意味 | 例文 |
「のうそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7861件
それはおそらく可能でしょう。
那个恐怕有可能吧。 - 中国語会話例文集
彼女は応訴することに決めた。
她决定辩诉。 - 中国語会話例文集
贈り物用に包装いたしますか。
是送人吗?需要包装吗? - 中国語会話例文集
郵送手配は可能でしょうか。
能安排邮寄吗? - 中国語会話例文集
昨日、送金を完了しました。
我昨天汇完款了。 - 中国語会話例文集
農村は人を最も鍛える.
农村最出息人。 - 白水社 中国語辞典
トラクターを農村へ振り向ける.
把拖拉机调运农村。 - 白水社 中国語辞典
彼ら一家は農村に定住した.
他家到衣村定居下来。 - 白水社 中国語辞典
反り返った軒が重なり合う.
飞檐层叠 - 白水社 中国語辞典
彼は農村へ送り返された.
他被遣送到农村去了。 - 白水社 中国語辞典
商品を農村まで届ける,配達する.
送货下乡 - 白水社 中国語辞典
私は農村で3年間働いた.
我下过三年乡。 - 白水社 中国語辞典
祖父は農村で医者をやっている.
祖父在农村行医。 - 白水社 中国語辞典
農村に入って巡回する.
下乡巡回 - 白水社 中国語辞典
4つのリソース要素からなる群は、リソース要素群(REG:Resource Element Group))と呼ばれる。
四个资源元素的组被称作资源元素组 (REG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第1の要素は、OMA DMプロトコルが定義するFinal要素でもよい。
并且,该第一元素可以是 OMA DM协定所定义的 Final元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2の要素は、OMA DMプロトコルが定義したMoreData要素でもよい。
例如,该第二元素可以是 OMA DM协定所定义的 MoreData元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。
我们为了赶上7月10日,调整了那个生产。 - 中国語会話例文集
この子はとてもまじめで,一言もうそを言ったことがない.
这个孩子挺老实,从不说一句假话。 - 白水社 中国語辞典
彼が少し悲しそうであるのを見て,彼を慰めるうそをついた.
因为看他有些凄然,便说了一个慰安他的谎话。 - 白水社 中国語辞典
自分で理屈が通っていないことを知っているので,もうそれ以上言わなかった.
自己输理,也就不再说了。 - 白水社 中国語辞典
我々は闘争のために闘争するという主張には反対する.
我们反对为斗争而斗争的主张。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもざっくばらんな人で,これまで少しのうそも言ったことがない.
他是个直肠直肚的人,从不说半句假话。 - 白水社 中国語辞典
彼らの振りまいたうそには人を惑わすところが大いにある.
他们制造的谎言颇有迷惑性。 - 白水社 中国語辞典
拡張層において、拡張層フレームE1の複数のブロックは拡張層フレームE2の複数のブロックのための予測基準として使用される。
在增强层中,增强层帧 E1的块用作增强层帧 E2的块的预测参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。 - 中国語会話例文集
要素の単数表記は、斯様な要素の複数の存在を除外するものではない。
元件前面的词“一”不排除多个这样的元件的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、明確にするため、一部の要素の大きさは他の要素の大きさより誇張してある。
例如,为了清楚起见,一些元件的尺寸相对于其它元件而被放大。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施の形態の撮像装置の斜視図
图 1是实施方式的摄像装置的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】実施の形態の撮像装置の背面図
图 2是实施方式的摄像装置的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施の形態の撮像装置の構成図
图 3是实施方式的摄像装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.本実施形態の撮像素子の特徴の概要
1.根据本发明实施例的成像器件的特征的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
2.第1の実施形態(撮像素子の第1の構成例)
2.第一实施例 (成像器件的第一配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
3.第2の実施形態(撮像素子の第2の構成例)
3.第二实施例 (成像器件的第二配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
4.第3の実施形態(撮像素子の第3の構成例)
4.第三实施例 (成像器件的第三配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
その薬は彼女の喉を治すだろう。
那个要应该会治好她的喉咙吧。 - 中国語会話例文集
脳の阻血は脳卒中の原因となる。
脑贫血会是脑卒中的原因。 - 中国語会話例文集
農村経済の疲弊は農民の購買力を弱めた.
农村经济的破产减低了农民的购买力。 - 白水社 中国語辞典
(端午の節句の風習)‘龙船’の競漕をする.
赛龙船 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉の中に多くの誇張した要素が入っている.
他的话里有许多渲染的成分。 - 白水社 中国語辞典
病み上がりなのに,もうそんなにやたらに食べて,全く自分で自分の命を縮めるようなものだ.
病刚好,就那么胡吃,简直是作死。 - 白水社 中国語辞典
予測フィルタは、その後、第2の収束期間1216、さらに先の収束期間1218の間は、収束を開始する。
预测滤波器随后开始在第二收敛时段 1216期间收敛,并在另一收敛时段 1218期间持续收敛。 - 中国語 特許翻訳例文集
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。
“人”“物”“财”是企业的基本三要素。 - 中国語会話例文集
私の母は昨年の7月に脳梗塞で倒れた。
我妈妈去年七月因为脑梗塞而病倒了。 - 中国語会話例文集
昨日、その銘柄の出合いはなかった。
昨天,那只股票没有成交。 - 中国語会話例文集
それは私達の最後の望みになるだろう。
那个会是我们最后的愿望吧。 - 中国語会話例文集
その薬は彼女の咳を止めるだろう。
那个药她会停止咳嗽的吧。 - 中国語会話例文集
この物語の主人公は被害妄想です。
这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集
都市と農村の差はこの上なく大きい.
城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |