「はだ着」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はだ着の意味・解説 > はだ着に関連した中国語例文


「はだ着」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2310



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 46 47 次へ>

おじいさんは布団(を抱き抱えて→)にくるまってテレビを見る.

爷爷拥着被子看电视。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰も彼も(慌てて→)我先に前の方に押し寄せる.

大家都急着往前拥。 - 白水社 中国語辞典

母親が長らく別れていた息子を抱き抱えている.

母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典

少し控えめにしなさい,疲れて体を壊してはいけない.

你悠着点儿,不要累坏了。 - 白水社 中国語辞典

この事は経済建設に極めて重大な意義がある.

这事对经济建设有着极其重大意义。 - 白水社 中国語辞典

私たちは共通の願いを抱いている.

我们怀着一个共同的愿望。 - 白水社 中国語辞典

青年の体には旺盛な活力を宿している.

青年人身上蕴蓄着旺盛的活力。 - 白水社 中国語辞典

青年の体には旺盛な活力を宿している.

青年人身上蕴蓄着旺盛的活力。 - 白水社 中国語辞典

彼は隊列の中に混じって,黙って歩いた.

他杂在队伍行列之间,默默地行走着。 - 白水社 中国語辞典

彼は熱を出したが何とかこらえて出勤した.

他发烧了还扎挣着去上班。 - 白水社 中国語辞典


子どもは両手を広げてばあちゃんに抱くようにせがむ.

孩子张着胳膊要奶奶抱她。 - 白水社 中国語辞典

彼の腕前は本当に一段と優れている.

他的本领实在高一着。 - 白水社 中国語辞典

私の左足は地面に下ろすと痛む.

我左脚一着地就疼。 - 白水社 中国語辞典

病人は体を冷やし風邪を引くことを恐れる.

病人怕着凉。 - 白水社 中国語辞典

太った人は,濃い色の服をて目立たないようにする.

胖人,穿深色衣裳遮丑。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は4つの近代化に向かって突き進む.

全国人民向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.

他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は(首を伸ばして→)物見高く何を見ようとしているのか?

他直着脖子看什么? - 白水社 中国語辞典

売り場の台の上には各種の野菜が並べてある.

柜台上摆着各种蔬菜。 - 白水社 中国語辞典

彼らは縄を私の体にかけ下につり下ろした.

他们用绳子缒着我往下送。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分を抑え,涙をこらえている.

他自制着,不让眼泪流下来。 - 白水社 中国語辞典

私たちはちょうど座談会をやっているところです.

我们正座谈着呢。 - 白水社 中国語辞典

天の果てに青い色が現われ,まるで遠くに海が広がっているかのようだ.

天边现着蓝色,就像远远的横着一片海。 - 白水社 中国語辞典

家に帰りいたときには、兄はもう旅行に出た後だった。

我到家的时候,已经是哥哥出去旅行之后了。 - 中国語会話例文集

彼女がく頃には彼の講演は終わっているだろう。

她们到的时候他的演讲可能已经结束了吧。 - 中国語会話例文集

彼はまだこの店を所有しているのか私にはわからない。

我不知道他是不是还拥有着那家店。 - 中国語会話例文集

この業者は、見ているだけではなく現場に指示をしていますか?

这个商家不仅看着还向现场发出指示吗? - 中国語会話例文集

彼はまだ到していない。彼は電車に乗り遅れたにちがいない。

他还没有到。他一定是错过电车了。 - 中国語会話例文集

あなたの到時間は14時30分だったのではないか、と思います。

我想你到达的时间不是14点30分吗。 - 中国語会話例文集

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。 - 中国語会話例文集

単一エンジンのセスナでは山脈を越えるのは不可能だ。

凭着单引擎飞机是不可能飞跃山脉的。 - 中国語会話例文集

日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。

在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。 - 中国語会話例文集

彼女は演技を抑えたのではなく、よい加減につっ立ってみせたのだ。

她并不是表演不充分,而是恰到好处的站着。 - 中国語会話例文集

周辺は基本的には個人住宅だが古い住宅も残っている。

周围基本上是私人住宅,但是老旧的住宅也留着。 - 中国語会話例文集

彼ははだしのままピチャピチャと泥の中を歩いている.

他光着脚吧唧吧唧地在泥里走。 - 白水社 中国語辞典

彼は見たところたいへん意気盛んであるが,実は能なしだ.

他看着挺精神,其实是一个草包。 - 白水社 中国語辞典

この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

彼は午後に出発した,今ごろはきっと家にいているだろう.

他下午走的,现在一定到家了。 - 白水社 中国語辞典

彼は目薬をさしているところだから,君は彼とふざけるな.

他正点着眼药,你别跟他闹。 - 白水社 中国語辞典

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

我々は先に到したが,ふもとにはまだ後から来る人がいる.

我们先到,山下还有后来人。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典

原始林の中では人の姿が見られないのはよくあることだ.

在原始森林里常常见不着人。 - 白水社 中国語辞典

隊長は笑って「今日は肉が少ないんです,辛抱してください」と言った.

队长笑着说:“今天肉少点,克服克服吧。” - 白水社 中国語辞典

服はもう少しきちんとるべきで,そんなだらしない格好ではいけない.

衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典

君が最初から計算ずくだったことは,目に見えているではないか!

你早就有这个打算,这不明摆着吗? - 白水社 中国語辞典

君は言うのは易しそうに言うが,やってみれば難しいんだ.

你说着轻巧做起来就难了。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ.

老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことは筋が通っているので,皆は彼に従うんだ.

他说得有理,所以大家都随着他。 - 白水社 中国語辞典

私はこっちの端を持っているから,君はそっちの端を持ってください.

我拿着这一头,你拿那一头。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS