院内感染肺炎的可能性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 290 291 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS