「にふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にふの意味・解説 > にふに関連した中国語例文


「にふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47002



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 940 941 次へ>

これはただ古い思想,古い意識が復活しているにほかならない.

这无非是旧思想、旧意识在复辟罢了。 - 白水社 中国語辞典

宴会の席には愉快な,友好的な雰囲気が満ちあふれている.

宴会上充满了欢愉的,友好的气氛。 - 白水社 中国語辞典

彼の不撓不屈の精神は人を敬服させずにはおかない.

他的苦干精神叫你不能不佩服。 - 白水社 中国語辞典

立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.

武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典

窓の外の夜の風景を見ながらしばらく考えにふけった.

望着窗外的夜色凝思了一会。 - 白水社 中国語辞典

そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ.

这个门堵死了,出入很不方便。 - 白水社 中国語辞典

(感情が深く激しく)言葉や態度にほとばしり出る,どっとあふれ出る.

溢美于言表((成語)) - 白水社 中国語辞典

ここは冬には風が吹くこともあり,また雪が降ることもある.

这里冬天有时刮风,有时下雪。 - 白水社 中国語辞典

復号中フラグf3が出力されている間、BCH復号の対象になっている符号フレームの次の符号フレームのLDPC復号結果のデータを、LDPC出力バッファ12からBCH復号部13に出力することは行われない。

在输出在解码标记 f3的同时,不将经历了 BCH解码的码帧的下一码帧的 LDPC解码结果的数据从 LDPC输出缓存器 12输出到 BCH解码单元 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図2に示したように、各ファイルの符号化データは複数のセグメントに区分されている。

此外,如图 2所示,每个文件的经编码的数据被划分成多个片段。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、第1のデータファイルに符号化データが含まれない場合の実施例を図12に示す。

此外,图 12示出了第一数据文件不包含经编码的数据的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29Aおよび29Bに示すフォーマットでは更に、デリミタフィールド1202がSTFの後に含まれている。

同样在图 29A和图 29B所示的格式中,在 STF之后包括了定界符字段 1202。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31Aおよび31Bに示すフォーマットでは更に、デリミタフィールド1242がSTFの後に含まれている。

同样在图 31A和图 31B所示的格式中,在STF之后包括了定界符字段 1242。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に図33Aおよび33Bに示すフォーマットでは、デリミタフィールド1282がSTFの後に含まれている。

同样在图 33A和图 33B所示的格式中,在 STF之后包括了定界符字段 1282。 - 中国語 特許翻訳例文集

普段勉強していたら,試験を前にこんなにあたふたすることもあるまいに.

你要是平常用功,何至于快要考试时这么紧张? - 白水社 中国語辞典

李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.

李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典

役人風を吹かすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る.

打掉官架子,甘当小学生。 - 白水社 中国語辞典

風が吹こうが雨が降ろうが,彼は毎日時間どおりに学校に着く.

不管刮风或者下雨,他天天准时到校。 - 白水社 中国語辞典

彼らは明らかに何もわからないのに,専門家のふりをしようとする.

他明明啥也不懂,硬要假充行家。 - 白水社 中国語辞典

この雨は降ったりやんだり,既に3日間にわたって降り続いている.

这雨时停时下,已陆续下了三天。 - 白水社 中国語辞典

彼は一人部屋の中で静かに座って思いにふけっている.

他独自在房中静座幽思。 - 白水社 中国語辞典

中間フレーム生成部26では、入力されたnフレーム、およびn+1フレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。

在中间帧生成单元 26中,所输入的 n帧和 n+1帧在帧缓冲器 51中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間フレーム生成部26では、入力されたシフトフレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。

在中间帧生成单元 26中,所输入的位移帧在帧缓冲器 51中被缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。

每两三人用一个袋子。 - 中国語会話例文集

あなたに会いにカリフォルニアに行ってもいいですか。

我可以去加利福尼亚见你吗? - 中国語会話例文集

この服を陰干しにしなさい,日光に当てないように.

把这件衣服晾一晾,不要晒。 - 白水社 中国語辞典

GZIPフォーマットにより、ファイルは圧縮される。

利用 GZIP格式,压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

補間部52は、フレームバッファ51にバッファリングされたDVIフレーム(図10におけるnフレームとn+1フレーム)に基づいて、中間フレーム(図10におけるn+0.5フレーム)を生成する。

内插单元 52基于帧缓冲器 51中所缓冲的 DVI帧 (图 10的 (A)和 (B)中的 n帧和 n+1帧 )来生成中间帧 (图 10的 (D)中的 n+0.5帧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

予期される802.11の複数のメッセージに基づくAPI−復号化

基于预期 802.11消息的 API解码 - 中国語 特許翻訳例文集

ACTION_KNOWNフィールド414およびDROPフィールド416によって定義される。

ACTION_KNOWN字段 414和 DROP字段 416。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの場合、1GOPには15フレームが含まれる。

在很多情况下,一个 GOP包含 15个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグおよびコードの群214が、IDフィールド212の後に続く。

标头 202后跟一组标志和代码 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

STF588は、STF580同様に複数のシーケンスaを含む。

STF 588如同 STF 580一样包括多个序列 a。 - 中国語 特許翻訳例文集

制服と名札は退社時に全て返却してください。

请在辞职时返还制服和姓名卡。 - 中国語会話例文集

着ている服を脱いで別の服に着替える。

把穿着的衣服脱下来换上别的衣服。 - 中国語会話例文集

ファイルを以前指定したフォルダに入れてください。

请将文件放到以前指定的文件夹中。 - 中国語会話例文集

部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。

一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集

船が沈没する時は船長が最後に船を去る。

船沉没的时候船长要最后一个离开。 - 中国語会話例文集

今まで不明にしてきたことを不明でなくした。

之前不明白的事情不是不明白的事情了。 - 中国語会話例文集

彼は海の男らしく男気にあふれている。

他身上充满像水手一样的男子气概。 - 中国語会話例文集

雨がふりそうになったので、ホテルへ帰った。

因为好像要下雨了,所以回宾馆了。 - 中国語会話例文集

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

某个深山里住着年迈的老夫妇。 - 中国語会話例文集

妻と一緒に窓ふきや網戸洗いをする。

和妻子一起擦窗和洗纱窗。 - 中国語会話例文集

この写真は躍動感にあふれている。

这张照片洋溢着朝气蓬勃的感觉。 - 中国語会話例文集

経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。

高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集

その会社は業績回復を理由に復配した。

那个公司以业绩回复的理由恢复了公司的分红。 - 中国語会話例文集

季節風はこの方向には吹きません。

季风不会往这个方向吹。 - 中国語会話例文集

普段は会社に英語のできるスタッフがいます。

平时公司里有懂英语的工作人员。 - 中国語会話例文集

彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他有很多独创性的好点子。 - 中国語会話例文集

私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。

我们夫妻协议离婚了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 940 941 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS