意味 | 例文 |
「はだか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40057件
君はそれでも平気で行くのか,君はよくもまあ平気で行けるものだ.
你还好意思走吗? - 白水社 中国語辞典
彼は使いの者を遮って大声で「お前は何をするんだ?」と尋ねた.
他拦住来人喝问:“你是干什么的?” - 白水社 中国語辞典
我々は先に到着したが,ふもとにはまだ後から来る人がいる.
我们先到,山下还有后来人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.
他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼を覚えているが,彼は既に私を覚えていない.
我还记得他,可是他已经不记得我了。 - 白水社 中国語辞典
ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.
这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典
あいつはへ理屈をこねるのが好きだから,つきあうのはよせ.
这个人爱矫情,不要跟他打交道。 - 白水社 中国語辞典
歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない.
写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典
あるいは,我々はあまりにも形式にこだわっているかもしれない.
也许,我们太拘泥于形式了。 - 白水社 中国語辞典
あの人は既に亡くなったのだから,そんなにくよくよすることはないよ.
人已经死了,自己看开些吧。 - 白水社 中国語辞典
母の病気はうんとよくなったと,どうか兄に言づけをしてください.
请你给哥哥捎个口信,妈妈的病好多了。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,我々は共に同じ苦しみを受けた仲間だ.
在旧社会,我们都是一根藤上的苦瓜。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今健康がすぐれないのだから,無理をしすぎてはいけない.
你现在身体不好,不要过于劳神。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭の古い男だ,社会の潮流には追いつけない.
他是老脑筋,赶不上社会潮流。 - 白水社 中国語辞典
お前は理にかなっていると言うが,お前の言う道理とはどこにあるのだ?
你说你有理,可是你的理在哪儿呢? - 白水社 中国語辞典
彼は劉さんと相婿である,彼の奥さんと劉さんの奥さんとは姉妹だ.
他是老刘的连襟。 - 白水社 中国語辞典
わたしはとうからこやつはもともと手に負えないやつだと見抜いていた.
我早看出这块料[儿]本来不是好惹的。 - 白水社 中国語辞典
あなたはとても多忙な人だから,私はあなたを引き止めない.
你是忙人,我就不留你了。 - 白水社 中国語辞典
太陽が沈んだ後はあたりはどこもかしこも真っ暗である.
太阳落山以后四处都墨黑。 - 白水社 中国語辞典
一人一人に違う答えがあるはずだから,私は君に強要しない.
每个人都有不同的回答,我不能强求你。 - 白水社 中国語辞典
20キロはおろか,たとえ200キロ歩いても私は望むところだ.
不说走四十里,就是走四百里我也情愿。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっと見ると賢そうだが,実は何も知らない.
看他外面倒很聪明的,其实任什么也不懂。 - 白水社 中国語辞典
君は彼と(後で話が変わらないように)きっちりと話しておくべきだ.
要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典
彼の言うことは筋が通っているので,皆は彼に従うんだ.
他说得有理,所以大家都随着他。 - 白水社 中国語辞典
今年の年産は400万トン余りだから,来年は500万トンを突破する.
今年年产是四百多万吨,明年将突破五百万吨。 - 白水社 中国語辞典
彼はメンツにこだわるほうなので,先生はそれとなく彼に注意を与えた.
他好面子,老师婉转地批评了他。 - 白水社 中国語辞典
ゆめゆめ油断してはいけない,断じてうかつであってはならない.
万万不可粗心大意。 - 白水社 中国語辞典
結婚の説はだめになったけれど,彼は彼女に対してあきらめきれない.
虽然说吹了,他对她总不能忘情。 - 白水社 中国語辞典
私がこんなことを言ったのは他意はないのだから,悪く思わないでくれ.
我说这话是无心的,你别见怪。 - 白水社 中国語辞典
私はリンゴがそれほど好きではないから,小さめのをください.
我不怎么爱吃苹果,给我个小的儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も母に,試合に参加させてくれるように頼んだ.
他再三向妈妈央告,让他参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
君は(誰に強要することができるのか→)誰にも強要することはできない.
你要挟得了谁呢。 - 白水社 中国語辞典
私はこっちの端を持っているから,君はそっちの端を持ってください.
我拿着这一头,你拿那一头。 - 白水社 中国語辞典
あなたは名義人となってください,仕事は私がやりますから.
你去应名儿,事情我来办。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が明日には知らせを届けて来ることが可能だと予測している.
我预料他明天能把消息送来。 - 白水社 中国語辞典
こやつはおいらのかたきだ,見過ごすようなことは許さない.
这家伙是咱的冤头,不能放过他。 - 白水社 中国語辞典
私のレベルは先生の要求されるものよりまだはるかに劣っている.
我的水平离老师的要求还差得远。 - 白水社 中国語辞典
彼は盗んではいない,他人が盗品をこっそり(彼の家に)置いていったのだ.
他没偷,是别人栽的赃。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど野菜をより分けているので,あなたは魚を洗ってください.
他正在择菜,你给我洗鱼吧。 - 白水社 中国語辞典
原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない.
对于原则性的问题,决不能调和折中。 - 白水社 中国語辞典
あなたは年をとっており,目がかすみ,恐らくはっきりと見えないだろう.
你年纪大,眼发花,怕看不真哩! - 白水社 中国語辞典
医師は彼を診断して白血病と認めた,彼を白血病と診断した.
医生诊断他为白血病。 - 白水社 中国語辞典
私はたった(2度上海へ行っただけである→)2度しか上海へ行っていない.
我只去过两次上海。 - 白水社 中国語辞典
焦らないで,生活条件は徐々に改善されていくはずだ.
别着急,生活条件一定会逐步改善的。 - 白水社 中国語辞典
母は出国前,叔父にしっかり家の面倒を見てくれるよう頼んだ.
妈妈出国之前,嘱托舅舅照应家事。 - 白水社 中国語辞典
ダンスを始めたのは、仲が良かった友達がダンスをしていて誘われたのがキッカケです。
开始跳舞的契机是因为被正在跳舞的朋友邀请了。 - 中国語会話例文集
‘官倒’の止まるところのない膨張は,私たちにどのような代価を支払わせるだろうか?
官倒的恶性膨张,会让我们付出什么样的代介呢? - 白水社 中国語辞典
彼は早くも学生時代にみずから革命の大きなるつぼに飛び込んだ.
他早在学生时代就把自己投进了革命的洪炉。 - 白水社 中国語辞典
階級闘争を拡大化させた過ちは日増しに党内に深く入り込んだ.
使阶级斗争扩大化的迷误日益深入到党内。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても機敏で,ごくわずかな手がかりの中から事件の手がかりを捜すのが上手だ.
他非常机敏,善于从蛛丝马迹中找到案情的线索。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |