意味 | 例文 |
「にっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
どうして日本が好きなのですか。
你为什么喜欢日本呢? - 中国語会話例文集
日本へ初めて訪れましたか?
你第一次去日本吗? - 中国語会話例文集
日本へ初めて来ましたか?
你第一次来了日本吗? - 中国語会話例文集
50人で日光へ行きました。
50人去了日光。 - 中国語会話例文集
日本でしたいことはありますか?
有想在日本做的事吗? - 中国語会話例文集
実家の庭で家族写真を撮る。
在老家的庭院里拍全家福。 - 中国語会話例文集
直射日光や熱を遮蔽する。
遮蔽直射阳光和热量。 - 中国語会話例文集
日本の生活は楽しいですか。
日本的生活开心吗? - 中国語会話例文集
初めて日記を書きました。
第一次写了日记。 - 中国語会話例文集
あなたを日本人だと思いました。
我以为你是日本人。 - 中国語会話例文集
一体、何をどうしたいのですか?
你到底想怎么做? - 中国語会話例文集
一体、何をどうしたいのですか?
你到底想要怎么做? - 中国語会話例文集
日本のほうが暮らしやすい?
日本更适合居住吗? - 中国語会話例文集
新しいメニューの値を設定する。
设定新菜单的价格。 - 中国語会話例文集
日本の大豆料理は素晴らしい。
日本的大豆料理很棒。 - 中国語会話例文集
あなたが、欲しいグッズは何ですか?
你想要的商品是什么? - 中国語会話例文集
どこの国の出身ですか?
你来自哪个国家? - 中国語会話例文集
日程の再調整をお願いします。
请再次调整日程。 - 中国語会話例文集
日本での生活はどうでしたか。
在日本的生活怎么样? - 中国語会話例文集
別の日程で開催してください。
请在别的日子举办。 - 中国語会話例文集
日本の美味しい食べ物
日本的美味食物 - 中国語会話例文集
犯人は一家5人を惨殺した.
罪犯惨杀了一家五口人。 - 白水社 中国語辞典
彼は責任者と接触する.
他跟负责人打交道。 - 白水社 中国語辞典
四川の豚肉料理の一種.
回锅肉 - 白水社 中国語辞典
この鉱山はわが国が設計した.
这座矿是我国设计的。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して弱い人間ではない.
他不是一个懦弱的人。 - 白水社 中国語辞典
(企業の)最高執行責任者,COO.
首席营运官 - 白水社 中国語辞典
わが国の政策は一貫している.
我国政策是一贯的。 - 白水社 中国語辞典
林主任,閣下がお呼びです.
首长有请,林主任! - 白水社 中国語辞典
発奮して何事かなさんとする.
奋发有为 - 白水社 中国語辞典
彼はポケットから銭を取り出した.
在口袋里取出钱来。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。
他非常诚实,对工作也很热心。真的失去了一个好人。 - 中国語会話例文集
しかし、私が大学へ入学して間もなく彼は亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼は私が大学へ入学して間もなく亡くなったのです。
但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。
但是我上学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集
依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。
提交了被委托的数据,请进行确认。 - 中国語会話例文集
キャラクタライザ304は、収集された識別情報に対して作用し、これによって、到来した通信に関する識別情報が判定される。
表征器 (characterizer)304根据收集到的标识来运行,这样,根据与呼入通信有关的标识做出决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局910では、アクセス端末950からの変調信号が、アンテナ924によって受信され、受信機922によって調整され、復調器940によって復調され、RXデータ・プロセッサ942によって処理されて、アクセス端末950によって送信された逆方向リンク・メッセージが抽出される。
在基站 910处,来自接入终端 950的经调制的信号由天线 924接收、由接收器922调节、由解调器 940解调,且由 RX数据处理器 942处理,以提取由接入终端 950发射的反向链路消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局910では、モバイル・デバイス950からの変調信号が、アンテナ924によって受信され、受信機922によって調整され、復調器940によって復調され、RXデータ・プロセッサ942によって処理されて、モバイル・デバイス950によって送信された逆方向リンク・メッセージが抽出される。
在基站 910,来自移动设备 950的调制信号由天线 924来接收,由接收机 922来调节,由解调器 940来解调,并由 RX数据处理器 942进行处理,以提取移动设备 950所发送的反向链路消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局1010では、アクセス端末1050からの調整された信号が、アンテナ1024によって受信され、受信機1022によって調整され、復調器1040によって復調され、RXデータ・プロセッサ1042によって処理されて、アクセス端末1050によって送信された逆方向リンク・メッセージが抽出される。
在基站 1010,来自接入终端 1050的调制信号由天线 1024进行接收,由接收机1022进行调节,由解调器 1040进行解调,并由 RX数据处理器 1042进行处理,以便提取出由接入终端 1050发射的反向链路消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
機器1010では、機器1050からの変調信号は、アンテナ1024によって受信され、トランシーバ1022によって調整され、復調器(DEMOD)1040によって復調され、RXデータプロセッサ1042によって処理されて、機器1050によって送信された逆方向リンクメッセージが抽出される。
在设备 1010处,来自设备 1050的已调制信号由天线 1024接收、由收发机 1022调节、由解调器 (DEMOD)1040解调、并且由 RX数据处理器 1042处理,以提取设备 1050发射的反向链路消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
金融系認証サービスIDP32は、ユーザを認証し(S1016)、図9Bに示した認証結果を応答する(S1017)。
金融系统认证服务 IDP 32对用户进行认证 (S1016),应答图 9B所示的认证结果(S1017)。 - 中国語 特許翻訳例文集
公的認証サービスIDP33は、ユーザを認証し(S1026)、図9Aに示した認証結果を応答する(S1027)。
公共认证服务 IDP 33对用户进行认证 (S1026),且应答图 9A所示的认证结果(S1027)。 - 中国語 特許翻訳例文集
社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません。
公司内部慎重讨论的结果,这一次不能如您所愿了。 - 中国語会話例文集
さらに、彼の出身地に暮らす人々は、彼の活躍について次のように話しています。
并且,在他的出身地住的人们对于他的活跃说了以下的话。 - 中国語会話例文集
行ったが最後戻らない,行ったきり帰って来ない,事が過ぎたら二度と復活しない.
一去不返一去不复((成語)) - 白水社 中国語辞典
この特定の例によれば、ステートマシン500は、マッチングが図3Bの構文解析部312によって生成されるそれぞれのハッシュ値を受信した後に、3D59、2Z55、A6E3および9Y95のハッシュ・シーケンスに対して生じたと決定する。
根据该特定示例,状态机 500在接收到由图 3B所示的分析器 312所产生的哈希值后确定发现与哈希序列 3D59、2Z55、A6E3和 9Y95相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、表710において、ハッシュ値「Z1B1」は、シーケンスの第1のハッシュの時から時間ゼロで生じ、ハッシュ値「E5Y5」はハッシュ値「Z1B1」の2秒後に生じ、ハッシュ値「A2R2」はハッシュ値「E5Y5」の4秒後に生じる。
因此,在表 710中,由于是序列中的第一个哈希值,哈希值“Z1B1”出现在时间 0,哈希值“E5Y5”出现在哈希值“Z1B1”2秒之后,哈希值“A2R2”出现在哈希值“E5Y5”4秒之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
これによって、ユーザは、アプリケーションA1の実行に使用される証明書の指定を解除する処理が完了したことを認識する。
因此,用户辨别在执行应用程序 A1中使用的证书的取消处理被完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本に商品を発送していただくことは可能でしょうか? もし発送していただく場合、送料はどのくらいになりますか?
能把货发送到日本吗?如果可以的话,运费多少钱? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |