意味 | 例文 |
「はいよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3738件
菜っ葉は炒めすぎて固くしないように.
青菜不要炒得太老。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は敗勢を挽回しようともがいた.
敌军力图挽回败局。 - 白水社 中国語辞典
心中の不快は石のように固まった.
心里的不快凝聚成石块。 - 白水社 中国語辞典
あのような恐ろしい事は,今はもうなくなった.
那些怕人的事,现在都没有了。 - 白水社 中国語辞典
結婚と同じように,愛情も排他的である.
像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典
「上海—深圳」というように発着地名を明記する.
注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典
ボスの命数は今にも尽きようとしている.
恶覇的气数快要尽了。 - 白水社 中国語辞典
人々に信仰に入るように強制することはできない.
不能强制人们信教。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気象で,冬なのに秋のようだ.
今年气候反常,冬行秋令。 - 白水社 中国語辞典
私が部屋に入ると,すぐ先生は腰掛けるように言った.
我一进屋,老师让我坐下。 - 白水社 中国語辞典
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
缺少空气和水,人就无法生存。 - 白水社 中国語辞典
戦争は囲碁のようなもので,失敗することが許されない.
打仗如下棋,不能失着。 - 白水社 中国語辞典
配下の部隊にただちに反撃するように命令する.
命令所属部队立即反攻。 - 白水社 中国語辞典
賄賂などのように人を腐敗堕落させる手段.≒糖弹((略語)).
糖衣炮弹 - 白水社 中国語辞典
彼は挑むようにあれやこれや見渡した.
他挑战似地看看这个,看看那个。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気候で,春なのに夏のようだ.
今年气候反常,春行夏令 - 白水社 中国語辞典
彼は一度も今のように笑ったことがない.
他一次也没像现在这样笑过。 - 白水社 中国語辞典
君がどのように言っても,彼の耳には入らない.
不管你怎么说,他也听不进去。 - 白水社 中国語辞典
彼は一心に外国語大学を受験しようとしている.
他一扑心地要考外语学院。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のようなきつい口ぶりは嫌だ.
我讨厌他那种很硬的口气。 - 白水社 中国語辞典
このようにすることは決して過分であるとは言えない.
这样做并不算逾分。 - 白水社 中国語辞典
この物は石と同じように硬い.
这种东西与石头一样坚硬。 - 白水社 中国語辞典
このような局面は一時的なものである.
这种局面是暂时的。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に中に入るよう手を振って合図した.
他招手叫我进去。 - 白水社 中国語辞典
彼らが早めに食事を取るよう配慮する.
照顾他们提前吃饭。 - 白水社 中国語辞典
製品へ費用を配賦する。
分配用于产品的费用。 - 中国語会話例文集
この器は犬専用です。
这个器皿是狗专用的。 - 中国語会話例文集
ごみの焼却時の廃熱利用
垃圾燃烧时的废热利用 - 中国語会話例文集
支配力基準を採用する
采用占优准则 - 中国語会話例文集
奥様のご容態は如何ですか?
夫人的病情如何? - 中国語会話例文集
あなたの要求は一方的だ。
你的要求是片面的。 - 中国語会話例文集
金曜日は一日暇です。
我星期五一天都没事。 - 中国語会話例文集
今度の日曜日は忙しいですか?
你在这个星期天忙吗? - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
配達用のFedExの車両
送货用的FedEx的汽车 - 中国語会話例文集
聞くことは一番重要である。
倾听是最重要的。 - 中国語会話例文集
必要な修正は行ってきた。
进行了必要的修正。 - 中国語会話例文集
彼は依頼内容を快諾した。
他欣然答应委托的内容。 - 中国語会話例文集
私達は急ぐ必要はなかった。
我们不需要很赶。 - 中国語会話例文集
それは以前の仕様に戻った。
又回到了以前的做法。 - 中国語会話例文集
彼には癒しが必要です。
他需要抚慰。 - 中国語会話例文集
ごみの焼却時の廃熱利用
垃圾焚烧时的废热利用 - 中国語会話例文集
土曜日に上海へ行きます。
星期六去上海。 - 中国語会話例文集
登録には印鑑が必要です。
注册需要印章。 - 中国語会話例文集
Cream-Liteが200グラム入った容器
装有200克Cream-Lite的容器 - 中国語会話例文集
皆は、一様にいらいらしています。
大家都感到很烦躁。 - 中国語会話例文集
話は要点に入った.
这话说到坎儿上了。 - 白水社 中国語辞典
これを廃物利用と言う.
这叫废物利用。 - 白水社 中国語辞典
塀内に無用の者入るべからず.
围墙以内,闲人莫入。 - 白水社 中国語辞典
このような手法は、いわゆるtracerouteによる技術として知られている。
这种技术是利用称为路由跟踪 (traceroute)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |