意味 | 例文 |
「にまいじた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28122件
昨日私は真面目に掃除をしていませんでした。
昨天我没有认真打扫。 - 中国語会話例文集
私はあなたと同じ道ですから,一緒に参りましょう.
我跟你一路,咱们一道走。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはテニスをするために公園に行きました。
她们去公园打网球了。 - 中国語会話例文集
(主に時事問題を扱い,壁に張られたり,まかれたりする)ビラに書かれた詩.≒墙头诗,传单诗.↔枪杆诗.
街头诗 - 白水社 中国語辞典
それについては彼は無実だと私は固く信じています。
关于那个我坚信他是冤枉的。 - 中国語会話例文集
この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.
被这桩旧案牵扯的人很多。 - 白水社 中国語辞典
今まで女性に暴力を振るった事はありますか?
你至今为止有对女性施过暴吗? - 中国語会話例文集
今週末までにお返事いたします。
这周末之前给您回复。 - 中国語会話例文集
私は今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
我今天来看望爷爷。 - 中国語会話例文集
私の妹は毎晩九時にはもう寝てしまいます。
我妹妹每晚9点就已经睡了。 - 中国語会話例文集
私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。
我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集
大学に入学すると同時に、アルバイトを始めました。
上大学的同时我开始打工了。 - 中国語会話例文集
彼女はさっきまでここにいたのに,いつの間にかいなくなった.
她刚才还在这儿,转脸就不见了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の部屋はたいてい綺麗に保たれています。
她的房间大致保持了整洁。 - 中国語会話例文集
甘んじて大衆の小学生になる,甘んじて大衆の言うことに耳を傾ける.
甘当群众的小学生。 - 白水社 中国語辞典
私は貴女を、いっそう自分のものにしたくなってしまいました。
我更想把你变成我的所有物了。 - 中国語会話例文集
授業に遅刻したので,またしかられるに違いない.
上课迟到了,又得挨批评。 - 白水社 中国語辞典
ジェーンさんは彼女について何か言っていましたか?
简说过什么关于她的事情吗? - 中国語会話例文集
仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた.
工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。 - 白水社 中国語辞典
私にとってはまだ難しく感じますが、徐々に英語を聞き取れるようになってきました。
虽然对于我来说还感觉很难,但是能渐渐听懂英语了。 - 中国語会話例文集
彼女の手紙に同意致します。
我赞同她的信。 - 中国語会話例文集
私の党には5人います。
我的同伙有5个人。 - 中国語会話例文集
私は順調に進んでいますか?
我在顺利前进吗? - 中国語会話例文集
彼は銃口を私に向けています。
他把枪口瞄准了我。 - 中国語会話例文集
その会場の下見に行きます。
我事先去查看会场。 - 中国語会話例文集
私にお返事をくださいませんか?
你能给我回复么? - 中国語会話例文集
明日10時に会いましょう。
我们明天10点见吧。 - 中国語会話例文集
ジョンは他の電話に出ています。
约翰正在接电话。 - 中国語会話例文集
私は普段3時くらいに眠ります。
我一般三点左右睡觉。 - 中国語会話例文集
当日を楽しみにしています。
期待当天。 - 中国語会話例文集
休日を楽しみにしています。
期待着休假。 - 中国語会話例文集
初めてイタリアに行きます。
我第一次去意大利。 - 中国語会話例文集
お返事を楽しみにしています.
盼你的回音。 - 白水社 中国語辞典
それは成功のうちに幕を閉じた。
那个在成功中闭幕了。 - 中国語会話例文集
ある人との間に摩擦が生じた.
与某人发生摩擦。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこのテーマについて順番に話します。
我们会就这个话题按顺序讲话。 - 中国語会話例文集
観衆と芸術家の魂には一体感が生まれた.
观众与艺术家的心灵取得了认同。 - 白水社 中国語辞典
11時から15時まで、夏季講習に行きました。
11点到13点,举行了夏季讲座。 - 中国語会話例文集
あなたの学校は何時にはじまりますか。
你的学校是几点开始上课的? - 中国語会話例文集
彼女はたまに私のためにおいしいご飯を作ってくれます。
她偶尔会为我做好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集
とにかく、このままの状況は良くないと思ったので、あなたに相談したいと言いました。
总之,我觉得这样下去情况不妙,所以想找你商量一下。 - 中国語会話例文集
授業の内容について彼女に教えました。
她告诉了我课的内容。 - 中国語会話例文集
私は彼の仕事に対するまじめさに感心している.
我很赞赏他做事的认真。 - 白水社 中国語辞典
工場の周りにたちどころに一群の人が集まった.
工厂四周很快就聚了一群人。 - 白水社 中国語辞典
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。
考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集
開示する技術の様々な態様について説明した。
已描述所揭示的技术的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の言っている事はあなたに通じていますか?
我说的你能听懂吗? - 中国語会話例文集
私の言っていることがあなたに通じていますか?
我说的话你听懂了吗? - 中国語会話例文集
会場には大勢の中国人がいました。
会场里有很多中国人。 - 中国語会話例文集
高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。
在高静音性的同时实现了节能性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |