意味 | 例文 |
「にっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はパリにあるあなたのカフェで食事をもらった。
我在你在巴黎的咖啡店里被招待了。 - 中国語会話例文集
私は彼がどこにいるのか不思議がっています。
他现在在哪里让我觉得非常的不可思议。 - 中国語会話例文集
イギリスはもっと雨が降ることになるでしょう。
英国会下更多的雨吧。 - 中国語会話例文集
そしてジェーンには良い考えがあった。
然后简有了一个好想法。 - 中国語会話例文集
短い間に連続して電話が鳴った。
短时间的连续的电话响了 - 中国語会話例文集
私はペットと一緒に入れません。
我不能和宠物一起进去。 - 中国語会話例文集
プレーグループに参加したいと思っている。
想参加游戏组。 - 中国語会話例文集
ジョンに連絡してもらってもいいですか?
可以帮我联络一下约翰吗? - 中国語会話例文集
昼食を食べることは私にとっては不可能だ。
对我来说吃午饭是不可能的了。 - 中国語会話例文集
彼はかつて事故を起こしそうになった。
他曾经差点发生过事故。 - 中国語会話例文集
私は花子よりももっと流暢に英語を喋れます。
我要比花子的英语说得更加流利。 - 中国語会話例文集
私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?
我很好,你怎么样? - 中国語会話例文集
どうしてそれを学ぶことになったの?
你是为什么开始学那个的? - 中国語会話例文集
私はずっと仕事に追われています。
我一直被工作所追赶着。 - 中国語会話例文集
そのコメントを見て私は幸せな気分になった。
看到那个评论让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
他可能是成为明星的命运。 - 中国語会話例文集
店舗は上述した問題について困っている。
店铺对上述问题存在困难。 - 中国語会話例文集
グラスにはミルクが少し入っています。
玻璃杯里有少许牛奶。 - 中国語会話例文集
私はその水について調べたかった。
我想过要调查那个水。 - 中国語会話例文集
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
你已经和特定的某某在见面呢吧? - 中国語会話例文集
あなたはすぐにそこへ行ってよろしい。
你立刻去那里也可以的。 - 中国語会話例文集
灯台に若い女性が立っていました。
在灯塔那里有一个年轻的女人 - 中国語会話例文集
私は父親に叱られるのが怖かった。
害怕被父亲训斥。 - 中国語会話例文集
彼はもうイングランドに引っ越した。
他已经搬家去了英格兰了。 - 中国語会話例文集
それは彼にとって刺激的な仕事だ。
那个对我来说是有刺激的工作。 - 中国語会話例文集
その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。
那件事对我父母来说不够平稳。 - 中国語会話例文集
彼女は賞の選抜候補者名簿に残った。
她留在了获奖提名名单之中。 - 中国語会話例文集
彼のいつものお決まりのこっけいさにはうんざりしている。
受够了他一成不变的戏谑。 - 中国語会話例文集
私は直ぐに救急車を呼んで病院へ向かった。
我马上叫了救护车去医院。 - 中国語会話例文集
私は野球に関心を持っています。
我对棒球有兴趣。 - 中国語会話例文集
彼は自分の言うことをみんなに分かってもらおうとした。
他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集
彼らは共にその大学を中退した者だった。
他们同是那所大学的中途退学的人。 - 中国語会話例文集
彼は既にその写真を持っているであろう。
他已经有那张照片了吧? - 中国語会話例文集
あなたは市役所に行かなければならなかった。
你那时必须要去市政府。 - 中国語会話例文集
あなたは想像以上に美しかった。
你比想象的更美。 - 中国語会話例文集
これらは同じデータになってしまう。
这些将变成同一个数据。 - 中国語会話例文集
こんなに楽しかった花火大会は初めてです。
这样开心的花火大会还是第一次。 - 中国語会話例文集
そのお料理は本当に美味しかったです。
那道菜真是美味。 - 中国語会話例文集
その本は読むのに少し時間がかかった。
读那本书花了一点时间。 - 中国語会話例文集
その奴隷所有者は彼の奴隷を手荒に扱った。
那个奴隶主粗暴地对待了他的奴隶。 - 中国語会話例文集
私にとって、食べることと寝ることが幸せです。
对我来说,吃和睡很幸福。 - 中国語会話例文集
こんなに楽しかったのは初めてです。
我头一回这么开心。 - 中国語会話例文集
私はそれについての知識をあまり持っていない。
我没有什么关于那方面的知识。 - 中国語会話例文集
今すぐあなたの所に行って、癒してあげたい。
我想现在马上去你那里,给你安慰。 - 中国語会話例文集
私は今夜はスーパーに行った後、夕食を作ります。
我今晚去了超市之后做晚饭。 - 中国語会話例文集
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
我会为了求职再回到英国吧。 - 中国語会話例文集
私は明日それをオフィスに持って行くつもりです。
我打算明天把那个带去办公室。 - 中国語会話例文集
私の思いがあなたに届くよう、私は祈っています。
我祈祷我的心意能够传达给你。 - 中国語会話例文集
あなたからのお返事を楽しみに待っています。
我满心期待地等待这你的回信。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできて楽しかったです。
为能见到你而我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |