意味 | 例文 |
「はにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はそれに対して特に怒っているわけではありません。
我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集
私は来週にはあなたにそれを送ります。
我下周会给你发送那个。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれ以外に選択肢はありません。
你没有除那之外的其他选择。 - 中国語会話例文集
彼は既にそこに到着したはずです。
他应该已经到那儿了。 - 中国語会話例文集
私には彼は気が狂ってしまったように思える。
我觉得他就像疯了一样。 - 中国語会話例文集
それについては私も正確には分からない。
关于那个确切的我也不知道。 - 中国語会話例文集
私の母は私に夕食を準備するように頼みました。
我妈妈拜托我准备晚饭。 - 中国語会話例文集
私の計画でははじめに京都の清水寺に行きます。
按照我的计划会先去清水寺。 - 中国語会話例文集
警察官は捜査に際し時には私服を着る.
公安人员侦查有时穿便衣。 - 白水社 中国語辞典
少しの足しにもならないわけではない,少しは役に立つ.
不无小补 - 白水社 中国語辞典
技師になるには私はまだ資格が足りない.
当工程师我还不够资格。 - 白水社 中国語辞典
母親は気の毒そうに私に「ごめんね!」と言いました.
母亲不好意思地跟我说:“对不起你!” - 白水社 中国語辞典
私は母に別れを告げて辺境の地に就職した.
我辞别了母亲去边彊就业。 - 白水社 中国語辞典
既に10時になった,彼はたぶん来ることはないだろう.
已经十点了,他大概不会来了。 - 白水社 中国語辞典
世間にはお前の出る幕は既にない.
天下已经没有你的份儿。 - 白水社 中国語辞典
私は80まで生きて,本当に年に不足はない.
我活了八十,活得真是够岁数儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の筆力は彼の父にはるかに及ばない.
他的骨力远不及他的父亲。 - 白水社 中国語辞典
事は路線にかかわり,事は大局にかかわる.
事关路线,事关大局。 - 白水社 中国語辞典
父母の私に対するしつけは常に厳格であった.
父母对我的管束向来是严格的。 - 白水社 中国語辞典
暗やみは既に過ぎ去り,曙光はもう目の前にある.
黑暗已经过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典
科学を研究するにはでたらめにやることは許されない.
搞科学可不能胡搞。 - 白水社 中国語辞典
こんなにややこしいマークは私には書けない.
我画不了这么复杂的标记。 - 白水社 中国語辞典
旧正月には我々は一か所に集まって会食する.
过春节时我们在一起聚餐。 - 白水社 中国語辞典
私はこのような冷酷な声は既に慣れっこになった.
我已习惯了这种冷酷的声音。 - 白水社 中国語辞典
この事についてはずっと彼女の母親に隠している.
这事儿一直瞒着她母亲。 - 白水社 中国語辞典
彼は遅刻を気にして、6時には出かけた.
他怕迟到,六点就动身了。 - 白水社 中国語辞典
腕力ということになると,私は彼にはとてもかなわない.
论腕力,我可拼不过他。 - 白水社 中国語辞典
ハスの茎がまっすぐに伸び,大きい葉はしなやかに垂れている.
荷枝亭亭,阔叶冉冉。 - 白水社 中国語辞典
時には軽やかで時には緩やかな音楽.
时而轻快时而徐缓的音乐 - 白水社 中国語辞典
この料理は私にはたいへん口に合う.
这菜我吃着很顺口。 - 白水社 中国語辞典
彼女はたいへんはにかんで,入り口に立っている.
她很羞怯,立在门口。 - 白水社 中国語辞典
私は絶対に彼女に誘惑されることはない.
我决不会受她的引诱。 - 白水社 中国語辞典
あなたは布団袋にはち切れんばかりに物を詰め込んだ.
你把褥套装得圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
王君はどこにいる?—彼はずっと事務室にいる.
小王在哪儿?—他一直在办公室。 - 白水社 中国語辞典
全局は胸中にあり,勝利は掌中にある.
全局在胸,胜利在握。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの職業についてどうにか少しは通じている.
他对这一行总算粗通一点儿。 - 白水社 中国語辞典
処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。
这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは来週には、確認した結果をあなたにご連絡します。
我们下周会通知您确认的结果。 - 中国語会話例文集
私は山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。
因为我的兴趣是爬山,所以打算星期天去爬山。 - 中国語会話例文集
二小と彼女はとっくに気に入っていて,縁談はすぐまとまった.
二小和她早对了眼,一说就成了。 - 白水社 中国語辞典
鉱山は国の公有に帰属し,私有に変えることはできない.
矿山归国家公有,不能化为私有。 - 白水社 中国語辞典
彼女は入院中で,私は週に1度彼女を見舞いに行く.
她正在住院,每星期我都去看她一次。 - 白水社 中国語辞典
春になってから,箱柳の木は日ごとに緑が濃くなった.
入春后,杨柳树的枝叶一天天地浓密起来。 - 白水社 中国語辞典
(恋人の目には西施のような美人が現われる→)ほれた目にはあばたもえくぼ.
情人眼里出西施((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
戦争の初期には,この2つの国は同一の陣営に属していた.
在战争初期,这两个国家属于同一阵营。 - 白水社 中国語辞典
彼女はその国での経験について詳細に話した。
她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集
この悪者は他人に対してほしいままに辱めを加える.
这坏蛋对他人肆意污辱。 - 白水社 中国語辞典
1つもしくは複数のインセンティブまたは1つもしくは複数のクーポンを生成することは、1つまたは複数のクーポンを受信する移動体装置1130もしくは他の任意の装置の位置に少なくとも部分的に基づくことができる。
激励或优惠券的生成可至少部分地基于移动装置 1130或接收优惠券的任何其他装置的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
マイクロリング1302は、導波路1304のすぐ近くに配置される。
微环 1302被定位成紧邻波导 1304。 - 中国語 特許翻訳例文集
この直接測定は破線ブロック304により表される。
这种直接测量由虚线框304表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |