「はいじょうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいじょうするの意味・解説 > はいじょうするに関連した中国語例文


「はいじょうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36799



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 735 736 次へ>

この情報を参照することで、受信装置1ではバッファ領域を確定することが可能となる。

参考该信息使得能够确定缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報を参照することで、受信装置1ではバッファ領域を確定することが可能となる。

如果参考该信息,那么接收设备 1能够设立缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、NMS120から構成情報を受信する

节点 111从 NMS 120接收配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私どもは3人で工場を訪問する予定です。

我们计划3个人访问工厂。 - 中国語会話例文集

彼女はみずから進んで近所のもめごとを仲裁する

她主动地排解邻里间的纠纷。 - 白水社 中国語辞典

配送状況をオンラインで追跡する

网上跟踪发送的情况 - 中国語会話例文集

以上2種類の損失は補塡する方法がない.

以上两种损失已经无法弥补了。 - 白水社 中国語辞典

販売指標は販売目標を設定するための重要な基準です。

销售指标是为设定销售目标时的重要基准。 - 中国語会話例文集

以下では、上記の各制御を具体的に説明する

以下,具体说明上述的各种控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する

人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典


以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 説明は以下の順序により行う。

在下文中,将按照以下顺序描述实现本发明的实施例: - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 説明は以下の順序により行う。

下文中,将以以下顺序描述用于执行本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、両方のトーンを生成するために1つのミキサを使用することは、両方のトーンを同じ振幅にすることを容易にする

第一,使用一个混频器部件来产生两个音调有利于使得两个音调幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

農業は工業のために穀物と原料と市場を提供する

农业为工业提供粮食、原料和市场。 - 白水社 中国語辞典

李教授は年齢や長幼の順において王先生と相当する

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する

控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ.

他们的任务就是在海上缉查走私船只。 - 白水社 中国語辞典

識別情報の生成機能は、画像を識別するための識別情報を生成する

识别信息生成功能是生成用于识别图像的识别信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、表示情報生成部1124は、局所電力管理システム1内にある機器や装置等に関する情報、電力に関する情報、環境に関する情報、電力取引に関する情報、情報分析部1123による分析結果や予測結果に関する情報等について、形式を整えて表示部116に表示するための表示情報を生成する

如图 9所示,显示信息生成单元 1124通过对关于本地电力管理系统 1内的设备、装置等的信息、关于电力的信息、关于环境的信息、关于电力交易的信息、关于信息分析单元 1123的分析结果或评估结果的信息等的格式进行调整来生成要在显示单元 116上显示的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、情報処理装置100の各部の動作全体を制御する機能を有する

控制单元 106具有用于控制信息处理装置 100的每个单元的全部操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

この登録画面は、表示装置20または印刷制御装置106の表示画面上に表示する

该记录屏幕在显示装置 20或打印控制装置 106的显示屏幕上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に教育機関に教育費を払って後で必要とする人材を獲得する人材配属の方法.

有偿分配 - 白水社 中国語辞典

第2の部分6は、CDEP値の表示のスケールを提供する

第二部分 6为 CDEP值的显示提供尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつか、あなたの夢は実現するでしょう。

某天你会实现你的梦想吧。 - 中国語会話例文集

個性を表現することは非常に大切である。

表现个性非常重要。 - 中国語会話例文集

彼らの願いは実現するでしょう。

他们的愿望会实现吧。 - 中国語会話例文集

この状況は管理するのに難しい。

这种状况很难管理。 - 中国語会話例文集

生産量を決定することは非常に困難である.

核定产量是很困难的。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆まじめに勉強の準備をする

同学们都认真准备功课。 - 白水社 中国語辞典

1つの観点では、シンボル変調器A 120は、構成情報を提供するプロセッサA 180と通信する

在一方面,码元调制器 A 120与提供配置信息的处理器 A 180通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの観点では、シンボル変調器D 270は、構成情報を提供するプロセッサB 240と通信する

在一方面,码元调制器 D 270与提供配置信息的处理器 B 240通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

このモードは、上記4分法処理に対応する

该模式与上述四分法处理对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのチョウは卵の状態で越冬する

那只蝴蝶以卵的状态过冬。 - 中国語会話例文集

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集

スポーツは政治を超越したものだと標榜する

标榜体育是超政治的。 - 白水社 中国語辞典

我々は明年工場を閉鎖するつもりである.

我们打算明年关闭工厂。 - 白水社 中国語辞典

彼は上京して皇帝に謁見する

他进城进见皇上。 - 白水社 中国語辞典

この工場では毎日多くの物資を消費する

这个工厂每天消费很多物资。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎月2度工場で当直をする

他每个月在厂里值两次班。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する

他常追悔自己的任性。 - 白水社 中国語辞典

電力は生産需要を供給するに足りる.

电力足够供应生产需要。 - 白水社 中国語辞典

表示部14は、様々な情報を表示するためのディスプレイである。

显示单元 14能够显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として表示される像は表示画面上に位置する

结果,显示的像位于显示画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ18を実行した後、当該方法は終了する

步骤 18执行后,该方法即完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ17を実行した後、当該方法は終了する

步骤 17执行后,该方法即完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射する物質の熱放射率は通常低い。

反射的物质的热释放率通常很低。 - 中国語会話例文集

同県の工業は着実に一歩一歩発展する

该县工业稳稳定定地逐步发展。 - 白水社 中国語辞典

私に対する勤め先の配慮はもう十分である.

单位对我的照顾已经很多了。 - 白水社 中国語辞典

特化型事業はこの激しい市場の中で成功する一つの可能性を示唆する

专业型事业暗示了在这个竞争激烈的市场中成功的一种可能性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 735 736 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS