意味 | 例文 |
「のうさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その情報は分類された。
那个信息被分类了。 - 中国語会話例文集
それはどのように制御されますか。
那个是如何操纵的? - 中国語会話例文集
産地直送野菜の卸業
产地直供蔬菜的批发 - 中国語会話例文集
発注された木材の量
订购的木材的量 - 中国語会話例文集
鉱物のサンプルを採集する.
采矿样 - 白水社 中国語辞典
兄さん,これどうしたの?
大哥,你这是怎么啦? - 白水社 中国語辞典
2つの工場は既に合併された.
两个厂已经合并了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもものぐさそうに言った.
他懒懒散散地说。 - 白水社 中国語辞典
家庭の暖かさを味わう.
享受家庭的温暖 - 白水社 中国語辞典
動物のいる柵内に餌を投げ入れないでください。
请不要往有动物的栅栏里面扔食物。 - 中国語会話例文集
極左の害毒はいまだ一掃されていない.
左毒尚未肃清。 - 白水社 中国語辞典
このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改善され得る。
因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。 - 中国語 特許翻訳例文集
生産隊長は人民公社の社員を手配して用水路の工事をさせる.
队长安排社员去修水渠。 - 白水社 中国語辞典
(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.
作物构成 - 白水社 中国語辞典
後端のブロックの長さは、読取範囲Rの長さを所定長さで割った余りの長さとなる。
后端的块的长度为以规定长度除尽读取范围 R的长度余下的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集
来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。
下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。 - 中国語会話例文集
単一のユニットが請求項において記載されているいくつかの項目の機能を満たしてもよい。
单个单元可以实现权利要求中记载的若干项功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが国の万里の長城の偉大さに驚嘆しない者はない.
谁不惊叹我国万里长城的伟大? - 白水社 中国語辞典
彼女の新作では漸降法が多用されている。
她的新作品大量使用了(漸降法) - 中国語会話例文集
(A−2)第1の実施形態の動作
(A-2)第 1实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B−2)第2の実施形態の動作
(B-2)第 2实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(C−2)第3の実施形態の動作
(C-2)第 3实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(A−2)第1の実施形態の動作
(A-2)第一实施方式动作 - 中国語 特許翻訳例文集
(B−2)第2の実施形態の動作
(B-2)第二实施方式的动作 - 中国語 特許翻訳例文集
明細の内訳は以下のとおりです。
具体明细如下。 - 中国語会話例文集
一年の内最も寒い日,厳寒の時期.
数九寒天 - 白水社 中国語辞典
魚の薄切りを熱いかゆに入れたもの.
鱼生粥 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
この制御信号により、クロック再生回路41の動作が固定される。
此控制信号将时钟恢复电路 41的操作锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この資料はコピーが禁止されているので注意してください。
这份资料是不允许复印的,请注意。 - 中国語会話例文集
どうぞこの三角形の面積を一度計算してください.
请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第一“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第二“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
その書類は最近機密情報のリストから落とされた。
那份文件已于近期解密了。 - 中国語会話例文集
警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.
警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典
この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う.
我盼望这天气别往下…冷了。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生の指導をして作文の練習をさせる.
老师指导学生习作。 - 白水社 中国語辞典
この1山の砂糖を均等に2山に分けなさい.
把这一堆糖匀成两堆。 - 白水社 中国語辞典
今日の弟の婚礼は,李さんが主宰する.
今天弟弟结婚,由李先生主婚。 - 白水社 中国語辞典
残りの分も遅れないように注意してください。
剩下的部分请注意不要太慢了。 - 中国語会話例文集
彼女は口さがない連中の言うことは気にしない。
她不在意爱说闲话的人说什么。 - 中国語会話例文集
最低のPAPRを提供する回転された位相の信号は、送信のために選択される。
选择提供最低 PAPR的经旋转相位信号用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。
根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、図5Bに示すように、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムが生成される。
因此,如图 5B中所示,生成了具有显示尺寸的子图像的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その外科医の腕前は、最高でも最悪でもない。
那个外科医生的能耐,不是最好也不是最坏。 - 中国語会話例文集
山田さんのように頭の回転が早いわけではない。
我不像山田那样脑子转的那么的快。 - 中国語会話例文集
そのことは講習の先生に聞いてください。
那件事情请去问讲课的老师。 - 中国語会話例文集
明日の8時発東京行きの切符を一枚ください。
请给我一张明天8点出发去东京的车票。 - 中国語会話例文集
未回答の項目がございますのでご確認下さい。
因为有未回答的项目,请再次确认。 - 中国語会話例文集
彼らはさすがに時代の精英というだけのことはある.
他们不愧是时代的精英。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |