「に合わ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > に合わの意味・解説 > に合わに関連した中国語例文


「に合わ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6974



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 139 140 次へ>

複数のパスが減衰するように組みわされる場、フェージングによって被変調搬送波信号の振幅が減衰する。

当多条路径减法组合时,衰落引起了调制载波信号的幅度衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の空間ストリームが無線ノード500に向けられている場、それらは、RX空間プロセッサ510によって組みわせられることができる。

如果多个空间流前往无线节点 500,那么所述空间流可由RX空间处理器 510组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの予備の組みわせがHS−SCCHの第2の部分で提供されるので、タイプAまたはタイプBのCQIレポートを表すビットシーケンスが、1つ以上のそれらの予備の組みわせに対して規定され、それらに含められてもよい。

因为在 HS-SCCH的部分 2中提供了许多备用组合,所以表示类型 A或类型 B CQI报告的比特序列可定义用于或包含在一个或多个那些备用组合中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、成比率αの値が大きければ大きいほど、成画像10における現在の画像8の影響度が大きくなり、小さければ小さいほど、成画像10における過去の画像9の影響度が大きくなる。

即,合成比例α的值越大,则合成图像 10中当前图像 8的影响度越大,越小则合成图像 10中过去图像 9的影响度越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7(c)に示す状態は、成対象画像351(3つの成対象画像355、356、351)について成処理が行われた時点であるものとする。

例如,假设图 7C所示的状态处于当对合成目标图像 351(三个合成目标图像 355、356和 351)执行合成处理时的时间点上。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図8(c)に示す状態は、成対象画像361(3つの成対象画像363、364、361)について成処理が行われた時点であるものとする。

例如,假设图 8C所示的状态处于当对合成目标图像 361(三个合成目标图像 363、364和 361)执行合成处理时的时间点上。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、レイヤ成部543が、優先順位に基づいて、4つのレイヤ(第1優先画像581乃至第4優先画像584)を成することにより、成画像589を生成する。

换言之,层合成部件543通过基于优先级等级来合成四个层 (第一优先级图像 581到第四优先级图像 584)而生成合成图像 589。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部転送で(ステップS602;外部転送)、転送先が他の複機10の場は(ステップS617;MFP)、転送先の複機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問いわせる(ステップS621)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S602;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S617;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S621)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部転送で(ステップS801;外部転送)、転送先が他の複機10の場は(ステップS811;MFP)、転送先の複機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問いわせる(ステップS813)。

在输出种类为外部传送 (步骤 S801;外部传送 )且传送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S811;MFP),询问传送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷(步骤 S813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

含まれる場、それらはまた、側音フィードバック通知器91内に任意に位置する場がある。

如果包括,那么其还可视情况位于侧音反馈通知器 91中。 - 中国語 特許翻訳例文集


成画像記録モードの設定操作が行われていない場には(ステップS901)、成画像記録モードの設定操作が行われるまで監視を継続する。

在不进行合成图像记录方式的设置操控的情况下 (步骤 S901),继续监视到进行合成图像记录方式的设置操控为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

成画像記録モードの設定操作が行われていない場には(ステップS901)、成画像記録モードの設定操作が行われるまで監視を継続する。

在没有执行合成图像记录模式的操作的设置的情况下 (步骤 S901),继续监控直到执行合成图像记录模式的操作的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク400はインターネット等の有線ネットワーク408に接続される。

网络 400耦合至有线网络 408(如因特网 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの搬送波周波数集の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場、プライベート識別番号を代わりに使用することができる。

在此情况下,能转而使用私有身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

再認証が必要な場は実際の再認証が行われる(S403)。

在需要再认证的情况下进行实际的再认证 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

大方、あいつの妙な遊びに付きわされてるってとこだろ。

大概正被逼着陪那个家伙一起进行奇怪的玩乐吧。 - 中国語会話例文集

この説明書を持って医者あるいは薬剤師に問いわせて下さい。

请拿着这个说明书咨询医生或者药剂师。 - 中国語会話例文集

そして私は5年付きった彼女に別れを告げました。

然后我和交往了5年的女朋友告别了。 - 中国語会話例文集

あなたが私に連絡を取りたい場は、いつでも電話を下さい。

你想和我联络的时候请随时给我打电话。 - 中国語会話例文集

我々はストラテジーマップを用いて目標について話しった。

我们使用战略地图讨论了目标。 - 中国語会話例文集

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

我々は会議で販売促進戦略について話しった。

我们在会议上交谈了促销战略。 - 中国語会話例文集

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。

我公司依据顾客需求制定促销企划。 - 中国語会話例文集

この問題について本社と話しわなければならない。

关于这个问题我必须和总公司谈一下。 - 中国語会話例文集

この結果とあの結果をわせると、次の結論に達する。

这个结果与那个结果相符的话,就能得到接下来的结论。 - 中国語会話例文集

あなた方のドラムとギターの演奏に合わせて歌います。

我会随着你们的鼓和吉他的伴奏唱歌。 - 中国語会話例文集

七月の物資の遅れによるロスタイムを埋めわせます。

弥补因7月物资延迟而产生的时间耽搁。 - 中国語会話例文集

それは我々が大半を無理に意させようとしたからだ。

那是因为我们想让大部分都勉强达成一致。 - 中国語会話例文集

我々はこれについてジャックとジョンと話しった。

我们就这件事和杰克以及约翰谈过了。 - 中国語会話例文集

私が彼女に会った時、彼女は具が悪そうだった。

我见到她的时候,她的身子好像不是很好。 - 中国語会話例文集

隣に乗りわせた人はとてもおしゃべりな女性だった。

旁边同乘的人是一个健谈的女性。 - 中国語会話例文集

私はあなたが私の練習に付きってくれると思いました。

我就知道你会陪我练习的。 - 中国語会話例文集

あなたの調子が悪かったからその試に負けた訳じゃない。

你并不是因为状态不佳而输掉那场比赛的。 - 中国語会話例文集

あなた自身の調子が悪かったからその試に負けた訳じゃない。

你并不是因为自身状况不佳而输掉那场比赛的。 - 中国語会話例文集

彼の無作法なふるまいに居わせたみんながあきれた。

他粗鲁的举止让所有在场的人惊呆了。 - 中国語会話例文集

不意の停止に見舞われた場の予備機材の用意はしてあるか。

遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗? - 中国語会話例文集

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

请根据现场的振幅情况进行变更。 - 中国語会話例文集

ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。

但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。 - 中国語会話例文集

スミスさんに事前打ちわせの開催をお願いしました。

我拜托了史密斯先生来进行事前的洽谈。 - 中国語会話例文集

実際の契約金の通貨に関しては、別途打ちわせさせて頂きます。

关于实际的契约金的货币我们另行商议。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。

不能满足条件的供应商会立即淘汰。 - 中国語会話例文集

あの親子は顔をわせる度に微妙な顔をしていた。

那对母子每次见面都露出奇怪的表情。 - 中国語会話例文集

弊社の商品についてお問いわせいただき、ありがとうございます。

感谢您对本公司产品的垂询。 - 中国語会話例文集

このメールは、商品のサイズに関する問いわせへの回答です。

这封邮件是对商品尺寸的相关询问的回答。 - 中国語会話例文集

来週中にでも、お打ちわせの機会をいただければと存じます。

我希望下周能有机会与您商谈。 - 中国語会話例文集

御問いわせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。

关于咨询方式,请看本公司的网站。 - 中国語会話例文集

次の打ちわせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。

下次见面的时候会发表项目的推进计划。 - 中国語会話例文集

初回のご利用の際には仮登録番号もわせてお伝え下さい。

第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS