「のうかんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうかんするの意味・解説 > のうかんするに関連した中国語例文


「のうかんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17568



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 351 352 次へ>

人生観が個人の幸福観を決定する

人生观决定个人的幸福观。 - 白水社 中国語辞典

この工事を完成するにはどれくらい時間がかかるか?

完成这项工程须要多少时候? - 白水社 中国語辞典

“Mark_Type”領域は当該PlayListで管理するMarkの種別を記録するものである。

“Mark_Type”区域记录以该 PlayList所管理的 Mark的类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する

这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

またこの溝部78は、隣接する貫通孔72の間の位置に対応する位置に配置することが好ましい。

槽 78在与相邻通孔 72之间的位置相对应的位置上形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関器71の詳細については、後述する図7を参照して説明する

稍后将参考图 7更详细说明相关器 71。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する

又一方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、他の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する

最后,其它方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

終了する前に以下のステップを完了する必要があります。

在结束之前需要完成以下的步骤。 - 中国語会話例文集

双方が民間団体の名義で貿易の相談をする

双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典


NMS120は、CN410のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する

NMS 120确定提供 CN 410的节点 111之间的全逻辑连接所需的 LSP组。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、CN510のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する

NMS 120确定提供 CN 510的节点 111之间的全逻辑连接所需的 LSP组。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、ユーザBが、時間内に終了するために75Mbpsを必要とする、新規の時間保証式送達を発注すると仮定する

在这种情况下,我们假定用户 B预订了一个需要 75Mbps来及时完成的新的保障时间传递。 - 中国語 特許翻訳例文集

その仕事をするのにどのくらいの時間が必要ですか。

做那个工作要花多长时间。 - 中国語会話例文集

同一階級の者が共有する感情.

阶级感情 - 白水社 中国語辞典

(仕事などの管理や品物の取り扱いに要する)管理費,取り扱い料,手数料.

管理费 - 白水社 中国語辞典

取得器が、その感情に対応する効果を検索する

检索器查找与该情感相对应的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

隣接するチャネル干渉を制限するための方法が開示される。

公开了一种用于限制相邻信道干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t41でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t41使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t55でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t55使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図7に示した利用環境を想定するものとする

这里假定图 7所示的使用环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

3年間続けて勉強すると高校卒の水準に達することができる.

三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。 - 白水社 中国語辞典

【図9】図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法900を図示する

图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1000を図示する

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1100を図示する

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1200を図示する

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

我没有关于这个疾病转染扩散的消息。 - 中国語会話例文集

鍵識別情報管理部32は、自身の管理する鍵の識別情報を(2−0)に更新する(T113)。

密钥识别信息管理部32将自身管理的密钥识别信息更新为 (2-0)(T113)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000からレンジング完了通知S2133によってONU20の接続管理に関する通知を受信すると、該ONU20の運用状態に移行する

若从 RE10000通过测距完成通知 S2133接收有关 ONU20的连接管理的通知,则转移到该 ONU20的运用状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

この区間の鉄道は少し修理する必要がある.

这段铁路需要修一下。 - 白水社 中国語辞典

(人を拘束する)古い習慣の力は強固なものである.

习惯势力是顽强的。 - 白水社 中国語辞典

6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する

六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集

読者を少数の学術関係の者に限定する

把读者局限于少数学术工作者。 - 白水社 中国語辞典

にがりの濃度に応じて凝固時間を調節する

因卤的浓度而调整凝固时间。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、複数の画像を合成することによって、合成画像を生成する技術に関する

本发明涉及通过合成多个图像来生成合成图像的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ズーム機能を有する撮像装置に関する

本发明涉及具有变焦功能的摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

行政管理権をもって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権を無視する

以政代企((成語)) - 白水社 中国語辞典

この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。

这个一日游包含了买东西的自由时间。 - 中国語会話例文集

鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。

密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

上級機関に報告し審査のうえ処理する

报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典

(広東省などに設けた)方言音を矯正するための学校.

正音学堂 - 白水社 中国語辞典

少数民族の風俗習慣を尊重する

尊重少数民族的风俗习惯 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 351 352 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS