意味 | 例文 |
「のがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
敷石がれんがの歩道
铺着铺路石和砖头的人行道 - 中国語会話例文集
数学と地理が大の苦手だ。
我最不擅长数学和地理。 - 中国語会話例文集
私は絵画を描くのが好きです。
我喜欢画画。 - 中国語会話例文集
仕事が大変なのはわかるが。
虽然我知道工作很辛苦。 - 中国語会話例文集
この鉱山はわが国が設計した.
这座矿是我国设计的。 - 白水社 中国語辞典
川の水が東へ流れて行く.
河水往东流去。 - 白水社 中国語辞典
室内の温度が3度下がる.
室内温度落下三度。 - 白水社 中国語辞典
心中の怒りが燃え上がった.
心里的怒火燃烧了起来。 - 白水社 中国語辞典
この大学は学部が20余りある.
这所大学有二十几个系。 - 白水社 中国語辞典
事が起こるにはその原因がある.
事出有因 - 白水社 中国語辞典
朝風が野花のすがすがしい香りを送って来る.
晨风吹来一股野花的清香。 - 白水社 中国語辞典
外国の貧しい生活
外国的贫穷生活 - 中国語会話例文集
いいね!この日本画!
真好看啊这幅日本画! - 中国語会話例文集
決定水準の違い
与决定水准的不同 - 中国語会話例文集
最近、忙しいのですか。
你最近忙吗? - 中国語会話例文集
蒸し暑いのは、堪え難い。
闷热很难忍受。 - 中国語会話例文集
映画に行かないの?
你不去看电影吗? - 中国語会話例文集
映画を観に行かないの?
你不去看电影吗? - 中国語会話例文集
意外と優しいのね。
没想到你这么温柔呢。 - 中国語会話例文集
眺めのいい公園
景色好的公园 - 中国語会話例文集
長い航海の間に。
漫长的航程中。 - 中国語会話例文集
この道はたいへん長い.
这条路很长。 - 白水社 中国語辞典
一群の若い学生.
一簇青年学生 - 白水社 中国語辞典
少しの違いもない.
毫厘不差不差毫厘((成語)) - 白水社 中国語辞典
一つの例外もない.
没有[一个]例外。 - 白水社 中国語辞典
疑いの余地はない.
不容怀疑 - 白水社 中国語辞典
家の雑用で忙しい.
忙于家庭琐事 - 白水社 中国語辞典
医者の言いつけに従う.
遵医嘱 - 白水社 中国語辞典
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しいので家に帰るのも毎日遅いです。
我因为工作很忙,所以每天回家都很晚。 - 中国語会話例文集
胸の中が推測できない,何を考えているのか読めない.
猜不透心曲 - 白水社 中国語辞典
以下の全ての支払いの金額……
以下所有项目的支付金额…… - 中国語会話例文集
先のことを考えておかないと,必ず目の前に思いがけない憂いが起きる.
没有远虑,必有近忧。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
特に同じ大学の留学生の友達が欲しいです。
特别想交同一所大学的留学生朋友。 - 中国語会話例文集
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
喜欢下雨之前的土腥气的风的味道。 - 中国語会話例文集
人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地
没有人居住的安静得不可思议的地方 - 中国語会話例文集
もちろん私の成績が上がったのは言うまでも無い。
当然我的成绩提高了就不用说了。 - 中国語会話例文集
私のこの留学について考えていることがある。
关于我的这次留学我有正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
背が高いので、その服が良く似合います。
因为你个子高,所以那件衣服很合身。 - 中国語会話例文集
彼がいつ帰って来るのか知りたいのですが。
我想知道他什么时候回来。 - 中国語会話例文集
18歳の夏にかけがえのない思い出が出来ました。
我在18岁的夏天里有了无可替代的回忆。 - 中国語会話例文集
どのマスクが質が良いのか私に教えてください。
请告诉我哪个面膜质量好。 - 中国語会話例文集
私の仕事は月初めの一週間が忙しいです。
我的工作每月第一周很忙。 - 中国語会話例文集
新型車のプロトタイプの画像が公開されている。
新的模型车的原图被公布出来了。 - 中国語会話例文集
彼はお酒が好きなのに、甘いものにも目がない。
他喜欢酒,却也非常喜爱甜食。 - 中国語会話例文集
課外読み物.
课外读物 - 白水社 中国語辞典
この川はどれくらい(長いか→)の長さがあるか?
这条河[有]多长? - 白水社 中国語辞典
アシの穂綿がそよ風の中に舞い上がっている.
芦花在微风中飞扬着。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は間違いなく彼がみずから書いたものである.
这封信绝对是他亲笔写的。 - 白水社 中国語辞典
課外読み物.
课外读物 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |