「にこぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にこぶの意味・解説 > にこぶに関連した中国語例文


「にこぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29010



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 580 581 次へ>

平らな道を歩いているのにどうして転ぶことができるのか?

走平道还栽得了跟头? - 白水社 中国語辞典

事実に基づいて真実を求めることは仕事をうまく運ぶ指針である.

实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低い位置にある第2部分73bとを有している。

具体地说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら印刷対象となるデータをまとめて文書データと呼ぶことにする。

要打印的数据将被统称为文档数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、CodedBlockPatternLumaは1マクロブロックにおける輝度成分のDCT係数の分布を4ビットで表すものとする。

这里,CodedBlockPatternLuma是以 4位来表示 1个宏块中的亮度成分的 DCT系数的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、チャプタ#iの終端部分における特定の領域の奥行値711が、チャプタ#(i+1)の開始部分において奥行値714に変化している。

这里,章节#i的末端部分中的特定区域的深度值 711变为章节 #(i+1)的开始部分中的深度值 714。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成すること、および/または少なくとも部分的に受信することに関する。

本公开涉及至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、選択された各サブブロックが、ブロックワイズで交換される。

接着,分块互换每一选定子块。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。

从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。 - 中国語会話例文集

株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。

股市好像跌到了几年来从未有过的最低限度。 - 中国語会話例文集


ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.

庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典

(言葉・文章・動作・身ぶりなどが)生き生きしている,精彩に富んでいる.

有声有色 - 白水社 中国語辞典

他人のためには,彼は自分を犠牲にすることを心から願う.

为了别人,他情愿牺牲自己。 - 白水社 中国語辞典

彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、私は確信しています。

我确信她能更加有效率的学习。 - 中国語会話例文集

(言葉・事柄が)見当がつかない,つかみどころがない,(行為をする場合)見境がない,やぶからぼうに,だしぬけに.

没头没脑 - 白水社 中国語辞典

英語を学ぶ上で大切なことは毎日練習することです。

在学习英语中重要的是要每天练习。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅうあちこちぶらつき,家事を手伝うことも知らない.

他整天四处闲逛,也不知道帮助做做家务事。 - 白水社 中国語辞典

美辞麗句をやたらに並べ立てながら悪いことを存分にやる,善人面をして悪事を存分にやる.

好话说尽,坏事干绝。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このステップST12において、制御部131は、RateSumを0にする。

在步骤 ST12中,控制单元 131将 RateSum设定到 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は明らかにこの仕事に最適な人物です。

她很明显是这份工作最合适的人选。 - 中国語会話例文集

セブ島に語学留学にいくことを計画しています。

我正在计划去宿务岛留学学习语言。 - 中国語会話例文集

自分の心に素直になると決めた。

我决定了要对自己坦率。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集

自分自身を危険にさらすことになる。

你把自己置身于危险之中。 - 中国語会話例文集

私もいつかこの舞台にたてるように頑張ります。

我努力某一天能够站在这个舞台上。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我进入了新商品开发部。 - 中国語会話例文集

この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。

在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集

この夏に友達と渋谷に行きました。

我这个夏天和朋友一起去了涉谷。 - 中国語会話例文集

部品が日本に届いていることを確認しました。

我确认了零件已经送达日本。 - 中国語会話例文集

彼女はそれをテーブルに置いたことについて確かだ。

她确实把那个放在了桌子上了。 - 中国語会話例文集

私はそこに随分と長い間立っていたに違いない。

我一定站在那里相当长的时间了。 - 中国語会話例文集

彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。

他对向我倾诉秘密的事情小心而谨慎。 - 中国語会話例文集

私達はブラジルに新婚旅行に行きました。

我们去巴西度蜜月了。 - 中国語会話例文集

私は無事に家に帰ることができた。

我可以平安回家了。 - 中国語会話例文集

これらの部品は期限に間に合います。

这些零件能赶上期限。 - 中国語会話例文集

彼女は明らかにこの仕事に最適な人物です。

她很显然是最适合这个工作的人选。 - 中国語会話例文集

この文章があなたに伝わるか非常に心配です。

我非常担心你是不是理解这个文章。 - 中国語会話例文集

無事に親に言い出すこともできたし。

也平安无事地向父母说出来了。 - 中国語会話例文集

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

这个少见的动物已经濒临灭绝。 - 中国語会話例文集

急に部活の用事で集まることになった。

突然因为社团的事情要集合了。 - 中国語会話例文集

この本は私に自分自身について考えさせえました。

这本书让我思考了自身。 - 中国語会話例文集

今以上に自分の心を豊かにしたい。

想让自己的心比现在更加充实。 - 中国語会話例文集

彼は意外にも十分に準備してこなかった。

很意外,他没有做好准备。 - 中国語会話例文集

この本は私に自分自身について考えさせました。

这本是让我对自己进行了思考。 - 中国語会話例文集

私がこのように言うのはただ物のたとえにすぎない.

我这么说只是个比方。 - 白水社 中国語辞典

この文書を名簿の順に速やかに回してください.

此件请按名单顺序速传。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くには字句を練ることに注意すべきである.

写文章要注意锤炼词句。 - 白水社 中国語辞典

自分に才能があることを盾に取って人を辱める.

倚仗自己本事大而凌辱人家。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論述が本当に洞察に富んでいる.

这篇文章论述得真透辟。 - 白水社 中国語辞典

この手の油菜は,水浸しにも日照りにも弱い.

这种油菜,既怕涝,又怕旱。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS