「によう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にようの意味・解説 > にように関連した中国語例文


「によう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22990



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 459 460 次へ>

この引っ張り力により原稿に張りが生じる。

由于该拉伸力,在文稿中产生拉伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

<逆合成アルゴリズム(Inverse Compositional Algorithm)による画像の整列>

经由反向合成算法的图像对齐 - 中国語 特許翻訳例文集

<逆合成アルゴリズムによる画像の配列>

通过反向合成算法的图像对准 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部61は、3Dディスプレイなどにより構成される。

显示单元 61由 3D显示器等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。

一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本発明による通知が効果的である。

因此,本发明的通知是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、結合動作モードを実現することができる。

这样,可以实现耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

夫は過酷な労働により亡くなった。

丈夫因为严酷的工作去世了。 - 中国語会話例文集

聞くところによると明日は雨だそうです。

听说是明天有雨。 - 中国語会話例文集

聞くところによると、彼は太っているそうだ。

听说他胖了。 - 中国語会話例文集


太陽光によるコジェネレーションシステム

太阳集中供热系统 - 中国語会話例文集

その病気はウイルスによって引き起こされる。

那个病是病毒引起的。 - 中国語会話例文集

PL法の制定により、企業リスクが高まった。

由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集

天気予報によると来週は晴れになる。

根据天气预报报道的下周是晴天。 - 中国語会話例文集

エコ通勤はまちがいなく環境によい。

生态通勤毫无疑问是环保的。 - 中国語会話例文集

注文数によって、値段は変わる。

根据下单数量,价格会发生变化。 - 中国語会話例文集

注文数によって値段は異なる。

下单数量不同价格会不同。 - 中国語会話例文集

注文数によって値段は変わる。

随下单数量不同价格变化。 - 中国語会話例文集

中国元による支払いには対応できません。

无法接受人民币的支付。 - 中国語会話例文集

この変更による損益への影響は軽微です。

因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集

仮装売買は法により禁じられている。

虚伪交易在法律上是禁止的。 - 中国語会話例文集

刃物によって切ったり刺されたような傷

像是被刃具割到或刺到的伤。 - 中国語会話例文集

個人的な都合により、来週、会社を休みます。

因为个人的情况,我下周会向公司请假。 - 中国語会話例文集

料金は重さや個数によって変わります。

费用会随着重量和个数变化。 - 中国語会話例文集

普通決議により増配の決定が行われた。

通过普通决议决定了增加股利。 - 中国語会話例文集

当社は複式簿記により基調を行っている。

我们公司通过复式簿记进行基本趋势调查。 - 中国語会話例文集

保険料免除期間は条件により異なる。

保险费免除的期间因条件的不同而不同。 - 中国語会話例文集

これは有名な作家によって書かれた小説です。

这是著名作家撰写的小说。 - 中国語会話例文集

その子どもたちが通れるように脇によけた。

我为了让孩子们过去就让到了一边。 - 中国語会話例文集

クオータ制によって、閣僚の半数は女性だった。

因为派筹制度,一半的阁员都是女性。 - 中国語会話例文集

によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集

その子どもたちが通れるように脇によけた。

我为了让那些孩子们过去而让到了一边。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶのによい方法を知っています。

我知道学习英语的好方法。 - 中国語会話例文集

その会社は黄金株によって買収を防いだ。

那家公司的黄金股抵制住了并购。 - 中国語会話例文集

証券会社による過当取引が批判を集めた。

证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集

その地域は伝染病によって人口が減った。

那个地区因传染病导致人口下降。 - 中国語会話例文集

当社は継続記録法により在庫を管理している。

本公司用永续盘存制来管理库存。 - 中国語会話例文集

職位等級制度による人事システム

基于职位等级制的人事系统 - 中国語会話例文集

それによって私はいろんな情報を得ることができる。

因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集

これらの資料はデータによる管理が必要です。

这些资料有必要根据数据来管理。 - 中国語会話例文集

業界によって撤退障壁は異なる。

根据业界的不同退出壁垒也有所不同。 - 中国語会話例文集

予算との差は能率差異によって生じたものだ。

和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集

コーニング技術によって銃は実用的なものになった。

粒化技术使枪支变得实用。 - 中国語会話例文集

シジルとは魔術で使う絵によるシンボルである。

魔符是魔法中使用的图像标志。 - 中国語会話例文集

環境・職業による癌にかかるリスク

由环境和职业引起的致癌风险 - 中国語会話例文集

あなたの要望により車に乗った。

如你所愿我坐上了车。 - 中国語会話例文集

あなたが元気そうでなによりです。

你身体好就比什么都好。 - 中国語会話例文集

私の動画が彼女によって紹介されました。

她介绍了我的视频。 - 中国語会話例文集

レポーターにより強調された事柄

报告所强调的事情 - 中国語会話例文集

日本のサラリーマンによく当てはまるように

日本上班族身上经常出现的情况 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 459 460 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS