意味 | 例文 |
「なまにえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11464件
絵は壁の真ん中に掛けてある.
画挂在墙壁居中。 - 白水社 中国語辞典
誰が君に名前をつけたのですか?
谁给你起的名儿? - 白水社 中国語辞典
名前を本の扉にサインする.
把名字签在书的扉页上。 - 白水社 中国語辞典
前に話したとおりです.
前面已经说过了。 - 白水社 中国語辞典
江中に水しぶきが逆巻く.
江中水花翻滚 - 白水社 中国語辞典
表彰掲示板に名前を載せる.
光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典
私は中学に(まだ入学しない前に→)入学する前に,代数を幾らか勉強した.
我还没进初中以前,已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典
前は刺身を食べられませんでしたが、今は食べられるようになりました。
之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集
私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。
我搞明白了“什么(what)”和“那个(that)”的区别。 - 中国語会話例文集
それは、文章だけではなく、絵や何か芸術的な物にも使えます。
那个不仅仅用了文章、还用了画及某些艺术性的东西。 - 中国語会話例文集
私は今何も覚えることができない.
我现在什么也记不住了。 - 白水社 中国語辞典
応援部隊.
我们要坚持到友军来接援。我々は味方が応援に来るまで持ちこたえなければならない.接援部队 - 白水社 中国語辞典
空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.
天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典
行きと帰りが違うコースになることもあるから、注意しないと迷子になり、帰れなくなる。
因为去和回的路线有可能不一样,如果不注意的话就会迷路而回不来。 - 中国語会話例文集
車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない.
车太重,得用一匹大骡子驾辕。 - 白水社 中国語辞典
あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。
你被判决了几年徒刑? - 中国語会話例文集
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
今天遇见你姐姐的丈夫了。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんは、日曜の午後何をしますか。
你的姐姐周日的下午会做什么? - 中国語会話例文集
あまりの暑さに、エアコンが手放せない。
特别热的时候离不开空调。 - 中国語会話例文集
わたしは、英語が話せるようになりました。
我能说英语了。 - 中国語会話例文集
おかげで英語が話せるようになりました。
托您的福,我会说英语了。 - 中国語会話例文集
英語はどうしたら話せるようになりますか?
要怎么才能会说英语。 - 中国語会話例文集
英語はどうやったら話せるようになりますか?
要怎么做才能变得会说英语。 - 中国語会話例文集
私たちはこの品物を2個あなたに送り返します。
我们把这个物品返还两个给你。 - 中国語会話例文集
あなたは可愛い声で私に話しかけました。
你用可爱的声音和我说话了。 - 中国語会話例文集
あまり流暢に英語は話せない。
我说不了很流利的英语。 - 中国語会話例文集
おかげで英語が話せるようになりました。
托您的福我能说英语了。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔をずっと隣で見ていられますように。
希望我能一直在你身边看着你的笑脸。 - 中国語会話例文集
英語が上手に話せないことをお詫びします。
抱歉,我英语说得不好。 - 中国語会話例文集
被災地に様々な支援を行った。
对受灾地进行了各种各样的支援。 - 中国語会話例文集
夏になると部屋が暑いのでエアコンをつけます。
到了夏天房间会很热所以会开空调。 - 中国語会話例文集
寒くなってきたので植木鉢を室内に取り込みます。
因为变冷了所以把花盆搬到了室内。 - 中国語会話例文集
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
今天见到了你姐姐的丈夫。 - 中国語会話例文集
英語が話せない事を、私は残念に思いました。
我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。 - 中国語会話例文集
以前より英語を早く話せるようになりました。
我英语说得比以前快了。 - 中国語会話例文集
彼は仕事を辞めるなり田舎に帰ってしまった.
他把工作一辞就回老家去了。 - 白水社 中国語辞典
日照りがひどく,作物の苗がからからになってしまった.
天太旱,禾苗都晒焦了。 - 白水社 中国語辞典
家内があなたの家に行ったのではありませんか?
我那口子不是上你家去了吗? - 白水社 中国語辞典
(話の前置きに用い)話せば長くなるが.
说来话长((成語)) - 白水社 中国語辞典
(名前が誰にも知られていない→)有名でない,無名である.
默默无闻((成語)) - 白水社 中国語辞典
しなやかな柳の枝は風に任せて揺れ動く.
轻柔的柳枝随风飘蕩。 - 白水社 中国語辞典
困難を前にしてしりごみしてはならない.
在困难面前缩不得脖子。 - 白水社 中国語辞典
困難を前にしりごみしてはならない.
不能在困难面前退却。 - 白水社 中国語辞典
あなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。
我很后悔没能让你用英语正确地说话。 - 中国語会話例文集
私はあなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。
我很后悔没能用正确的英语跟你说话。 - 中国語会話例文集
私は仕事の為に英語を話せるようにならねばなりません。
我为了工作必须学会说英语。 - 中国語会話例文集
革命のために血を流すことさえ恐れない,ましてや少しばかり汗を滴らせることなど何でもない!
为革命流血尚且不怕,何况淌这点汗! - 白水社 中国語辞典
彼は煮え返るような思いをしながら,黙って門を出た.
他窝着一肚子火,默默地走出大门。 - 白水社 中国語辞典
(ただ1本の細い糸でつながっているように今にも切れそうで何とかつながっている→)技芸・学説が今にも途絶えそうだ,音声が今にも途絶えそうだ.
不绝如缕((成語)) - 白水社 中国語辞典
今日はもう間に合わない(今日じゅうには答えられない)ので,明日(初めて)皆の質問に答えることにしましょう.
今天来不及了,明天再回答大家的问题吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |