意味 | 例文 |
「にっきん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
純利益が黒字になった。
純利益盈余。 - 中国語会話例文集
とても良い気分になった。
我心情变得很好。 - 中国語会話例文集
旅行で上海に行って来ました。
我去上海旅行了。 - 中国語会話例文集
精神的に生まれ変わった。
我在精神上脱胎换骨了。 - 中国語会話例文集
最近読書にはまっています。
我最近迷上了读书。 - 中国語会話例文集
彼は元気にやっているだろうか。
他有没有健健康康的呢? - 中国語会話例文集
初めて1人で飛行機に乗った。
我第一次一个人坐了飞机。 - 中国語会話例文集
最近、旅行には行っていない。
最近我没有去旅游。 - 中国語会話例文集
何とも言えない気持ちになった。
我有种不可言喻的感觉。 - 中国語会話例文集
私は昨日本を買いに行った。
我昨天去买书了。 - 中国語会話例文集
今休暇から帰って家にいる。
现在休假回来在家里 - 中国語会話例文集
体に気をつけて頑張って。
注意身体,继续加油。 - 中国語会話例文集
おそらく気候の変化によって
恐怕由于气候的变化 - 中国語会話例文集
一年以内に集まった寄付
一年之内收集的捐赠。 - 中国語会話例文集
どこに送金するつもりだったの?
打算往哪里汇钱呢? - 中国語会話例文集
上記に関して困っています。
关于上述的事情很是苦恼。 - 中国語会話例文集
私が個人的に知っている人
我个人知道的人 - 中国語会話例文集
それは射撃戦になった。
那个成了射击战。 - 中国語会話例文集
彼らは親戚にメールを送った。
他们给亲戚发送了邮件。 - 中国語会話例文集
坂は突然急勾配になった。
斜坡突然变陡了。 - 中国語会話例文集
その代金を既に支払った。
我已经付了那个钱了。 - 中国語会話例文集
私はますます元気になった。
我越来越有精神了。 - 中国語会話例文集
彼は少しずつ元気になった。
他慢慢的开始变得精神了。 - 中国語会話例文集
ジョンはその木に登った。
约翰爬上了那棵树。 - 中国語会話例文集
肉汁たっぷりのミニヨンステーキ
多汁的上等牛排。 - 中国語会話例文集
彼女は一段と綺麗になった。
她变得越发美丽了。 - 中国語会話例文集
あなたの電話に気づかなかった。
我没注意到你的电话。 - 中国語会話例文集
これらのポイントに気を配っている。
我留神着这些点。 - 中国語会話例文集
午後7時半に戻って来ました。
我下午7点半回来了。 - 中国語会話例文集
上海に行って来ました。
我去了趟上海回来了。 - 中国語会話例文集
基準が明確になっているか。
标准已经明确了吗? - 中国語会話例文集
定められた基準にあっている。
符合规定标准。 - 中国語会話例文集
電球はどこに売っていますか?
灯泡在哪卖? - 中国語会話例文集
縁石に乗り上げてしまった。
上了马路牙子。 - 中国語会話例文集
大人になった気分でした。
是变成了大人的心情。 - 中国語会話例文集
友人はすぐにやって来ました。
朋友很快就来了。 - 中国語会話例文集
その本棚とても気に入ってます。
非常喜欢这个书架。 - 中国語会話例文集
先日東京に行ったばかりです。
前些天刚刚去了东京。 - 中国語会話例文集
金額によって率が違う。
根据金额利率会不同。 - 中国語会話例文集
文化の違いに興味を持った。
对文化差异有兴趣。 - 中国語会話例文集
お元気にしていらっしゃいますか?
过得好吗? - 中国語会話例文集
感激で胸がいっぱいになりました。
心中充满了感激。 - 中国語会話例文集
ダンス教室に通っている。
我在上舞蹈课。 - 中国語会話例文集
彼女は精神的に強くなった。
她在精神上变强了。 - 中国語会話例文集
本に触れる機会が多くなった。
我接触书本的机会变多了。 - 中国語会話例文集
白いカーテンが気に入ってます。
我喜欢白色的窗帘。 - 中国語会話例文集
昨日は本当に楽しかったね。
昨天过得真的很开心啊。 - 中国語会話例文集
乗客は皆岸に上がった.
旅客们都上了岸了。 - 白水社 中国語辞典
金を送って家の暮らし足しにする.
寄钱帮补家里。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の陣地に突っ込む.
我们冲向敌人阵地。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |