意味 | 例文 |
「のうひん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33244件
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
空と土地はなんと広いのだろう!
天地多宽阔呀! - 白水社 中国語辞典
あの人はたぶん来られないであろう.
谅他不能来。 - 白水社 中国語辞典
訓練の成績を評定する.
评定训练成绩 - 白水社 中国語辞典
役人の勤務成績を評定する.
评估干部的政绩 - 白水社 中国語辞典
人の和はたいへん重要だ.
人和很重要。 - 白水社 中国語辞典
旅行用品のベストテン.
十佳旅游用品 - 白水社 中国語辞典
代表団の団長を務める.
率领代表团 - 白水社 中国語辞典
彼はあの人々をたいへん嫌う.
他非常嫌恶那些人。 - 白水社 中国語辞典
悠々たる日々,のんびりした生活.
优游岁月((成語)) - 白水社 中国語辞典
ナンキンムシは人の血を吸う.
臭虫咂人的血。 - 白水社 中国語辞典
戦争屋が戦争の火をつけた.
战争贩子点燃了战火。 - 白水社 中国語辞典
これこそ本当の一流品だ.
这才是真正的名牌产品。 - 白水社 中国語辞典
人を憎んで呪うのはやめろ.
你别咒人。 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
この商品は免税品ではありません。
这件商品不是免税品。 - 中国語会話例文集
王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?
老王,什么事又着这么大急呀? - 白水社 中国語辞典
昨日転んで左ひざに怪我をしました。
昨天我摔倒了,伤到了左膝盖。 - 中国語会話例文集
その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。
那架飛機在空中分列飛行中墬機了。 - 中国語会話例文集
彼は金もうけのうまい人として評判になった。
他被评价为是个会赚钱的人。 - 中国語会話例文集
解放軍は革命の思想や品性の試練の道場である.
解放军是革命的熔炉。 - 白水社 中国語辞典
本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定する。
在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日の昼ごはん楽しみにしてます。
期待今天的午饭。 - 中国語会話例文集
彼女は4人目の子どもを産んだ。
她生了第4个孩子。 - 中国語会話例文集
製品の性能を抜き取り検査する.
抽验产品性能 - 白水社 中国語辞典
皮相の見解を若干述べる.
谈一点儿粗浅的认识 - 白水社 中国語辞典
読み書きの能力がたいへん低い.
文化水平很低。 - 白水社 中国語辞典
その部品は使用可能です。
可以使用那个零件。 - 中国語会話例文集
希望の納品日はありますか?
你有希望的交货日期吗? - 中国語会話例文集
彼は貧農の家に生まれた.
他诞生在一个贫农家里。 - 白水社 中国語辞典
また、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。
另外,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点20A的光转换器30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
社長の最大関心事の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。
社长最关心的事情之一就是员工平均的人事费的增长问题。 - 中国語会話例文集
UTRAは、広帯域−CDMA(W−CDMA)と、CDMAのその他の変形と、を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。
这也全多亏了前辈们的教导。 - 中国語会話例文集
この度の事故の損失を低く評価してはいけない.
不要把这次事故的损失估计低了。 - 白水社 中国語辞典
この事は近所の人々の疑いを引き起こした.
这事引起了邻居的怀疑。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場はぜひとも製品の質を保証しなければならない.
我们厂一定要保证产品的质量。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
人の知恵と能力を引き出すことは,一つの戦略的任務である.
开发人的智慧和能力,是一项战略任务。 - 白水社 中国語辞典
ワンランク上の品質へ
向着更高一层的品质 - 中国語会話例文集
半導体などの電子部品
半导体等的电子零部件 - 中国語会話例文集
他の商品も検品したいです。
还想检查其他商品。 - 中国語会話例文集
今日のお昼ご飯はなんですか?
今天的午饭是什么? - 中国語会話例文集
この商品は店では買えません。
这个商品在店里买不到。 - 中国語会話例文集
その炎症は全身に広がる。
那个炎症会扩散到全身。 - 中国語会話例文集
販売されている商品の値段
正在出售的商品的价格 - 中国語会話例文集
この商品は安全です。
这个商品是安全的。 - 中国語会話例文集
これが一番人気の商品です。
这是最受欢迎的商品。 - 中国語会話例文集
御社の商品を確認しました。
确认了贵公司的商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |