「にんな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんなの意味・解説 > にんなに関連した中国語例文


「にんな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 840 841 842 843 844 845 846 847 848 .... 999 1000 次へ>

彼は海外旅行が好きで、何回も外国に行ったことがあります。

他喜欢海外旅行,去过很多次国外。 - 中国語会話例文集

事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。

伴随着业务扩张,我们要成立跨职能型团队。 - 中国語会話例文集

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

我公司想要改善收益性的话需要对上游进行调整。 - 中国語会話例文集

当社は租税特別措置法に基づき資産償却を行った。

我公司根据租税特别措施法进行资产折旧。 - 中国語会話例文集

私の回答は貴方の疑問を解決するために有効ですか?

我的回答对于解决你的疑问有帮助吗? - 中国語会話例文集

このプロジェクトについてベストケース分析を行った。

关于这个项目进行了最优情况分析。 - 中国語会話例文集

花瓶の花はびょうくぎのようにすっかりしおれていた。

花瓶中的花全都像门钉一样死得透透的。 - 中国語会話例文集

請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。

在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集

研究の話をするという名目であれば、そちらに行く事ができます。

如果打着研究的名头我就能去那里。 - 中国語会話例文集


彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。

他们为了在秋日庆典上跳舞而练习舞蹈。 - 中国語会話例文集

彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。

他们为了在秋季活动上跳舞而练习了舞蹈。 - 中国語会話例文集

彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。

他很快就会习惯团队并且获得信任吧。 - 中国語会話例文集

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

那位摇滚音乐家曾长期吸毒。 - 中国語会話例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

消防服所用的材料经过了耐久难燃加工的。 - 中国語会話例文集

もし、私がメキシコに行く事があれば、必ず連絡します。

如果我去墨西哥的话一定会联系你。 - 中国語会話例文集

しばらくの間彼と代理店経営について話しました。

我跟他谈了一会儿经营代理店的事情。 - 中国語会話例文集

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

那个是很难顺畅演奏的曲子。 - 中国語会話例文集

山田氏には、今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。

我请了山田来做这次研讨会的客座讲师。 - 中国語会話例文集

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは頂いたドラフトマニュアルの内容を確認しております。

我们在确认收到的手册草案的内容。 - 中国語会話例文集

我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。

我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

これに伴ってタイムスケジュールの変更をお願いします。

请根据这个更改时间表。 - 中国語会話例文集

同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。

为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

そのデザイナーはそのシンボルを墨汁で派手に描いた。

那位設計師用墨汁气派地畫出了那个符號。 - 中国語会話例文集

そのことは人生の中でとても多くのことにあてはまります。

那个适用于人生中的很多事情。 - 中国語会話例文集

ツチボタルは、化学反応により、下腹部から光を放つ。

螢火蟲的下腹部因為化學反應而會發光。 - 中国語会話例文集

オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。

调查是否按照规定操作。 - 中国語会話例文集

その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。

那对老夫妇把受灾避难者当做房客收留了。 - 中国語会話例文集

私がジョンについて話しているのを聞いたことがありますよね?

你听过我说关于约翰的事情吧。 - 中国語会話例文集

ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。

有些人甚至好几次因为那件事被追究。 - 中国語会話例文集

容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。

认识到偏袒可能会受到谴责。 - 中国語会話例文集

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

他的驾照复印件装在褐色信封里。 - 中国語会話例文集

解答欄にお名前を書き加えていただいてよろしいですか?

可以请你在解答栏里加上你的名字吗? - 中国語会話例文集

それは今までに試されたことの無かったハイブリッド・デザインでした。

这是至今从没尝试过的混合动力设计。 - 中国語会話例文集

彼女は失われた青春に思いを馳せて、ため息をついた。

她想起那失去的青春,发出一声叹息。 - 中国語会話例文集

仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。

化妆舞会的参加者中也有王室的人。 - 中国語会話例文集

我々はこれについてジャックとジョンと話し合った。

我们就这件事和杰克以及约翰谈过了。 - 中国語会話例文集

私は先週と同じように業務実績を評価された。

我对业务成绩进行了和上周一样的评价。 - 中国語会話例文集

プロフィールを編集するためには、このページへ行って下さい。

编辑个人信息的时候,请去这个页面。 - 中国語会話例文集

その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。

那个女孩看起来好像是听到自己的父亲死了似的。 - 中国語会話例文集

友人のハナコは私のために私の歌を歌ってくれた。

我的朋友花子为我唱了一首我的歌。 - 中国語会話例文集

皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。

与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集

心臓発作を起こした男の隣にたまたま座ってしまいました。

只是恰巧坐在了犯了心脏病的男人的旁边。 - 中国語会話例文集

私が写真を撮ったことは内緒にしておいてください。

不要告诉别人我拍照了的事情。 - 中国語会話例文集

私たちはこのパートナーシップがうまくいくように尽力します。

我们会尽力去维系好这个合作关系的。 - 中国語会話例文集

彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。

他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来。 - 中国語会話例文集

彼は帰宅する前に自分のデスクを必ず片付ける。

他在回家之前一定会收拾好自己的桌子。 - 中国語会話例文集

彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。

在她所照看的孩子里面,发现了他。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 840 841 842 843 844 845 846 847 848 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS