意味 | 例文 |
「はっ」を含む例文一覧
該当件数 : 5885件
それをみんなの前で発表します。
我将在大家的面前宣布那个。 - 中国語会話例文集
その会社は下方修正条項付きCBを発行した。
那家公司发行了附有向下调整的CB。 - 中国語会話例文集
外貨建て転換社債は海外で発行されます。
外币可转换债券在海外发行。 - 中国語会話例文集
再度商品を発送させていただきたいのですが。
想请您允许我重新发送商品。 - 中国語会話例文集
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
今天发送3个新的样本。 - 中国語会話例文集
今の僕ならハッキリ言える気がする。
我感觉如果是现在的我的话能直说。 - 中国語会話例文集
責任問題が発生するかもしれない。
也许会发生责任问题。 - 中国語会話例文集
お互いに協力をして発展し富を得る。
互相帮助来发展致富。 - 中国語会話例文集
ご入金を確認後、商品を発送します。
确认收款之后会发送商品。 - 中国語会話例文集
ご入金確認後に発送いたします。
确认收款之后发送。 - 中国語会話例文集
ストレス発散のために料理をする。
为了缓解压力而做饭。 - 中国語会話例文集
私の両親は5月に癌が発見されました。
我父母5月的时候被发现了得了癌症。 - 中国語会話例文集
この状況は国の発展に繋がらない。
这个状况与国家的发展无关。 - 中国語会話例文集
そして、若干の弱点を発見しました。
而且,我发现了些许的缺点。 - 中国語会話例文集
その銀行は総会で増資減配を発表した。
那家银行在总会上宣布增加资金减少分红。 - 中国語会話例文集
どの機関が発行した書類が必要なのですか?
必须要哪个机关下发的文件? - 中国語会話例文集
どの人が発行した書類が必要なのですか?
必须要谁下发的文件? - 中国語会話例文集
医者は、彼に禁煙するように言い張った。
医生坚决让他戒烟。 - 中国語会話例文集
15分につき100円の延長料金が発生します。
每15分钟就会产生100日元的延长费用。 - 中国語会話例文集
発送費はここ数年で著しく上昇した。
运送费用在这几年显著增长。 - 中国語会話例文集
あなたに1000円の輸送料で商品を発送します。
我会以1000日元的运费把商品送给你。 - 中国語会話例文集
あなたに1000円の輸送料で発送します。
我会以1000日元的运费送到你那里。 - 中国語会話例文集
この国の工業は発達している。
这个国家的工业很发达。 - 中国語会話例文集
CEOには変革リーダーシップの発揮が期待される。
期待CEO发挥改革性的领导权。 - 中国語会話例文集
5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?
可以将5000件的货物分两次送吗? - 中国語会話例文集
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
那些人偶被发现的时候已经腐烂了。 - 中国語会話例文集
発送するのが遅くなってごめんなさい。
虽然已经发送了但是晚了,真对不起。 - 中国語会話例文集
当社では海外への発送は行っておりません。
本公司不向海外发送。 - 中国語会話例文集
当社では海外への発送は承っていません。
本公司不向海外发送。 - 中国語会話例文集
私の夢は、恐竜の化石を発掘することです。
我的梦想是发掘恐龙化石。 - 中国語会話例文集
私の夢は、恐竜の化石を発見することです。
我的梦想是发现恐龙化石。 - 中国語会話例文集
多くの発表者は、大学の先生です。
大多数演讲者都是大学的老师。 - 中国語会話例文集
私の夢は恐竜の化石を発掘することです。
我的梦想是发掘恐龙化石。 - 中国語会話例文集
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。
转换主意,找出新的利基产业。 - 中国語会話例文集
電車はもうすぐ発車するでしょう。
电车就快开动了吧。 - 中国語会話例文集
それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
那是只是单纯的弄错订单量了吗? - 中国語会話例文集
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
テニスは私のストレス発散の手段でもあります。
网球也是我消解压力的一种方式。 - 中国語会話例文集
私たちはこの内容で発注します。
我们以这个内容下单了。 - 中国語会話例文集
君の発想はいつも私を驚かせます。
你的想法经常使我吃惊。 - 中国語会話例文集
請求書を発行する担当ではありません。
我并不是发行账单的负责人。 - 中国語会話例文集
問題が発生しないように気を付けます。
我注意不让问题发生。 - 中国語会話例文集
あなたの今後の発展をお祈りします。
我为你今后的发展祈祷。 - 中国語会話例文集
その工事を既に発注している。
我已经订了那个施工的货。 - 中国語会話例文集
その注文書を発行させていただきます。
请让我发行那个订货单。 - 中国語会話例文集
行使率は発行会社の予測をはるかに下回った。
执行率远低于发行公司的预测。 - 中国語会話例文集
既にその工事を発注している。
我已经预定了那项工程。 - 中国語会話例文集
御社のご発展をお祈り申し上げます。
我祈祷贵公司的发展。 - 中国語会話例文集
新しいパスポートの発給を受ける。
我要拿新的护照。 - 中国語会話例文集
私達は1月25日にその商品を発送しました。
我们1月25号发送了那个商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |