「にせ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にせの意味・解説 > にせに関連した中国語例文


「にせ」を含む例文一覧

該当件数 : 7572



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 151 152 次へ>

校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。

校长注意到了在课上站起来的学生。 - 中国語会話例文集

朝食代は部屋代とともにここに請求してください。

请在这里一起支付早餐费和房间费。 - 中国語会話例文集

お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。

我认为给年长者让座是非常好的事情。 - 中国語会話例文集

これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。

现在开始,我想和大家说明一下有关这三项的事情。 - 中国語会話例文集

私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。

我的长处是集中精力,在短期的时间里做出成果。 - 中国語会話例文集

1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。

我为了每年的健康,一年做一次精密检查。 - 中国語会話例文集

彼に背中を押してもらい、私は頑張ることができました。

因为他在背后推了我一把,我才能努力下去。 - 中国語会話例文集

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集

どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。

能跟我解释一下为什么今天早上迟到了吗? - 中国語会話例文集

彼女は保育園に行く度に、成長するように思えます。

当她去幼儿园的时候,她会觉得自己长大了。 - 中国語会話例文集


しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。

但是,听到的当地的导游的说明还留在心中。 - 中国語会話例文集

まず仕事を学ぶ事に専念して即戦力になりたいです。

我想全身心投入到工作的学习中,以便于能尽快派上用场。 - 中国語会話例文集

今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。

如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。

你打算怎么向你的父亲说明那个? - 中国語会話例文集

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。

本公司通过关联多元化,得到了更多的成长。 - 中国語会話例文集

その道具の詳細な使用方法を子供たちに説明した。

我给孩子们说明了那个道具的详细使用方法。 - 中国語会話例文集

その問題を解決するために設計者と連携した。

我为了解决那个问题,和设计师合作了。 - 中国語会話例文集

私達はそのキャンセル料をあなたに請求するつもりだ。

我们打算向你索要那个的取消费用。 - 中国語会話例文集

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

本公司成功获得那个人气漫画的商品化权。 - 中国語会話例文集

消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

消费生活用品安全法在1973年被制定。 - 中国語会話例文集

日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。

日本的证券投资信托协会在1957年成立。 - 中国語会話例文集

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

那个员工因为过度劳动的原因蒙受了精神上的损害。 - 中国語会話例文集

彼らはそのスター・バーストの距離を測ることに成功した。

他们成功测量了那场星暴的距离。 - 中国語会話例文集

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。

多亏了她,他找到了工作重获新生。 - 中国語会話例文集

彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。

他得知了那个很惊讶,马上就给老师打电话了。 - 中国語会話例文集

あなたの様に世界に通用する歌手になりたいです。

我想变成和你一样的受世界欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集

それは私たちがお客様に説明するために使用したい。

那个我们想用在向顾客的说明上。 - 中国語会話例文集

私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?

可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集

私たちはバグについてお客様に正確に伝える必要がある。

关于故障我们必须正确地告诉顾客。 - 中国語会話例文集

私たちは標高の高いところに生活道路を配置する。

我们会在海拔很高的地方修公路。 - 中国語会話例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

私たちは出来るだけ早くこのことを顧客に説明する必要がある。

我们必须尽早向顾客说明这件事。 - 中国語会話例文集

ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。

雪貂栖息在歐洲的大部分地区。 - 中国語会話例文集

はじめに、製品の概要を簡単にご説明紹介します。

首先给大家简单说明介绍一下制品的概要。 - 中国語会話例文集

グローバリゼーションという言葉をどのように説明しますか。

如何解释国际化这个词? - 中国語会話例文集

その現象は空気力学的に説明することができる。

這種現象能夠在空氣動力學中進行說明 - 中国語会話例文集

彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。

她被选为国际法庭的法官。 - 中国語会話例文集

その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。

那为作家成功地赋予了角色个性。 - 中国語会話例文集

利率がどのように設定されているか伺っても良いですか。

可以请问一下利息是如何设定的吗? - 中国語会話例文集

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

最常用的方程式如下说明了。 - 中国語会話例文集

地方教育局は教育サービスの運営に責任を持つ。

地方教育局对教育服務的營運负责。 - 中国語会話例文集

このルールの適用によって各チームは個別に選抜される。

根据这项规则的适用,对各组进行个别选拔。 - 中国語会話例文集

私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。

请明确说明想知道关于我们学校的什么。 - 中国語会話例文集

プログラム制御装置に接続された中央制御盤

安装在程序控制装置中央控制面板 - 中国語会話例文集

なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。

请简洁说明为何需要非盈利许可证? - 中国語会話例文集

我々の最新商品について、あなたに説明したいです。

关于我们的最新商品,想向你介绍一下。 - 中国語会話例文集

まさに論理とは、真実を見つけ出し、それを偽と区別することです。

所谓伦理就是,找到真理,并将它和假象分开。 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。

那个骗人的律师向他要分外的费用。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS