「のうしょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のうしょの意味・解説 > のうしょに関連した中国語例文


「のうしょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48961



<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 979 980 次へ>

会議での発表の詳細は山田さんに知らせてください。

请把会议演讲的详情给山田说一下。 - 中国語会話例文集

理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.

按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典

この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった.

这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。 - 白水社 中国語辞典

彼の書道作品は世界の人々に高く評価されている.

他的书法作品深为世人宝重。 - 白水社 中国語辞典

異なる層の消費者のニーズに合わせなければならない.

要适应不同层次的消费者的需要。 - 白水社 中国語辞典

解放前,この映画製作所では大量のエロ映画を世に出した.

解放前,这个电影厂出笼了大量黄色影片。 - 白水社 中国語辞典

この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む.

这部小说的情节错综复杂,引人入胜。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の中を長い間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた.

他在林子里走了半天,还是在原地打转。 - 白水社 中国語辞典

(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.

大少爷作风 - 白水社 中国語辞典

これらの工芸品は何軒かの商店が取り次ぎ販売している.

这些工艺品由几家商店代销。 - 白水社 中国語辞典


刑務所の医者は意外なことに丁寧に私の病気を治療してくれた.

监狱里的大夫倒是给我认真。 - 白水社 中国語辞典

彼は文章の中で自分の観点を十分に展開した.

他在文章中发挥了自己的观点。 - 白水社 中国語辞典

問題の正面を見るばかりでなく,その裏側も見なければならない.

不但要看问题的正面,还要看问题的反面。 - 白水社 中国語辞典

この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である.

如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。 - 白水社 中国語辞典

この2つの見方には,共通性もあり個性的特色もある.

这两种观点,又有共性又有个性。 - 白水社 中国語辞典

広義の雑文は小品文をその中に含めることができる.

广义的杂文可以包括小品文在内。 - 白水社 中国語辞典

最初の2年は収穫がなかったが,後の2年は豊作だった.

前两年没有收成,后两年连续丰收了。 - 白水社 中国語辞典

詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待ちなされ.

要知端的,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典

この小説は欠点はあるが,その基調は健全である.

这部小说虽然有缼点,但它的基调是健康的。 - 白水社 中国語辞典

米国一国の毎秒ごとの消費だけで1000万元である.

仅美国一国每一点钟的耗费就一千万元。 - 白水社 中国語辞典

彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない.

他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。 - 白水社 中国語辞典

我々は少数の人のために不正な取引をしてはならない.

我们不能为少数人开后门。 - 白水社 中国語辞典

2人の少女は急いで羊の群れを片方に誘い込んだ.

两个小姑娘忙把羊群拦到一边。 - 白水社 中国語辞典

この小説は旧社会の暗黒を余すところなく暴露している.

这本小说把旧社会的黑暗揭露得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

(じゃじゃ馬が口汚くののしる→)(言葉・文章で)みだりに人を漫罵する.

泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典

自己批判書の冒頭の部分を書いただけで,紙を何枚もむだにした.

检查才写了个帽,纸倒糟践了好几张。 - 白水社 中国語辞典

風が吹いて来てぽかぽか暖かい,まるで初春の天気のようだ.

风吹来暖暖[儿]的,很像是初春的天气。 - 白水社 中国語辞典

衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ.

别在吃穿等方面跟别人攀比。 - 白水社 中国語辞典

税関の係員が挙動不審の商人を取り調べている.

海关人员盘查着行迹可疑的商人。 - 白水社 中国語辞典

潮流のままにゆらゆら漂い,果てしのない所に漂って行く.

随着海潮漂漾,漂漾到无边的地方。 - 白水社 中国語辞典

このように処理しないと民の憤りを抑えることができない.

不这样处理就平不了民愤。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある.

这篇文章太长,需要删节一些。 - 白水社 中国語辞典

この百貨店は商品の種類が非常に完備している.

这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典

お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?

你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典

君が正午に彼の家に行くのは,たいへん適当でない.

你中午时候去他家,是很不适宜的。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事の処理にたいへん能力がある,大した腕前である.

他办事很有手段。 - 白水社 中国語辞典

希望の光が目前にあり,勝利はついに我々の手に帰した.

曙光在前,胜利终属我们。 - 白水社 中国語辞典

わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する.

在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の職場の仕入れ係とコネをつけようとしている.

他想和我们单位的采购员套关系。 - 白水社 中国語辞典

この種の国内向けに供する商品が,既に外国向けに変わった.

这种供内销的东西,已转为外销了。 - 白水社 中国語辞典

この文章はやたらに幾らかの美しい字句を並べ立てている.

这篇文章尽是玩弄一些美丽的词藻。 - 白水社 中国語辞典

解放前に文化関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ.

文化人 - 白水社 中国語辞典

私はショックのあまり頭がガーンと破裂したかのようであった!

我脑袋嗡地像炸开一样! - 白水社 中国語辞典

(京劇の衣装のそで口についている)長い白絹を翻して踊る.

舞水袖 - 白水社 中国語辞典

あの商品代金は既に返済したので,帳簿から落としてください.

那笔货款已还,请销账。 - 白水社 中国語辞典

このように処理するのはあまり適切ではないかもしれないなあ.

这样处理也许不很妥当吧。 - 白水社 中国語辞典

人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない.

别尽看人家缺点,要一分为二。 - 白水社 中国語辞典

私は多くの材料によって彼の観点を引証した.

我用许多材料引证了他的观点。 - 白水社 中国語辞典

私たちは最近杭州の幾つかの名所を見物して回った.

我们最近游逛了杭州几处名胜。 - 白水社 中国語辞典

私の権力は限りがあり,この件を処理する方法がない.

我的权力有限,无法处理这件事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 .... 979 980 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS