意味 | 例文 |
「にいはだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35918件
山登りに1番良い季節は秋だと思います。
我认为登山的最好季节是秋天。 - 中国語会話例文集
彼はまともな職に就いたことのない怠け者だ。
他是一个没干过正经工作的懒鬼。 - 中国語会話例文集
医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。
医生说我需要简单的手术。 - 中国語会話例文集
彼はゲームを楽しんだに違いない。
他肯定玩游戏玩得很开心。 - 中国語会話例文集
これは私が手に入れた一番良いレコードだ。
这是我拿到的最好的成绩。 - 中国語会話例文集
たぶん、私のメールはあなたに届いてないだろう。
你可能还没有收到我的邮件。 - 中国語会話例文集
文末まで行間は1ポイントにしてください。
到文章末尾为止,请将行间距设置为1磅。 - 中国語会話例文集
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
まだペンと紙を用いることは理にかなっている。
还在使用笔和纸是合理的。 - 中国語会話例文集
私はいつだってあなたのそばにいるよ。
无论何时我都会在你身边的。 - 中国語会話例文集
大学生にしてはかなり怠惰な態度
就大学生来说是相当懒散的态度。 - 中国語会話例文集
そこには行けないよ、立ち入り禁止の場所だよ。
不可以去那里,那里是禁止进入的场所。 - 中国語会話例文集
私はあなたと一緒に行かないだろう。
我应该不会和你一起去的吧。 - 中国語会話例文集
あなたがここにいるという気持ちを持つのは変だ。
你是在这儿的感觉很奇怪。 - 中国語会話例文集
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
他可能是成为明星的命运。 - 中国語会話例文集
空欄に当てはまる言葉を書いてください。
请在空栏处写上恰当的词语。 - 中国語会話例文集
エンジンはかけたままにしておいてください。
请让发动机就那样开着。 - 中国語会話例文集
私はこの結論について検討していたところだ。
我在检讨这个结论。 - 中国語会話例文集
このメールには返信しないでください。
不要对此邮件回信。 - 中国語会話例文集
このことは健康に良くない事だと思います。
认为这件事有损健康。 - 中国語会話例文集
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
我对于周遭的事物到底看到了多少。 - 中国語会話例文集
それについて私が知っているのはこれだけです。
关于那个,我知道的只有这些了。 - 中国語会話例文集
この機械はまだ正常に動かないままです。
这个机器还是不能正常运作的状态。 - 中国語会話例文集
この商品は安全にお使いいただけます。
您可以安全的使用这个商品。 - 中国語会話例文集
その製品は細部にこだわって作られている。
那个制品是精益求精制造出来的。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多い。
得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
それでも私が彼を嫌いになれないのは何故だろう?
就算那样为什么我还是讨厌不了他? - 中国語会話例文集
だから、私は絵を上手に描きたいと思いました。
所以我本想把画画好 - 中国語会話例文集
昨日は夕食に来ていただきありがとうございました。
非常感谢您昨天能来吃晚饭。 - 中国語会話例文集
彼女はそこに行く予定だと思います。
我觉得她计划去那里。 - 中国語会話例文集
これだけは忘れないようにしたい。
我只想尽力不忘记这个。 - 中国語会話例文集
今後彼に依頼することはないだろう。
我今后没有依赖他的事了吧。 - 中国語会話例文集
それ以外の物は可燃ごみに分別してください。
那个之外的东西请分类到可燃垃圾里。 - 中国語会話例文集
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
因为是挚友的请求,所以不能拒绝。 - 中国語会話例文集
災害時は慌てずに行動してください。
请受灾的时候不要慌张行动起来 - 中国語会話例文集
私はまだ買い物に慣れていません。
我还没有习惯购物。 - 中国語会話例文集
あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。
那个餐厅既便宜又很好吃。 - 中国語会話例文集
この説明書は大切に保管してください。
请仔细地保管这个说明书。 - 中国語会話例文集
書類は明日訪問した際にいただきます。
文件会在明天拜访的时候去拿。 - 中国語会話例文集
薬は飲み込まないで口にためてください。
请将药含在嘴里不要咽下。 - 中国語会話例文集
結婚して5年になるが、まだ子供はいない。
结婚已经5年了,但还没有孩子。 - 中国語会話例文集
タオルはロッカーの扉に掛けないでください。
请不要把毛巾挂在储物柜的门上。 - 中国語会話例文集
立ち見席では、後ろの壁に寄りかからないでください。
在站观席上请不要倚靠墙壁。 - 中国語会話例文集
スピーチについては勘弁いただきたく存じます。
关于演讲,请您放过我吧。 - 中国語会話例文集
価格の割引については、検討していただけますか?
关于价格的打折,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
部長以上は全員出席するようにしてください。
请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集
事前説明会には必ずご出席ください。
请一定要出席事前说明会。 - 中国語会話例文集
いや、締め切りまでに原稿は来ないだろう。
不,在截止日之前原稿是不会发过来的吧。 - 中国語会話例文集
純粋だった頃の君は今、どこにいますか?
曾经单纯的你如今在哪里? - 中国語会話例文集
ここに食べ物は持ち込まないでください。
请不要把食物带进这里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |