「はった と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はった との意味・解説 > はった とに関連した中国語例文


「はった と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3135



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>

皆が討論すればするほど,問題ははっきりした.

大家愈讨论,问题就愈清楚了。 - 白水社 中国語辞典

君,懐中電灯で彼のためにはっきり照らしてあげなさい.

你用手电给他照亮。 - 白水社 中国語辞典

2012年発行の受取手形

2012年发行的应收票据 - 中国語会話例文集

導き手しての働きを発揮する.

发挥导向作用 - 白水社 中国語辞典

他の国のいざこざが発生する.

同其他国家发生纠纷 - 白水社 中国語辞典

太陽は光熱を発している.

太阳发出光和热 - 白水社 中国語辞典

少し眠るこで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集

目撃者は、事件についてはっきりした口調で語り始めました。

目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。 - 中国語会話例文集

先生は私たちに前進すべき方向をはっきり示された.

老师给我们指明了前进的方向。 - 白水社 中国語辞典

ハッシュ関数によって戻される値をハッシュ値、ハッシュ・コード、ハッシュ和(hash sum)、または単にハッシュ呼ぶこができる。

散列函数所返回的值可以被称为散列值,散列码、散列和,或简称为散列。 - 中国語 特許翻訳例文集


今やっ全て意味がわかりました。はっきりさせてくれてありがう。

现在终于明白了所有的意思。谢谢你帮我弄懂这些。 - 中国語会話例文集

初めて彼女に会った日のこはっきり覚えている。

我清晰地记着初次见到她的那一天的事。 - 中国語会話例文集

はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいいうこにほかならない.

说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

この事を経て,私は彼をはっきり認識するようになった.

通过这件事,我可认识清楚他了。 - 白水社 中国語辞典

シルクハットをかぶった紳士

戴着高筒礼帽的绅士 - 中国語会話例文集

清書した後に発送します。

誊写之后发送。 - 中国語会話例文集

(1931年9月18日に発生した)満州事変.

九一八事变 - 白水社 中国語辞典

試合中にトラブルが発生した.

在比赛中出了问题。 - 白水社 中国語辞典

人々が四方八方からたき火のころへやって来た.

人们从四面八方向火堆走来。 - 白水社 中国語辞典

各方面の仕事は釣合のれた発展を遂げた.

各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典

著者ははっきりわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。

清楚地知道作者是谁,但却不知道他是什么时候写的。 - 中国語会話例文集

彼はそれをはっきり言わなかったが,少しそういう意味を漏らした.

他没直接说,可是露了一点儿意思。 - 白水社 中国語辞典

彼は長いこ話したが,一向に問題をはっきりさせていなかった.

他说了半天也没把问题说清白。 - 白水社 中国語辞典

おぼろな月の光の下で,私ははっきり見るこができなかった.

在朦胧的月光下,我看不真切。 - 白水社 中国語辞典

ハッピービットは、「ハッピー(happy)」または「ノットハッピー(not happy)」に設定するこができる。

该满意比特可以被设置成“满意”或“不满意”。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が歴史を語る時,年代が極めてはっきりしている.

他谈起历史来,年代清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典

私は当時の状況についてははっきり知らない.

我对当时的情形不清楚。 - 白水社 中国語辞典

この事を私ははっきり覚えていない.

这件事我记不真切了。 - 白水社 中国語辞典

明かりの中に男の輪郭がはっきり浮かび上がった。

灯光中男人的轮廓清晰地浮现了出来。 - 中国語会話例文集

彼女はぼんやりした大きな目をみはって窓の外を眺めている.

她张着失神的大眼望着窗外。 - 白水社 中国語辞典

目前の仕事の重点を,指導者は既にはっきり指摘した.

当前的工作重点,领导已经指明了。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はても澄んでいて,川底の魚もはっきり見える.

溪水清清,水底的鱼也看得清楚。 - 白水社 中国語辞典

未だはっきりした原因究明には至っておりません。

目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集

彼はこの問題について自分の態度をはっきり示した.

他对这个问题已经表明了自己的态度。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が心中思っているこはっきり言ってやった.

我把他心里想的事给说穿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私が彼を黙って観察しているのにはっ気がついた.

他警觉到我在默默地打量他。 - 白水社 中国語辞典

おでこに‘清涼油’を塗ったら,頭をはっきりさせるこができる.

在脑门上涂了清凉油,能使头清醒。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分に対する張君のよしみをはっきり感じた.

他真切地感到了小张对自己的一番情谊。 - 白水社 中国語辞典

それは私にって、ても嬉しい発見でした。

那对我来说是非常欣喜的发现。 - 中国語会話例文集

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

また人に呼ばれたきなどに発する声

再被人叫的时候发出声音 - 中国語会話例文集

彼は八卦を見たり人相・手相を見たりするこができる.

他会占卦看相。 - 白水社 中国語辞典

発送は山田さんが担当します。

发送由山田负责。 - 中国語会話例文集

彼は長い間くどくどしゃべったが,それでも自分の言いたいこはっきり言い表わせなかった.

他哩哩罗罗地说了半天,也没说清他的意思。 - 白水社 中国語辞典

私の話は、速すぎてはっきり聞き取れないよく言われます。

我说话经常被说说得太快听不太清。 - 中国語会話例文集

(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.

大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事が成功するかしないか,私ははっきりつかめない.

这件事能不能成功,我拿不准。 - 白水社 中国語辞典

その歌声の最後の部分がまだはっきり聞き取れる.

那歌声的尾子还清清楚楚地听得见。 - 白水社 中国語辞典

ある事物の特長は他の事物比較して初めてはっきりする.

一种事物的特点要跟别的事物比较才显出来。 - 白水社 中国語辞典

明らかで大きいもの,はっきりした要点,主要な項目.≒荤荤大者.

荤荤大端((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS