意味 | 例文 |
「はしたもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5071件
腹の中の食べたものをすっかり吐き出した.
把吃的东西都呕吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
それはとても迫力があり素晴らしいものでした。
那个非常有魄力,是个很棒的东西。 - 中国語会話例文集
その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。
那个工作对于我来说是很有做的价值的。 - 中国語会話例文集
これは私が死ぬ前に欲しかったものです。
这个是我死之前想要的东西。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽は何か新しいものを表現した。
他们的音乐表现出了让什么兴奋的东西。 - 中国語会話例文集
この文書は指摘事項に対応したものである。
这份文件是应对指示事项的东西。 - 中国語会話例文集
図3と6では、表示したブロックは純粋に機能的なものであり、必ずしも物理的なものとして分離していることを示すものではない。
在图 3和图 6中,所示的块是不需要与物理上分离的实体相对应的纯功能实体。 - 中国語 特許翻訳例文集
取られた唯一のものは私のコンピューターだった。
被拿走的唯一的东西是我的电脑。 - 中国語会話例文集
私は何か温かいものを食べたいと思っています。
我想吃点热热的东西。 - 中国語会話例文集
私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。
我觉得他做的工作很重要。 - 中国語会話例文集
君子は知らないことに対しては,口を出さないものだ.
君子于其所不知,盖阙如也。 - 白水社 中国語辞典
楽しみは(これより大きいものはない→)この上なし.
乐莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾つもの難しい事件を審理したことがある.
他审过好几个难办的案子。 - 白水社 中国語辞典
それにより私たちが得られるものは計り知れない。
根据那个,我们能得到的东西不计其数。 - 中国語会話例文集
彼の申し出は全く自発的なものだった。
他的提议全都是自发性的。 - 中国語会話例文集
発行数量はかなり大したものだ.
印行数量相当可观。 - 白水社 中国語辞典
悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた.
一场悲剧已经铸成了。 - 白水社 中国語辞典
着物のほこりをはたき落とした.
把衣服上的尘土抽打掉了。 - 白水社 中国語辞典
彼の物の見方は正しくなった.
他的思想得到了改造。 - 白水社 中国語辞典
私はコンビニで買い物をしたい。
我想在便利店买东西。 - 中国語会話例文集
私は品物を1口仕入れて来た.
我贩来了一批货。 - 白水社 中国語辞典
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然是自己摘的东西好吃。 - 中国語会話例文集
そこには欲しいものは何もなかった。
那里没有任何想要的东西。 - 中国語会話例文集
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然自己选择的东西很好吃。 - 中国語会話例文集
はい、あなたが欲しいものはなんでもあげます!
是的,只要是你喜欢的东西我什么都会给你! - 中国語会話例文集
私の給料は私のものだけではありません。
我的工资不仅仅是我的东西。 - 中国語会話例文集
「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。
“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集
こういう状況は固定したものではない.
这种情形不是固定的。 - 白水社 中国語辞典
上の本は私ので,下のは彼女のものです.
上边的书是我的,下边的是她的。 - 白水社 中国語辞典
革命は散歩のようにのんびりしたものではない.
革命可不像散步那样悠闲。 - 白水社 中国語辞典
過ちは隠しきれないものだ,やはり言った方がよい.
错误是遮盖不住的,还是说出来好。 - 白水社 中国語辞典
(ものの食べ方があまりにも速いのは→)ものをあまりにも速く食べるのはよくない,胃を悪くしやすいので.
吃饭吃得太快不好,容易得胃病。 - 白水社 中国語辞典
この車はいつもの故障が発生した.
这辆车出了老病了。 - 白水社 中国語辞典
たいしたものではありませんが、どうぞ。
虽然不是什么好东西,请收下。 - 中国語会話例文集
このメタフィクション小説はものすごく退屈だった。
这本超小说非常的无聊。 - 中国語会話例文集
すこし拗ねたこどものように、彼は振る舞った。
他的表现有些像闹别扭的小孩一样。 - 中国語会話例文集
彼は子供のために贈り物を準備した.
他为孩子备了一份礼物。 - 白水社 中国語辞典
この料理は客をもてなすために用意したものだ.
这菜是预备待客的。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの言葉はたいへんふさわしいものであった.
他的这几句话讲得十分得体。 - 白水社 中国語辞典
これは皆が協力し合ったたまものである.
这是大家合作的胜利。 - 白水社 中国語辞典
このお酒はあなた様にお注ぎしたものです.
这杯酒是敬给您老人家的。 - 白水社 中国語辞典
君の必要としたものはすっかり調えられた.
你要的东西全准备齐截了。 - 白水社 中国語辞典
討論会はエキサイトしたものであった.
讨论会可热火了。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの時の気持ちはのんびりしたものでなかった.
他这时候的心情不悠闲。 - 白水社 中国語辞典
現在の自由は闘い抜いて手にしたものである.
现在的自由是靠斗争争取过来的。 - 白水社 中国語辞典
勝利は簡単に得られたものではない.
胜利不是轻易得到的。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
昔はよく夜更けまで語り明かしたものだ。
以前经常聊天到深夜。 - 中国語会話例文集
彼の考えは私のものと違っていました。
他的想法和我的不一样。 - 中国語会話例文集
彼の新しい小説はがっかりさせるものだった。
他的新小说令人失望。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |