意味 | 例文 |
「ねいしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18485件
しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。
香菇和大葱是日式牛肉火锅里不可缺少的东西。 - 中国語会話例文集
〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.
必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは広場で跳んだりはねたりしている.
孩子们在广场上跑跑跳跳的。 - 白水社 中国語辞典
私にだだをこねるな,私はそんな手に乗らないよ!
别跟我撒刁,我不吃那一套! - 白水社 中国語辞典
この文章はこの辺で締めくくりをつけねばならない.
这篇文章该收尾了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは喜んで笑ったり,跳びはねたりしている.
孩子们高兴地笑着,跳着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください.
这件事我去办,你只管放心。 - 白水社 中国語辞典
お母さんが亡くなって大変でしたね。
你母亲去世了,真的很不容易啊。 - 中国語会話例文集
もち米の粉をこねて作った人形,しんこ細工.
江米面人儿 - 白水社 中国語辞典
今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね?
试想,这回事故的后果将会怎样? - 白水社 中国語辞典
昨年と一昨年,(または)ある年の前2年.
头两年 - 白水社 中国語辞典
この種の鶏は優良品種を用いて交配させねばならない.
这种鸡要配良种。 - 白水社 中国語辞典
皆さん今日はよくそろいましたね,全員おいでになりました.
你们今儿来得真齐截,全都来了。 - 白水社 中国語辞典
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。
吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集
このような意見には私は賛同しかねる.
这种意见我未敢苟同。 - 白水社 中国語辞典
車は峰々の中を迂回して前進する.
汽车在群峰之间迂回行进。 - 白水社 中国語辞典
一緒に(写真を撮って記念にしよう→)記念写真を撮りましょう.
一起拍个照留念吧。 - 白水社 中国語辞典
念のために確認したいのですが。
以防万一想确认一下。 - 中国語会話例文集
11年間、空手を習っていました。
我练了11年空手道。 - 中国語会話例文集
たくさんのお金を使いました。
你花了很多钱。 - 中国語会話例文集
度重なるお願い申し訳ありません。
我再次道歉。 - 中国語会話例文集
私は強固な信念を持っている。
我有着坚强的信念。 - 中国語会話例文集
厚かましい中年女
不知羞耻的中年妇女 - 中国語会話例文集
私の猫が私を呼んでいます。
我的猫咪在叫我。 - 中国語会話例文集
管理番号を記入お願いします。
请填写管理号码。 - 中国語会話例文集
すみませんが、予約をお願いします。
对不起,请预约。 - 中国語会話例文集
すみませんが、お金を貸してください。
对不起,请借我钱。 - 中国語会話例文集
そこをなんとかお願いします。
那件事请无论如何拜托你。 - 中国語会話例文集
彼は11時30分に寝ました。
他11点30分睡觉了。 - 中国語会話例文集
4年間はあっという間でした。
4年转眼之间就过去了。 - 中国語会話例文集
彼は中国に2年間滞在した.
他在中国待了两年。 - 白水社 中国語辞典
丁寧な言葉,謙遜した言葉.
客气话 - 白水社 中国語辞典
彼女は船酔いで,たくさん戻した.
她晕船,吐得利害。 - 白水社 中国語辞典
彼女は3年間お下げにしていた.
她留了三年小辫。 - 白水社 中国語辞典
寝ぼけ眼でぼんやりしている.
睡眼蒙眬。 - 白水社 中国語辞典
本年度の収支が釣り合っている.
本年度的收支平衡。 - 白水社 中国語辞典
勤勉で骨身を惜しまない.
勤奋刻苦 - 白水社 中国語辞典
勤勉を旨として企業を経営する.
勤俭办企业 - 白水社 中国語辞典
母校70周年の盛大な式典.
母校七十周年盛典 - 白水社 中国語辞典
寝ぼけ眼でぼんやりしている.
睡眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
晩年の境遇がとても寂しい.
晚景凄凉 - 白水社 中国語辞典
彼の奥さんは心根が優しい.
他爱人很贤惠。 - 白水社 中国語辞典
寝ぼけ眼でぼんやりしている.
睡眼惺忪 - 白水社 中国語辞典
彼は3年間見習いをした.
他学了三年的徒。 - 白水社 中国語辞典
彼は30年間会計係をした.
他做了三十年的账房。 - 白水社 中国語辞典
君,彼を手招きして呼んで来なさい.
你把他招来。 - 白水社 中国語辞典
今回は残念な結果でした。
这次结果很遗憾。 - 中国語会話例文集
私の犬は去年死んだ。
我的狗去年死了。 - 中国語会話例文集
彼はどんな青年でしたか。
他是个什么样的年轻人呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |