「はしせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はしせんの意味・解説 > はしせんに関連した中国語例文


「はしせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 999 1000 次へ>

彼らは年がら年中農業生産の第一線で奮闘している.

他们常年累月战斗在农业生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。

我公司依据顾客需求制定促销企划。 - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。

那位优生学家主张了控制人口的必要性。 - 中国語会話例文集

送信された信号332は無線チャネル334を介して巡回して示される。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。

我的公司到去年为止运营了一个购物中心。 - 中国語会話例文集

今後は安心して弊社の製品を使用して頂けるよう努めます。

今后会努力让大家安心地使用本公司的产品。 - 中国語会話例文集

RFPAは、PAの出力に振幅変調−振幅変調(AM-AM)及び振幅変調−位相変調(AM-PM)歪みを発生させる非線形性を有する。

RF PA具有非线性,该非线性在 PA的输出处产生幅度调制 -幅度调制 (AM-AM)以及幅度调制 -相位调制 (AM-PM)失真。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。

我不讨厌男孩子的小组但是也不喜欢。 - 中国語会話例文集

父がそばに居る時は母は何も私に聞いてきません。

爸爸在身边的时候妈妈什么都不来问我。 - 中国語会話例文集


正社員ではなく、派遣社員です。

我不是正式员工,我是劳务派遣工。 - 中国語会話例文集

私は建設コンサルタント会社で働いている。

我在建设顾问公司上班。 - 中国語会話例文集

代理店は販売を制限することに合意します。

代理店同意了限制贩卖的事情。 - 中国語会話例文集

この案件には別途料金が発生いたします。

这个案件中产生额外的费用。 - 中国語会話例文集

彼は事件発生の原因を詳しく尋ねた.

他详细地询问了事情发生的根由。 - 白水社 中国語辞典

これは問題をよく説明している.

他很讲道理。彼はたいへん道理を重んじる.这很说明问题。 - 白水社 中国語辞典

新華社は権限を与えられ以下の声明を発表する.

新华社受权发表如下声明。 - 白水社 中国語辞典

祖国の建設は日新月歩,極めて進度が速い.

祖国建设日新月异,一日千里。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品は文壇で名声を博している.

他的作品饮誉文坛。 - 白水社 中国語辞典

あなたの博士論文の2次審査のための書類は山本先生から届きましたか。

你收到山本老师给你发的你博士论文2次审查的材料了吗? - 中国語会話例文集

その会社は彼らの新製品があたかも21世紀の大発明であるかのように大宣伝した。

那家公司大肆宣傳他們的新產品是20世紀以來伟大的发明 - 中国語会話例文集

無線信号の受信と送信は、無線通信部22の指示に従って時分割で切り替えられる。

无线信号的发送与接收按照无线通信部 22的指示进行分时切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、放射線の照射を検出すると、リセット動作を停止して放射線検出素子10の各画素20Aに電荷を蓄積させ、所定の蓄積期間経過後に、スキャン信号制御回路104を制御してスキャン信号制御回路104から1ラインずつ順に各走査配線101にON信号を出力させ、TFTスイッチ4のゲート電極2に走査配線101を介して順次ON信号を印加する。

在经过特定累积持续时间之后,控制部 106控制扫描信号控制电路 104,使得从扫描信号控制电路 104每次一条线顺序地向各条扫描线 101输出导通信号。 结果,控制部 106通过扫描线 101顺序地向 TFT开关 4的栅极 2施加导通信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、放射線の照射を検出すると、リセット動作を停止して放射線検出素子10の各画素20Aに電荷を蓄積させ、所定の蓄積期間経過後に、スキャン信号制御回路104を制御してスキャン信号制御回路104から1ラインずつ順に各走査配線101にON信号を出力させ、TFTスイッチ4のゲート電極2に走査配線101を介して順次ON信号を印加する。

在已经经过特定累积持续时间之后,控制部 106控制扫描信号控制电路104,使得从扫描信号控制电路104每次一条线顺序地向各条扫描线101输出导通信号。 结果,控制部 106通过扫描线 101顺序地向 TFT开关 4的栅极 2施加导通信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

性質の異なる電気は互いに引きつけられ,性質を同じくする電気は互いに排斥し合う.

异性的电互相吸引,同性的电互相排斥。 - 白水社 中国語辞典

私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。

我们无法判断那个要不要交关税。 - 中国語会話例文集

この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている.

这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

発売後半年で年間販売目標数を達成しました。

发售后半年就达成了年销售目标。 - 中国語会話例文集

まず図8Aを参照すると、破線802は応答曲線602(図6A参照)に類似の応答曲線を示す。

首先参考图 8A,虚线 802示出了与响应曲线 602(参见图 6A)类似的响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は店にあるものはなんでも買ってしまう。

只要是店里有的东西他都想买。 - 中国語会話例文集

それは自分の経験では成功しない。

以我的经验那个是不会成功的。 - 中国語会話例文集

死後の世界は存在すると一部では信じられている。

一定程度上相信存在死后的世界。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。

婴儿在出生1至3个月后开始咿咿呀呀叫。 - 中国語会話例文集

このお店は現在は24時間で営業している。

这家店现在是24小时营业。 - 中国語会話例文集

ご出席の場合は、返信は不要でございます。

如果出席的话就不用回信了。 - 中国語会話例文集

鉄鋼生産は非常に速く発展した.

钢铁生产很快发展起来了。 - 白水社 中国語辞典

青年はあまり若いうちに恋愛をするのはよろしくない.

青年人不宜过早地谈恋爱。 - 白水社 中国語辞典

腐敗に反対するのは差し迫った任務である.

反腐败是一项迫切的任务。 - 白水社 中国語辞典

青年は必ずしも元気であるわけではない.

青年不一定有生气的。 - 白水社 中国語辞典

彼は決して責任を逃れようとは考えていない.

他并不是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

この種の制限はもはや存在しなくなった.

这种限制已经不存在了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が任務を達成できるとは信じない.

我不相信他能完成任务。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が賛成するとは信じない.

我不信他会同意。 - 白水社 中国語辞典

これ以後は,彼はもう同級生とけんかしなくなった.

这以后,他不再跟同学们打架了。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼らに英語を学ぶことは難しくないと言いました。

老师对他说学习英语是很难的。 - 中国語会話例文集

若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない.

就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

悪質分子に対しては,彼らに勝手にさせるわけにはいかぬ.

对坏分子,不能任其自流。 - 白水社 中国語辞典

行くか行かないかは,君に任せるが,私はとっくに決心している.

去不去,任你,我是早已下了决心的。 - 白水社 中国語辞典

意味は自分で会得してもらうしかない,言葉では言い表わせない.

只可意会,不可言传。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.

这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS