「によう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にようの意味・解説 > にように関連した中国語例文


「によう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22990



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 459 460 次へ>

検出器120はRFID検出グリッドによって実装される。

检测器 120借助于 RFID检测网格实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザAは画像Aを視認することができる。

这使得用户 A能够感觉到图像 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB102は、X2インタフェース108によって相互接続される。

该 eNB 102通过 X2接口 108相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ群13は、レンズ駆動部15により制御される。

透镜组 13由透镜驱动部 15控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4AのDL−MAP414を、図5により詳細に示す。

在图 5中更详细地示出了图 4A中的 DL-MAP 414。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4AのUL−MAP416を、図10Aにより詳細に示す。

在图 10A中更详细地示出了图 4A中的 UL-MAP 416。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、NRPプロトコルスタック202はCP114によって提供される。

例如,由 CP 114提供 NRP协议栈 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示す処理は、例えば、CPU202により実行される。

图 8所示的处理例如由 CPU 202执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合計は、DSPユニット210によって実施することができる。

此相加可以由 DSP单元 210执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Dによれば、表示画面400は、アイコン404を示す。

根据图 3D,显示屏 400显示图标 404。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施例によれば、表608は、イベント1が時間:

根据实施方式,表 608指示事件 1发生在时间: - 中国語 特許翻訳例文集

認証局10は、例えば、国家により管理される。

证书管理机构 10由例如国家来控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、DSP48aは、カメラヘッド10aの動作を制御する。

因此,DSP 48a控制了摄像机头 10a的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、DSP48bは、カメラヘッド10bの動作を制御する。

因此,DSP 48b控制摄像机头 10b的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PDLによる信号劣化の説明図。

图 1是由 PDL引起的信号劣化的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.3)クロック偏差による帯域制御動作

(2.3)由时钟偏差导致的带宽控制操作 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ301は制御装置109によって行われる。

步骤 301由控制器 109执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、不連続点が解消される。

这样,便消除了不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、図5の不連続点が解消される。

如此解消了图 5的不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライトガイドは、例えば、Toray Industryによって製造されている。

光导例如由 Toray Industry来制造。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMEI(14桁)はチェックディジットにより補数をとられる。

IMEI(14个数位 )补充有一个校验数位。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が変更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生装置200により、再生されるのは、BD-ROM100である。

由再生装置 200再生的是 BD-ROM100。 - 中国語 特許翻訳例文集

変化量はステージによって様々です。

根据阶段的不同变化量有很多种。 - 中国語会話例文集

人は、周りの環境によって、よくもなれば悪くもなる。

人会因周围的环境变好或变坏。 - 中国語会話例文集

住人以外の人によるゴミ捨ては禁止です。

禁止居民以外的人士扔垃圾。 - 中国語会話例文集

早く帰れるかは仕事の内容による。

能不能快点回家得看工作内容。 - 中国語会話例文集

X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。

X理论是赞美和严厉下的管理。 - 中国語会話例文集

先生の御指導によりスキルアップしました。

我因为老师的指导而更加提高了技能。 - 中国語会話例文集

聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。

根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集

しかし、台風によって試合は延期になりました。

但是,因为台风比赛被延后了。 - 中国語会話例文集

その景色は時間や天候によって変わる。

那个景色会随着时间和天气而变化。 - 中国語会話例文集

彼女は、私の相談によくのってくれる。

她经常给我出主意。 - 中国語会話例文集

彼は文鳥をなによりも深く愛した。

他比任何东西都要深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集

この手紙は私の妹によって書かれました。

这封信是我妹妹写的。 - 中国語会話例文集

私の上司によってリーダーに任命されました。

我被上司任命为了组长。 - 中国語会話例文集

シール面キズによる燃料洩れ。

由于密封面损伤而造成的燃料泄露。 - 中国語会話例文集

その造形は高い技術によって作られている。

那个模型是由很高超的技术制作出来的。 - 中国語会話例文集

彼女は彼によい印象を持ちました。

她对他有好印象。 - 中国語会話例文集

減資差益によって赤字を解消した。

通过减资的方法弥补了亏损。 - 中国語会話例文集

気温の急激な変化によって風邪を引いた。

我因为气温的急剧变化感冒了。 - 中国語会話例文集

自分の写真によってあなたが感動する事を望む。

我希望你能为我的照片而感动。 - 中国語会話例文集

彼らはその服装によって目立ちすぎました。

他们的那个服装很扎眼。 - 中国語会話例文集

先渡取引によって価格の変動をヘッジした。

通过期货交易对冲了价格变动。 - 中国語会話例文集

その列車事故によって、40人の人が負傷しました。

由于那场列车事故,有四十人负伤了。 - 中国語会話例文集

彼は文鳥をなによりも深く愛した。

他深深爱着文鸟超过了所有东西。 - 中国語会話例文集

あなたのご両親によろしくとお伝えください。

请代我向你的父母问好。 - 中国語会話例文集

性別による賃金格差は解消されるべきだ。

应该解决因为性别所产生的工资差异。 - 中国語会話例文集

によって入職経路は異なる。

入职之路因人而异。 - 中国語会話例文集

彼女は感染による高熱を患っています。

她因为感染而发了高烧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 459 460 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS