意味 | 例文 |
「ねすこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12328件
私はあなたが無事で、健康でいることを願います。
我祈祷你健康平安。 - 中国語会話例文集
「なでしこ」は公式のニックネームです。
“抚子”是正式的昵称。 - 中国語会話例文集
英単語を100個覚えることができたら寝れます。
如果能背过100个英语单词就能睡得着了。 - 中国語会話例文集
コーディネートで気をつけていることはありますか。
有注意服装搭配吗? - 中国語会話例文集
今年一年、あなたが幸せであることを祈ります。
祈祷你这一年都能幸福。 - 中国語会話例文集
この写真の加工をお願いします。
这个照片的加工就拜托了。 - 中国語会話例文集
この部品は1年間交換不要です。
这个零件在一年之内不需要更换。 - 中国語会話例文集
2年前、南京を旅行したことがあります。
我2年前去过南京旅行。 - 中国語会話例文集
これ以上の値引きは困難でございます。
不能再打折了。 - 中国語会話例文集
このネコは毎日どのくらい食べますか。
这只猫每天吃多少? - 中国語会話例文集
そのメガネはどこかに飛んで行ってしまったようです。
那副眼镜好像飞到什么地方去了。 - 中国語会話例文集
一年じゅう子供たちのために心配りをする.
终年为孩子们操心。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事に心配する値打ちがあるのか?
这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典
彼は信念があるので,それゆえ克服することができる.
因为他有信心,故能克服。 - 白水社 中国語辞典
子供はちょうど寝ているところだ,じゃまするな.
孩子正在睡觉,不要惊扰他。 - 白水社 中国語辞典
この種の靴は格好がよいし,長持ちもする.
这种鞋既好看又经用。 - 白水社 中国語辞典
敵の残したトーチカを根こそぎ破壊する.
平毁敌人留下的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
メーカー側と値引き交渉をすることを望む.
希与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典
すべての事が人の願いにかなうということは不可能である.
不能事事都如人。 - 白水社 中国語辞典
この種の事は突き詰めて詮索する必要はない.
这路事用不着死抠儿。 - 白水社 中国語辞典
この百年来の一つ一つの国辱を晴らす.
洗雪一百年来的桩桩国耻。 - 白水社 中国語辞典
この種の病気は子供に遺伝する.
这种疾病会遗传给孩子。 - 白水社 中国語辞典
この事にご助力のほど切にお願い申し上げます.
深望玉成此事。 - 白水社 中国語辞典
この骨董はどのくらいの値がするか?
这古董值多少钱? - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの事でけんかする値打ちはない.
为这点儿小事值不得吵架。 - 白水社 中国語辞典
昨年少し治水工事をしたが,やはりその効果があった.
去年治了治水,还是成效的。 - 白水社 中国語辞典
3年間続けて勉強すると高校卒の水準に達することができる.
三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。 - 白水社 中国語辞典
コイル35bで電力を消費するためコイル35bで熱が発生するが、放熱のために発熱が行われることとなり効率が悪い。
线圈 35b耗费功率,并且线圈 35b产生热量。 - 中国語 特許翻訳例文集
発送費はここ数年で著しく上昇した。
运送费用在这几年显著增长。 - 中国語会話例文集
ここ数年、外食産業は低迷している。
近几年,饮食产业都很低迷。 - 中国語会話例文集
だから、全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
所以我决定把所有的小猫带回去。 - 中国語会話例文集
ここ数年来,我々は巨大な成果を収めた.
几年来,我们获得巨大的成就。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数年鍛えられて物になった.
他这几年闯出来了。 - 白水社 中国語辞典
数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.
几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年大地震が発生していない.
近年没有发生大地震。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数年金をどっさりもうけた.
他这几年钱可捞够了。 - 白水社 中国語辞典
この猫は少しの間も私から離れようとしない.
这只猫一刻也不离开我。 - 白水社 中国語辞典
私はここ数年間に3度病気になった.
我这几年生了三次病。 - 白水社 中国語辞典
この数年旅行の風潮が流行している.
这些年旅游之风颇盛。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年,彼女はめっきりとやせてきた.
这几年她显见瘦多了。 - 白水社 中国語辞典
この2,3年娘のことが彼の悩みの種になった.
这两年女儿成了他的一块心病。 - 白水社 中国語辞典
ここには魚がふんだんにあるので,値段はとても安い.
这里有的是鱼,价钱很便宜。 - 白水社 中国語辞典
メモリカード201Kに対応したスロット構造4Kは、ばね構造を有している。
与存储卡 201K对应的槽结构 4K具有弹簧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−A2010のハードウェアアドレスである。
该值是网络接口 A 2010的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−A2010に対応付けられたIPアドレスである。
该值是与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−B2011のハードウェアアドレスである。
该值是网络接口 B 2011的硬件地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−B2011に対応付けられたIPアドレスである。
该值是与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム400は、図1のコンポーネントと同様であるコンポーネントを含む。
系统 400包括的组件类似于图 1中的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。
我特别喜欢你。今后也请继续公开你的推特主页哦。 - 中国語会話例文集
あなたに重大なミスをしたことをお伝えせねばなりません。
我不得不告诉你犯下重大失误的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |