「にっし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にっしの意味・解説 > にっしに関連した中国語例文


「にっし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>

任務は容易でない,と同時に時間が差し迫っている.

任务艰巨,同时时间又很紧迫。 - 白水社 中国語辞典

彼はその手紙を一握りに丸めてしまった.

他把那封信团成一团儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は何とはなしにちらっと遠くを見た.

他无意识地望了一眼。 - 白水社 中国語辞典

今日は日曜で休みだから,遊びにいらっしゃい.

我星期休息,你来玩儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう既に少しも病人の形跡はなかった.

他已经没有一点病人的形迹了。 - 白水社 中国語辞典

みすみす鶏をタカにさらわれてしまった.

眼巴巴地看着老鹰把小鸡抓走了。 - 白水社 中国語辞典

工事は既に国が検査した上引き取った.

工程已由国家验收。 - 白水社 中国語辞典

以前我々は輸入石油に依存して日を送っていた.

过去我们依靠洋油过日子。 - 白水社 中国語辞典

わが国の大使が命令によって覚書を手交する.

我国大使奉命递交照会。 - 白水社 中国語辞典

職場には労働者が何人か立っている.

车间里站着几个工人。 - 白水社 中国語辞典


南向きに立っていると,左は東,右は西である.

朝南站着,左是东,右是西。 - 白水社 中国語辞典

彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集

間違えてそれを学校に提出してしまいました。

我错把那个提交给学校了。 - 中国語会話例文集

彼は決して希望を失わずに生活しました。

他断然没有失去希望地活着。 - 中国語会話例文集

私はこれに関して文章を執筆したい。

我想亲自写一篇关于这个的文章。 - 中国語会話例文集

私は試験で完璧に失敗しました。

我的实验完全失败了。 - 中国語会話例文集

私は以前貴社のインターンシップに参加しました。

我以前参加过贵公司的实习。 - 中国語会話例文集

楽しい時間を一緒に過ごしましょう。

一起度过快乐的时光吧。 - 中国語会話例文集

私たちは一緒に食事しましょう。

我们一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集

私の開発した製品に問題が発生しました。

我开发的产品出了问题。 - 中国語会話例文集

ここに、新しい黒歴史が発生しました。

在这里,新的黑历史产生了。 - 中国語会話例文集

一緒に楽しい時間を過ごしましょう!

一起度过开心的时光吧。 - 中国語会話例文集

貴著の中に脱字と思しき箇所を発見しました。

在著作里好像发现了漏字的地方。 - 中国語会話例文集

サッカーの試合を楽しみにしてました。

我对足球比赛期待了很久了。 - 中国語会話例文集

安心しなさい,絶対に踏み倒しはしない.

放心吧,我绝不漂账。 - 白水社 中国語辞典

(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.

遗失声明 - 白水社 中国語辞典

3Dビデオ信号は、受信ユニット51, 58, 59によって受信される。

接收单元 51、58、59接收 3D视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。

闭场制度的利用形式根据国家不同而不同。 - 中国語会話例文集

夫が大学へ行っている間に、私は一人で観光します。

在丈夫去大学的期间里我一个人参观。 - 中国語会話例文集

私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。

那个逃跑的犯人又因强盗罪而回到了监狱。 - 中国語会話例文集

私は日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。

我收到了来自住在日本的德国人的信,很开心。 - 中国語会話例文集

僕も日本代表の選手になって世界で活躍したいです。

我也想成为在全世界活跃的日本代表选手。 - 中国語会話例文集

あの素晴らしい世界を 日本人に知ってもらいたいと思います。

我想让日本人知道那个精彩的世界。 - 中国語会話例文集

悪人に利用され,結果としてあの悪党の後ろ盾となった.

被坏人利用了,结果成了那个坏蛋的保护伞。 - 白水社 中国語辞典

彼らが家財没収にやって来た時,庭じゅう騒然とした.

他们来抄家时,院子里一片纷乱。 - 白水社 中国語辞典

何日かの合宿訓練を経て,試合は正式に始まった.

经过几天集训,比赛正式开始。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなかった.

他一辈子过得平平凡凡,无所作为。 - 白水社 中国語辞典

したがって、図3Cを参照すると、異なる字幕使用方法が、一実施例によって示される。

参见图 3C,表示了根据实施方式的不同隐蔽字幕方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。

但是,课程结束之后,他陪我练习了发音。 - 中国語会話例文集

発行市場は投資家にとって資金を運用するための新しい場所となっている。

发行市场成为投资家运用资金的新场所。 - 中国語会話例文集

しかし、レッスンが終わったあと、彼は私の発音の練習に付き合ってくれた。

但是,课程结束后,他陪我练习了我的发音。 - 中国語会話例文集

革命の最も苦しい年代にあっても,彼が動揺したことがあったろうか(動揺したことはない).

即使在革命最艰苦的年代,他又何尝动摇过? - 白水社 中国語辞典

彼は十数年にわたって苦心して運営し,やっとこの実験室を建てた.

他苦心经营了十几年,才建起了这个实验室。 - 白水社 中国語辞典

試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。

比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。 - 中国語会話例文集

マスカラを落としたかったので、コンビニで化粧落しを買った。

想卸掉睫毛膏,所以在便利店买了卸妆水。 - 中国語会話例文集

手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった.

手麻了,握不住车把了。 - 白水社 中国語辞典

(臣下が先に刑を執行して後で天子に報告する→)問題を先に処理した後で上級機関に報告する.

先斩后奏 - 白水社 中国語辞典

従って図4Bは、本発明の実施形態に従った図4Aの状態遷移に基づく通信セッションセットアッププロセスを例示する。

相应地,图 4B解说根据本发明的实施例的基于图 4A的状态转移的通信会话建立过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡単セットアップ要因が発生したと判定した場合には(ステップS1のYes)、ステップS2に進み、簡単セットアップの前処理を実行する。

如果确定发生了方便设置因素 (步骤 S1,是 ),则 OS 27进行到步骤 S2以执行方便设置的预处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS