例文 |
「はいや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2385件
ただし何百年も争ってきたわりにはいやに単純なことではあった。
不过,虽然争论了几百年,但其实出乎意料地很简单。 - 中国語会話例文集
(自問自答して)彼は死んだか?いや,彼は永遠に人々の心の中に生きている.
他死了吗?不,他永远活在人们的心里。 - 白水社 中国語辞典
彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.
他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典
君は本当に融通がきかない,やり方を変えてやってみることが(できないのか→)できるはずじゃないか!
你真傻,不可以换个办法试试吗? - 白水社 中国語辞典
UE110は、ワイヤレスネットワーク100とサービス契約を有していてもよく、その契約に関連する情報は、HSS140中に記憶されてもよい。
UE 110可具有与无线网络 100的服务预订,且可使其预订相关信息存储于 HSS 140中。 - 中国語 特許翻訳例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事情就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
低い山の間では川はとてもゆっくり流れる。
低山之间的河流缓缓流淌。 - 中国語会話例文集
私は目立ちたがりとして見えてしまうのは嫌でした。
我不喜欢被看做喜欢出风头的人。 - 中国語会話例文集
私は知らない人に自分の顔を見せるのは嫌です。
我讨厌让不知道的人看到我的脸。 - 中国語会話例文集
やはり彼女はここに来れそうにない。
她果然好像还是不能来这儿。 - 中国語会話例文集
今日は電車はダイヤどおり運行している。
今天的电车按照时间表运行。 - 中国語会話例文集
契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。
签合同大多不是用签名,而是按印章。 - 中国語会話例文集
自分がされて嫌なことはやってはならない。
不要做自己会讨厌的事情。 - 中国語会話例文集
汚水は吐き気を起こさせる嫌なにおいを発散している.
污水散发出令人恶心的臭味。 - 白水社 中国語辞典
約束はしっかりと守り,取り消してはならない.
恪守诺言,不应翻悔。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
山は切り立っており,越えて行くのは容易でない.
山势峻峭,翻过去是很不容易的。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
ここは出入りの取り締まりの厳しい役所ではない.
这里不是门禁森严的衙门。 - 白水社 中国語辞典
反動派の頑迷さは嫌と言うほどわかっている.
反动派的顽固,是领略够了的。 - 白水社 中国語辞典
困った時は助け合い,病んだ時はいたわり合う.
患难相救助,疾病相扶持。 - 白水社 中国語辞典
やはりこういう気性だ,とても改めることはできない.
还是这个性,改不了。 - 白水社 中国語辞典
やはり旬のものは,食べてうまい.
到底是应时的东西,吃着有味儿。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のようなきつい口ぶりは嫌だ.
我讨厌他那种很硬的口气。 - 白水社 中国語辞典
私は一生涯役人にはなれない.
我一辈子做不了官儿。 - 白水社 中国語辞典
図22(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。
图 22(C)表示伸展压缩文件的图像,成为将前景层与背景层进行层合成的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。
图 21C表示解压压缩文件而得到的图像,成为对前景层和背景层进行层合成而得到的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用やお控え下さい。
由于涂料容易剥落,请不要搓洗或使用氯化洗涤剂。 - 中国語会話例文集
あれは本当に腹黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている.
那可是个贼骨头,净干挑拨离间的坏事。 - 白水社 中国語辞典
図17に示す処理結果は、背景レイヤに相当する。
图 17表示的处理结果相当于背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集
妹と一緒に働くことは嫌ですか。
你讨厌和你妹妹一起工作吗? - 中国語会話例文集
日経平均は反省安となった。
日经平均指数毫无依据地下跌。 - 中国語会話例文集
友人たちと話す時間は、私を癒してくれます。
和朋友说话的时间治愈了我。 - 中国語会話例文集
彼は優しく、留学生や後輩から慕われている。
他很温柔,很受留学生和后辈的仰慕。 - 中国語会話例文集
これは科学発展の大躍進である。
这是科学发展上的大跃进。 - 中国語会話例文集
彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。
他到了两岁就特别讨厌刷牙。 - 中国語会話例文集
英国の法律に従いこの契約は判断される。
按照英国法律判断这份契约。 - 中国語会話例文集
山田さんのように頭の回転が早いわけではない。
我不像山田那样脑子转的那么的快。 - 中国語会話例文集
彼は朝御飯の用意も嫌がらずに手伝ってくれる。
他连准备早饭也毫不嫌弃地帮忙。 - 中国語会話例文集
中国には花が美しい山がありますよね?
在中国有花儿很美的山吧? - 中国語会話例文集
やはり包み隠さず話した方がよい.
还是把事情说开了好。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!
他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典
こういう態度はよい役目を果たせない.
这种态度起不了好作用。 - 白水社 中国語辞典
私は生臭く嫌なにおいをかぐとすぐ吐き気を催す.
我闻到腥臭的气味就要恶心。 - 白水社 中国語辞典
彼は短くて細いヤギひげを生やしている.
他留着一小撮儿山羊胡子。 - 白水社 中国語辞典
それは、垂直のワイヤ間の間隔を縮小し、水平のワイヤよりも少ない垂直のワイヤがある。
其减小垂直导线之间的间隔,但存在比水平导线少的垂直导线。 - 中国語 特許翻訳例文集
4つの物理レイヤのうちのOFDM物理レイヤおよびOFDMA物理レイヤは、それぞれ固定BWA領域およびモバイルBWA領域で最も人気がある。
这四个物理层中的 OFDM和 OFDMA物理层分别是固定和移动 BWA领域中最流行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
4つの物理レイヤのうちのOFDM物理レイヤおよびOFDMA物理レイヤは、それぞれ固定BWA領域およびモバイルBWA領域で最も人気がある。
这四个物理层中的 OFDM和 OFDMA物理层分别是固定和移动 BWA领域中最普及的。 - 中国語 特許翻訳例文集
前景レイヤを生成した前景レイヤ生成部31は、前景レイヤ及び黒色情報を可逆圧縮部32へ出力し、処理を終了する。
生成前景层的前景层生成部 31向可逆压缩部 32输出前景层以及黑色信息,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |