「のうさつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうさつの意味・解説 > のうさつに関連した中国語例文


「のうさつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 999 1000 次へ>

戦闘機を延べ100機出動させた.

出动歼击机一百架次 - 白水社 中国語辞典

通知は既に昨日出されている.

通知已于昨日发出。 - 白水社 中国語辞典

後述するように、この構造は図5Aにおいてさらに参照される。

该结构在图 5A中有所说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

更多信息请参考以下网站。 - 中国語会話例文集

人物の善良さと邪悪さは微に入り細をうがって描写されている.

人物的善良和邪恶刻画得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

1つまたは複数のアクセサリのためのRFID識別子;

针对一个或多个附件的 RFID标识符; - 中国語 特許翻訳例文集

彼はその2つのグループの仲裁者役を務めた。

她担任那两个小组的调解员。 - 中国語会話例文集

この業界で最先端の技術を持つのは米国だ。

在这个产业拥有最顶尖技术的是美国。 - 中国語会話例文集

桂林の普陀山麓にある7つの奇峰の名.

七星岩 - 白水社 中国語辞典

彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.

她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典


さらに、ここで定義されるように、1/4の符号化率は最小の符号化率であり、9/10の符号化率が最大の符号化率である。

此外,如这里定义的,编码率 1/4是最小的编码率,而编码率 9/10是最大的编码率。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形形態によると、いくつかの補間される画像(例えば、補間される2、3または4つの画像)は、2つのソース画像の間で生成される。

根据变型,在两个源图像之间生成了若干内插的图像,例如2个、3个或4个内插的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

数人の労働者が技師の視察調査に現場までついて行った.

几位工人随同工程师到场地查勘。 - 白水社 中国語辞典

両国の武装衝突は先月終結の宣言が出された.

两国的武装冲突上月宣告终结。 - 白水社 中国語辞典

娘たちが山村を離れるのが一つの風潮となりつつある!

姑娘们出山快形成一股风啦! - 白水社 中国語辞典

例えば、ユーザは、印刷データのうちの一部の印刷を実行させ、その場で出力された印刷物を確認することができる。

例如,用户能够执行印刷数据中的一部分的印刷,并在设置场所对输出的印刷物进行确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

<4.コンテンツ再生装置の機能>

< 4.内容再现装置的功能 > - 中国語 特許翻訳例文集

本当の才能と地に着いた学問.

真才实学 - 白水社 中国語辞典

上述のように、画像データは撮像装置20から入力される。

如上所述,从拍摄装置 20输入图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

かめの上に石の重しを乗せて押さえつける.

在缸上压一块石头。 - 白水社 中国語辞典

昨日散髪に行った。

我昨天去理发了。 - 中国語会話例文集

昨日はお疲れ様でした。

昨天辛苦了。 - 中国語会話例文集

農作物に害を与える.

损害庄稼 - 白水社 中国語辞典

2階では、2つの会議室(203と204)が1 つの大会議室に統合され、仮眠コーナーが社員休憩室の奥のほうに設置されます。

2楼的两个会议室(203和204)被合并成一个大会议室,员工休息室的最里面设有午休间。 - 中国語会話例文集

どの農作物もいささかの例外もなく大増産だった.

各项农作物都毫无…例外地有了很大的增产。 - 白水社 中国語辞典

誰もあいつに逆らう者がない.

没人敢惹他。 - 白水社 中国語辞典

農産物供出制度.

征购农产品的制度 - 白水社 中国語辞典

以下の説明では、説明の都合上、1つまたは複数の態様の完全な理解を与えるために、多数の特定の詳細が記述される。

在以下描述中,出于阐释的目的,陈述大量特定细节以便提供对一个或一个以上方面的透彻理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価されます。

B称赞发动机的性能一直有考虑C。 - 中国語会話例文集

他の実施形態では、ただ1つの周波数帯のみがサポートされる。

在其它实施例中,仅支持一个频率带。 - 中国語 特許翻訳例文集

警察の各部門では1つの窃盗事件を捜査して解決した.

公安机关侦破了一起盗窃案件。 - 白水社 中国語辞典

この通常撮像時の反転表示機能について図11を参照して説明する。

将要参照图 11A和图 11B描述在普通图像拍摄时的反转显示功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続される表示装置135の機能も様々である。

外部显示设备 135也可具有任何功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

単体ONUの復旧の動作は図16にて説明されている。

单个 ONU的恢复动作在图 16中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その書類は最近機密情報のリストから落とされた。

那份文件已于近期解密了。 - 中国語会話例文集

学生のみなさまの就職活動をサポートします。

支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集

この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う.

我盼望这天气别往下…冷了。 - 白水社 中国語辞典

この数冊は君に贈るもので,ほかの数冊は彼女に贈るものだ.

这几本是送给你的,另外几本是送给她的。 - 白水社 中国語辞典

この場合、3×3の9つのマス目のうち6つのマス目が塗りつぶされているため、記憶可能な特徴量の上限数である9に対して、実際に記憶されている特徴量の数が6つであることが示されたこととなる。

此时,3×3的 9个网格中的 6个网格被涂黑,因此表示相对于能存储的特征量的上限数量 9个,实际存储的特征量的数量为 6个。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態の画像読取装置1の動作について説明する。

接下来说明根据本实施例的图像读取设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、図12に示す撮像装置500と同様の構成についての詳細な説明は省略する。

于是,省略与图 12中图解说明的摄像设备 500类似的结构的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。

类似地,可将接下来的两个请求分派给该下一处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、紙の廃棄に伴う二酸化炭素(CO2)の排出量の算出処理について説明する。

接着,对伴随纸张作废的二氧化碳 (CO2)的排放量的计算处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−1.固体撮像装置の構成]

[1-1.固态成像设备的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[固体撮像装置の構成例]

[固态成像设备的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[固体撮像装置120の構成例]

[固态成像设备 120的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(4)撮像画像の表示処理

(4)所拍摄的图像的显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(3−2−2:通常モードの動作)

(3-2-2:正常模式下的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

撮影の腕が良いようですね。

摄影的本事好像很不错呢。 - 中国語会話例文集

摩擦のない超流動体

无摩擦的超流体 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS